Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 81

  Речник усмехнулся и пошёл своей дорогой, проверяя по пути загородки и раненых драконов. Все они уже дремали - зелья подействовали, боль перестала терзать существ, и сон сморил их. Убедившись, что всё в порядке, Фрисс опустился на корягу. Он уже видел вход в пещеру - его временный приют, и Алсага, уснувшего на пороге.

  - Когти Каимы! Сейчас бы лёг и проспал две недели... - Некромант Ильгис возник из темноты бесшумно, как привидение, и сел на другом конце коряги, осторожно приглядываясь к Фриссу.

  - Иди отдыхать, Ильгис. Всё тихо, больше раненых нет, - сказал Речник. Уже перевалило за полночь, а первые драконы приплыли сразу после полудня - и с того мгновения Некромант не переставал готовить зелья. Это искусство так и не освоил никто из целителей Ондиса, а Йудан пропадал где-то на берегах Яски - Ильгису пришлось справляться в одиночку.

  - Ещё будут, - хмуро откликнулся Некромант. - Водяные стражи осторожны, но воды сильно отравлены. Всем надо уходить с этой реки...

  - Это наша река, Ильгис, и мы её не оставим. Рано или поздно сарматы найдут противоядие, - убеждённо сказал Фрисс. - Ты встречался с ними?

  Ильгис покачал головой.

  - Я слышал о могуществе ваших союзников. Но запрещённые заклятия недаром запрещены. Их сила... - он оборвал себя на полуслове и отвёл взгляд. - Я жалею, что не был прилежен в учении. Будь я сильным магом, я нашёл бы, чем помочь.

  - Ты и так помогаешь нам, - сказал Речник. - И это удивительно. Ты бы мог спокойно сидеть на Острове Гинта, и тебя не называли бы предателем...

  - Илриэн Анкарна измучен болью, ему нелегко подбирать вежливые слова. Но он вовсе не желает вам всем страшной смерти, и он помогал мне с зельями, пока хватало сил, - нахмурился Ильгис. - То, что сделал Ирралин с Рекой - против всех законов, людских и божественных. Илриэн Анкарна поклялся, что не будет служить Ирралину ни дня после Чёрной Бури...

  - А ты? - спросил Речник. - Ты не хочешь отомстить за поражение и плен?

  - Я не перейду под руку Ирралина, - покачал головой Некромант. - Плен не столь унизителен, как служение демону-убийце. Я хочу, чтобы война закончилась, и если нам суждено быть разбитыми и захваченными - пусть будет так. Я буду просить, чтобы мне разрешили остаться на Реке... или бывать тут несколько раз в год. Даже с оковами Ордена Изумруда...

  - Не вижу причин для запрета, - пожал плечами Речник. - Но решать будет Астанен. Сима Нелфи, наверное, пустит тебя погостить...

  Некромант вздрогнул.

  - Я очень на это надеюсь, - прошептал он. - Симика говорит, что ты - правитель области Фейр, откуда она родом. Значит, в твоей воле допустить меня туда и изгнать...

Глава 23. Хеликс

  - Альрикс! Ты думаешь, в этом есть нужда? - Илэркес отошёл на корму и с опаской следил за спутниками. Куунве высунулся из раковины и быстро шевелил щупальцами, сплетая иллюзии. Вот ещё один мираж - быстрый костяной корабль - полетел к югу...

  - Я давно должен был это сделать, - откликнулся Альрикс. - Мы оба можем погибнуть - хоть сегодня, хоть завтра, но Сирилин должна будет спастись и закончить дело. Хорошо, Сирилин, с крыльями разобрались. Теперь слушай, для чего нужны донные гребни...

  Речница судорожно сжимала отполированные кости штурвала и во все глаза смотрела на опасно близкие горы. Мрак висел над Нэйном, Долина Костей утонула в непроницаемой мгле, только городские огни горели далеко внизу, как тлеющие угли костра, и цепочки искр венчали каждую гору - там стеной выстроились замки.

  - Сирилин, с тебя достаточно. Илэркес, твоя очередь, - Альрикс взялся за рычаги, чтобы замедлить полёт, и отдёрнул руку. - Когти Каимы! Илэркес, это твоя мышь?

  - Нет, это государственная, - покачал головой младший Некромант и указал на белое пятно на лбу зверька. Мышь сердито запищала и снова вцепилась в руку Альрикса.

  - Что пишут? Алинхег завоевал Реку? Или на нас объявили охоту? - Кесса с трудом разжала руки и выпустила рычаг, и теперь стояла за плечом Те"валгеста. Некромант отлично видел в темноте, а Речница так этому и не научилась.

