Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 14



и траве, а старая ведьма думала о том, что сегодня ей удалось отвести беду и

одновременно отдать долг ведьмаку, пусть и таким обманным способом. Зелье, что

она добавила в его чай было безвкусным, но при этом обладало подавляющим

свойством. Все чувства Роланда на некоторое время притупились и, конечно же, он

не смог почувствовать подмены.

— Он все равно узнает про обман, — подумалось ей, — И что, если вернется,

чтобы отомстить?

Зофия задернула штору и прошла к остывшему камину. Села, поджав ноги. Ее

мысли все еще крутились вокруг ведьмака и Ульяны. Пани Новак понимала, что

Роланд может вернутся, только вот предъявить ему ей будет нечего. Она в своем

ведьмовском праве. Слово ведьмака — особая сила и дав его он не сможет что-то

изменить. Признав долг оплаченным он развязал руки Зофии и теперь она ничего не

ыла должна ему, пусть долг за нее и отдала другая. Теперь пани Новак это ни коим

образом не касалось.

— А что если вернется Ульяна? — мелькнула мысль. Ведь существовала и такая,

пусть небольшая вероятность, что ей удастся выжить.

— Вот когда вернется, тогда и подумаю об этом, — решила ведьма и одним

взмахом руки разожгла камин.

Проезжая мимо своей лавки, в которой проработала столько лет, я едва

удержалась, чтобы не бросить взгляд на вывеску и запертую дверь. Кажется, только

вчера я жила спокойно, пусть и не так, как хотела, но все же у меня были свои

счастливые мгновения — чтение книг по ночам, когда дом тетки погружался в сон,

маленький сад, требовавший при этом большого внимания и, конечно же, мои

мечты, в которых я позволяла себя порой намного больше, чем стоило. Прижимаясь

грудью к спине Роланда и глядя на пса, бежавшего впереди, я пыталась представить

себе, что все это уже позади и скоро и ведьмак, и его ужасный волкодав исчезнут из

моей жизни. Воображение помогало…Но не очень.

— Ты даже не спросишь, куда мы направляемся? — спросил Роланд и я

вздрогнула всем телом.

— Куда? — произнесла неуверенно и тут же мысленно отругала себя. Тетка вряд

ли стала бы так разговаривать с ведьмаком. Она вела себя с ним более чем спокойно

и явно не боялась, а я…да мои колени бьет мелкая дрожь, что уже говорить о сердце,

бешено колотящимся в груди. Казалось, оно хочет вырваться наружу и бежать прочь

от этого ужасного ведьмака.

— Куда? — я повторила вопрос, заставив голос звучать тверже и внушительнее.

— Мы едем к князю. Я хочу, чтобы ты услышала то, что нам предстоит сделать,

из его уст! — ответил мужчина.

— Хорошо! — выдавила я.

— Что ты взяла с собой? — он чуть повернул лицо, и я увидела четкий

идеальный профиль.

— Да так. Кое-какие зелья, — постаралась придать голосу оттенок стали.

Кажется, получилось.

— Не переживай, — Роланд снова смотрел перед собой, — Я сделаю все

возможное, чтобы ты вернулась домой в целости и сохранности! — его голос, а

точнее интонации, показались мне странными.

Я сглотнула.

— Очень надеюсь на это, — подумала про себя, а вслух снова произнесла лишь

сухое, — Хорошо.

— Держись крепче, — приказал он и пришпорил коня. Я вцепилась руками в

талию ведьмака и, опасаясь свалится, прижалась еще сильнее к мужской спине.

Несколько минут, и главная улица скрылась за спиной, а скоро и сам городок, где я

провела столько лет своей жизни, остался позади. Перестук копыт по мокрой после

дождя дороге, тяжелая поступь огромного пса, что держался жеребца не обгоняя его

и не отставая ни на шаг и вот мы выехали в лес, направляясь в соседний город, что

находился в нескольких милях. Именно там жил князь.

