Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 81

— Мне семьдесят пять.

— Послушай моего совета, — сказал Оррин, поморщившись. — Лучше не надо. Целее будешь. — Он протянул руку, помогая Ульбреку встать, но старик не принял ее.

Для своего возраста он был в хорошей форме. Совсем недавно, после какого-то происшествия, о подробностях которого Оррин ничего не знал, Ульбрек бросил пить. Но фермер относил бодрое состояние старика скорее на счет того, что в последние годы тот переложил всю работу в своих обширных владениях на армию тружеников, а сам больше не торчал на солнцепеке. Владения Ульбрека к югу и востоку от владений Оррина превосходили их по величине вдвое, и тот сомневался, что за последние десять лет старикан сам лично осмотрел хоть один из своих влагоуловителей. Но на их производительность это никак не влияло. Ульбрек утопал в деньгах, которые никогда не тратил.

Тем больше причин оберегать их.

— К вопросу о целости, — начал Оррин, вполне отдавая себе отчет в том, насколько неуклюже переводит тему разговора. — Ты, случайно, не надумал вступить в фонд «Клич поселенцев»?

— Снова-здорово, — бросил Ульбрек с явной усмешкой в голосе. — Так и знал, что охладитель обойдется мне дорого. — Он закинул расческу Оррина в салон лендспидера.

— Я же ничего не втюхиваю. Фонд помогает людям сообща защищаться. Таким же фермерам, как и ты…

— У меня своя система безопасности. — Ульбрек протопал по песку к своему грузовозу. — Очень мне надо выкладывать деньги за то, чтобы твои парни прохлаждались по углам.

— Они не мои, — заявил Оррин. — Фонд принадлежит жителям оазиса — я только руковожу его работой. — Он закрыл пассажирскую дверь машины и пошел следом за стариком. — Смотри сам: ты занимаешься бизнесом и ожидаешь отдачи. Так же и я. Я уважаю твою позицию. Но если нужна отдача, вспомни, что произошло на ферме Беззардов…

— Я помню, что половину народа вы не спасли!

Оррин отступил на шаг:

— Уайл, это удар ниже пояса. Они погибли до того, как был включен «Клич поселенцев». А что касается фермера, его жены и ребенка — их мы спасли. — Он попробовал зайти с другой стороны. — Слушай, ты единственный из крупных землевладельцев, кто еще не вступил в фонд. Если будешь с нами, мы сможем обновить технику. Может, даже выставим больше патрулей на твоей территории, да и на других тоже. Будем работать на опережение.

Старый фермер остановился у открытой двери грузовика и повернул голову. Оррин с готовностью подошел ближе, но тот только сплюнул на песок.

— Твои дела меня не касаются, — сказал Ульбрек. — Мои ребята стерегут ферму. Если к нам заявится Красный Глаз, так попляшет — все увидите. — Он забрался в кабину высокого транспортного средства. Заведя мотор, кинул взгляд на стоящего внизу Оррина — словно что-то вспомнил. — Кхем… спасибо за охладитель.

Оррин покачал головой. Некоторым людям уже не помочь.

Когда грузовик уехал, фермер швырнул пустой баллон от охладителя на песок. Тем или иным способом он втянул в свою затею большинство самых осторожных фермеров. Но только не Ульбрека. Старикан знал, что сумма взноса в фонд зависит от размеров охраняемой территории. Ульбрек просто из принципа не хотел платить больше, чем все остальные.

«Ладно, разберемся… со временем», — подумал Оррин. Были еще кандидаты на вступление: надо только свериться с картой. Фермер открыл дверь своего лендспидера: мотор вовсю работал, нагнетая воздух в салон. Он скользнул на водительское сиденье, под спинкой которого обнаружилась засаленная расческа. Поменявшись в лице, он и ее вышвырнул на песок через окно…

…и увидел на вершине дюны к северо-западу какие-то фигуры, направляющиеся в его сторону. Достав электробинокль, Оррин присмотрелся.

— Ну кто бы мог подумать, — сказал он сам себе. — Не было бы счастья…

И с этими словами сорвался с места.

USV-5 завис в непосредственной близости от странных прохожих. Приглядевшись, Оррин нашел эту парочку невзрачной: мужчина в капюшоне, ведущий под уздцы тяжело груженную эопи. Ни тот ни другая не среагировали, когда Оррин опустил верх у лендспидера.

Фермер улыбнулся:

— Эй, привет!