  - Секунду... Нет, пока не завоевал, и охота не на нас. Пока не на нас... - пробормотал Некромант, вчитываясь в послание. - Илменг Ар"хиэлса объявлен вне закона, как дезертир и саботажник...



  - Илменг?! Они так скоро на Шиамона Дини-Рейкса охоту объявят! - воскликнул Илэркес. - Что он сделал?

  - Покинул армию Гилната, увёл шестерых Ильникенов и лучшего Ицколотля в красной броне, - усмехнулся Альрикс. - А перед побегом обезоружил десяток красных големов. Всегда уважал Илменга...

  - Они и его убьют... - стиснула зубы Речница.

  - Есть надежда, что не успеют, - прошептал Те"валгест. - Куунве, мы хорошо скрыты?

  "Ни живой, ни мёртвый нас не заметят," - заверил моллюск. "Но вот Аметистовый Дракон... Они видят суть вещей за любыми покровами!"

  - Ну да, - хмыкнул Илэркес. - И поэтому Гизельберт верно служит демону-убийце.

  - Значит, он служит Кейгвену по зову сердца, - вздохнула Кесса.

  - Тише! - прошипел Альрикс. - Башни Хеликса под нами. Илэркес, пароль не забыл?

  Кесса с опаской посмотрела вниз. Там, мерцая мертвенным зелёным светом, свивалась на вершине горы спираль могучих стен и башен, и в самом её сердце стояла крепость, похожая на гранёную иглу, высокая, стройная и холодно блестящая в неровном свете фонарей-черепов. Всего два окошка горели во всём замке, и никого не было ни на стенах, ни между ними.

  От пронзительного воя вздрогнули все, даже корабль качнулся в воздухе. Стальная Тень, расправив лезвия на крыльях, промчалась мимо и скрылась в спиральном лабиринте.

  - Не бойся, Сирилин. Они не вмешаются, - прошептал Те"валгест. - Это стражи храма Каимы. И я надеюсь, что они сохранили его целым...

  - Холэн! - крикнул Илэркес, и причальная башня сверкнула приветственным белым огнём. Замок пропустил пришельцев, и никто не вышел им навстречу.

  - Никого, - огляделся по сторонам Альрикс. Корабль лёг на крышу, в двух шагах от него чернел распахнутый люк. Витая лестница уходила вниз, в недра башни. Черепа горящими глазницами освещали путь. Ни скелетов, ни ирнов, ни Стриксов... Замок как будто вымер.

  - Если Наймекиса нет дома, нам же легче, - с робкой надеждой прошептал Илэркес.

  - Он здесь, - прошипел Альрикс в ответ. - Он уже месяц не выходит наружу. Сирилин, удержись от лучей! Если Хеликс рухнет нам на голову, это никому не поможет...

  Кесса не слышала собственных шагов - ноги тонули в коврах из мелнока. Яркие цериты горели в глазницах черепов, причудливые мозаики из кристаллов и многоцветных камней выстилали стены, и Речнице мерещилось, что камень течёт под её взглядом.

  "Вот она, дверь в святилище Каимы," - Куунве ненадолго выглянул из раковины. "Дверь к Алласоту."

  Лезвия, выкованные из бронзы, и костяные гребни сплошь покрывали узкую деревянную дверцу, а меж ними горело огненное око, выложенное кусочками сердолика и гематита. Бесстрастный взгляд был обращён, казалось, прямо на Кессу - и следовал за ней, пока путники не ушли за поворот. Ещё немного вниз... Коридор спиралью наматывался на каменное сердце башни.

  - Вот и всё, Тумиу, - стены мягко дрогнули от гулкого голоса. Альрикс замер и неслышно подкрался к широкой двери, окружённой черепами. Стены вокруг неё плавились и текли, как патока, широкими языками захлёстывая дверной проём. Илэркес поднял серп, коснулся дерева - широкая трещина пролегла по створке.

  - Не думал я, повелитель, что попрощаюсь с тобой так скоро, - грустно прошелестел второй голос. - Что теперь будет с Хеликсом?

  - Разорят его, что же ещё... - первый тяжело вздохнул. - Алинхег и Кейгвен разберут его по камешку. Уходи отсюда, Тумиу, уводи всех живых и мёртвых, иначе пойдёшь на безнадёжную войну, под испепеляющее оружие Реки. Шиамон из Юксии примет тебя, он хозяйственный маг, не выкинет из замка верных слуг...