Столичный город отличался от нашего маленького городка не только

размерами, но и сами домами — высокими, крепкими, дорогими. Шум и сутолока



захлестнули нас, едва мы въехали в огромные ворота, у которых стояли два

стражника в латах. Нас остановили и попросили представиться. Роланд спешился,

оставив меня в седле и коротко объяснил воинам, что у него дело к князю. Видимо

стражники были предупреждены о появлении в городе ведьмака, поскольку далее

нас пропустили без расспросов, и вот мы оказались в городе.

Несмотря на то, что город, в котором я жила находился всего-ничего от столицы,

бывала здесь я крайне редко. Сама Зофия часто уезжала сюда и брала с собой Кшисю,

оставляя меня присматривать за домом. В столице находился Круг, куда я так

стремилась попасть и сейчас, пока мы продвигались по широким людным улицам, я

озиралась по сторонам, разглядывая яркие вывески и деловито снующих горожан и

торговцев.

Роланд вел жеребца под уздцы, позволив мне сидеть верхом. Он определенно

знал, куда направляется и пока я с любопытством впитывала в себя суету столицы,

что-то выискивал взглядом. Позже я поняла, что именно, а пока глазела на

разношерстную толпу, что двумя потоками текла по обеим сторонам главной улицы.

Нам на встречу ехали телеги груженые каким-то товарами. Погонщики покрикивали

то на лошадей, то на зевак или детишек, что могли попасть под копыта. В воздухе

время от времени тонко свистел хлыст, рассекая воздух, и я слышала громкое:

Посторонись! — и очередная телега сменяла предыдущую.

— Что ты ищешь? — не удержавшись, спросила я, пригнувшись вниз к лицу

ведьмака.

— Знаешь ли, — ответил Роланд, — Я так давно не был в этом городишке, здесь

все изменилось и эти таверны, — он указал на одну из ярких вывесок, под которой я

проехала спустя мгновение, — Эти таверны стали на одно лицо. Их слишком много, а

запахи однообразные!

— Ты определяешь нужную по запаху? — удивилась я.

Роланд поднял голову и посмотрел на меня. В карих глазах неожиданно

мелькнуло тепло, и я почувствовала, что начинаю краснеть. Поспешно отвернулась,

словно заинтересованно разглядывая лавку напротив, что выставляла на продажу

отрезы ткани, и облегченно вздохнула, заметив краем глаза, что интерес ведьмака к

моей особе угас. А все потому, что мы нашли нужное ему место.

Черные жеребец принес меня на широкий двор, где я заметила несколько телег,

что стояли в углу, прикрытый одеялами. Здесь же находилась коновязь, где стояло

несколько лошадей. Ведьмак помог мне спешится и подал сумку, а затем привязал

Призрака и направился прямиком в входной двери в таверну, даже не оглянувшись,

чтобы проверить, иду ли я за ним.

Псина, оставшаяся при жеребце, посмотрела на меня долгим выразительным

взглядом, словно хотела сказать: Ну и чего ты тут стоишь? Иди за хозяином! — и я

пошла, немного недоумевая. Мне уже мерещится, что я читаю мысли собак.

— Где ты там? — Роланд стоял в двери и ждал меня, покачивая головой, —

Поторопись, нам надо оплатить комнату и отправится к князю.

Я кивнула и шагнула, протискиваясь мимо мужчины.

Таверна встретила нас запахами свежего пива и хлеба. Сам дом был достаточно

большим и крепким. Всего два этажа, но в широких помещениях хватало места и для

комнат, и для приличных размеров таверны, где сейчас было довольно людно. За

длинными деревянными столами в основном сидели мужчины. Нас встретили

заинтересованными взглядами, впрочем, все они предназначались моему спутнику.

Старая ведьма, в виде которой я сейчас находилась, не вызывала особого интереса,

что не могло меня не порадовать.

Роланд подошел к прилавку, за которым стоял высокий круглолицый мужчина,

далеко за сорок. На нем был одет белый передник и светлая рубаха, расстегнутая на

груди. Увидев нас он сухо улыбнулся и, как все остальные, мазнул по внешности

Зофии равнодушным взглядом и заговорил:

— Роланд! — лицо владельца таверны осветила щербатая улыбка.

— Приветствую, Бруш!

— Эт, сколько мы уже не виделись? — хозяин облокотился на стойку и уставился