— День добрый.

— Нехилая у тебя поклажа.

Мужчина с волосами песочного цвета настороженно посмотрел на него:

— Я все это купил, если вас интересует. Иду из магазина.

Оррин рассмеялся:

— Да знаю я. Для тускена у тебя не хватает кое-каких деталей одежды. — Он заглушил двигатель и выпрыгнул из лендспидера. — Я Оррин Голт. Здесь мои владения…

— Приношу извинения, — сказал путник, оглядываясь на горизонт. — А можно ли как-то добраться до магазина Колуэллов, не вторгаясь в ваши владения?

— Да ну где там? Нельзя, — расплылся в улыбке Оррин и протянул руку. — По-моему, я тебя знаю. Тот самый Бен, о котором все только и твердят.





Бен принял руку Оррина и нерешительно пожал ее:

— Твердят… обо мне?

— Это все Келли Колуэлл. Колуэллы и Голты — неразлейвода. Так что должен тебя поблагодарить. Похоже, ты спас ее от самой себя.

Бен опустил глаза:

— Мне кажется, Келли немного преувеличила. Я просто ехал мимо и чуть-чуть помог. Любой бы поступил так на моем месте.

Оррину такой ответ понравился.

— И то верно. Но все же разреши угостить тебя выпивкой. — Он повернулся к лендспидеру.

— Бар отсюда не в двух шагах, — недоуменно заметил Бен.

— У меня свой мини-бар. — Фермер достал блестящую серебром флягу и протянул Бену. — Прошу.

Бен кивнул и открутил крышку. Сделал глоток… и взглянул на флягу словно новыми глазами:

— Ого.

— И это она еще теплая, — сказал Оррин, широко улыбаясь. Он хлопнул по ветровому щиту лендспидера. — Бен, я знаю, что ты куда-то направлялся, но самое меньшее, что я могу для тебя сделать, — это показать окрестности. Как новому соседу.

Бен настороженно посмотрел на него:

— А с чего вы взяли, что я… ваш сосед?

Оррин рассмеялся. Необходимость следовать татуинской моде на капюшоны почему-то внушала всем новичкам мысль, будто они на каком-то секретном задании.

— Сомневаюсь, что ты закупаешься для джавов. Да и вообще, они уехали в другую сторону. — Он указал на лендспидер. — Запрыгивай — это всего пара минут. Зашел на территорию — получи тур с экскурсоводом. Можешь считать, что это такое наказание.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

USV-5 летел над дюнами. Вершина за вершиной щетинились новенькими сверкающими влагоуловителями, металлическими сталагмитами пронзающими небо. Бен молча сидел на пассажирском кресле, вбирая в себя открывающиеся виды. Поначалу он противился поездке. Однако Оррин извлек из лендспидера тентовое полотно, и в считаные секунды эопи оказалась в тени. Теперь она расслабленно жевала корм, который до этого везла на своем же горбу.

Оррин краем глаза наблюдал за Беном. Тот был весьма сдержан; и, к счастью, произошедшее в Наделе не оставило на нем ни малейших отпечатков. Оррину было немного совестно. Старожилы оазиса, включая его отпрысков, порой бывали весьма грубы с новоприбывшими.

— Послушай, — снова начал он. — Не держи на них зла за эту выходку в Наделе. Когда дочка позвонила — я сразу понял, кому надо мозги вправить. Бен, а у тебя есть малышня?

— Если только эопи, — ответил тот.

Фермер рассмеялся:

— Знаешь — если бы дети так же поддавались дрессировке, как эопи, у меня было бы меньше седых волос. У Эннилин не лучше — ты же видел Келли?

— Переизбыток энергии, — изволил согласиться попутчик.

— Генератор проблем.

Бен повернулся к нему:

— Но оно ведь того стоит?

— За меня не договаривай, — попросил Оррин с притворной серьезностью и тут же снова рассмеялся. — Так вот, я почти все время работаю на полях с Малленом и Викой… и иногда с Джейбом, сыном Эннилин. Вы с ним познакомились?

— В песчаном краулере, — подтвердил Бен.

— Я понимаю: в местные порядки надо вникнуть. Иногда я и сам затрудняюсь сказать, где заканчивается семья Энни и начинается моя. — Фермер вкратце рассказал о своей дружбе с Даннаром и о том, как Эннилин взяла бразды правления магазином после смерти мужа. — Эннилин — наш оплот.