Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 5

Палден Шераб Ринпоче, Цеванг Донгьял Ринпоче

Кроткое объяснение тантры «Сандже Се Чиг»

(Настобления, данные в Москве в 1999 году)

Сейчас мы дадим посвящение на очень известную Ньинг–ма–тантру, Дзогчен–тантру — «Единственный Сын Всех Будд». Эта тантра также называется «Тантрой тайной мантры». Это учение о ригпа (мы об этом говорили вчера), но эта тантра также называется «освобождающей при прикосновении».

В начале этой тантры говорится: «Простираюсь перед самовозникшим абсолютным пространством!». И что же такое эта абсолютная саморождённая природа, или истина? Это изначальное ригпа, или изначальная мудрость. Почему ригпа называется саморождённым? Потому что оно никогда не рождалось и потому никогда не прекратится. Оно также не существует в двойственном состоянии, и поэтому свободно от смерти, рождения, старости и прекращения. Но всё является проявлением ригпа.

В следующей строке говорится, что учитель Самантабхадра яб–юм сказал следующие слова. Но что же такое Самантабхадра и Самантабхадри на самом деле? Природа ригпа полностью прозрачна, — это великая открытость, бесконечность и пустота. Это и есть Самантабхадри. Это бесконечное открытое состояние великой пустоты — это не состояние отрицания, оно наполнено активной энергией, излучающей всю ясность и все проявления, одно за другим, безо всяких усилий. Это и есть Будда Самантабхадра. Самантабхадра и Самантабхадри всегда находятся в союзе, никогда не разделяются, их невозможно разделить, это часть их природы. Поэтому их называют мужским и женским аспектами Будды Самантабхадры, всегда пребывающими в союзе. Это называется «Великим Союзом». Они никогда не расстаются и не соединяются.

И этот союз ещё называют «Единственным Сыном». «Единственный Сын» — это ни что иное, как изначальное, саморождённое ригпа. Это и есть Единственный Сын. Также это имя можно перевести как «Единственное Тигле» или «Дзогчен». Все эти имена используются для обозначения абсолютной истины, того, о чём мы уже говорили, — Самантабхадры и Самантабхадри. И по–тибетски это называется Кунсанг яб–юм. Это очень короткое объяснение.

Это — особая тантра, которая называется «освобождающей при прикосновении». И хотя сказано, что её произнёс Будда Самантабхадра, она также называется «Самовозникший голос истинной природы», поэтому это очень могущественное учение, и оно освобождает при прикосновении.





«Единственный Сын Всех Будд»

Короткая садхана тантры и комментарии: Тулку Ургьена Ринпоче, Намкая Норбу Ринпоче Палдена Шераба Ринпоче, Цеванга Донгьяла Ринпоче

Перевод: Карма Янг, Берхин Игорь Редакция: Вязниковцев Александр, Карма Янг

Набор тибетского текста: Смольков Филипп Корректор: Игнатова Татъяна Вёрстка: Филимонова Юлия В составлении участвовал: Аодро Вангпо

Транскрипция текста тантры приведена в соответствии с произношением, принятым в «Московском Буддииском Центре РИМЭ»

© 2000, Объединение традиционных буддийских общин Москвы © 2000, Московская Дзогчен община «Ринчен — Линг»

© 2000, Московский Буддийский Центр РИМЭ © 2000, Буддийский Центр Падмасамбхавы © 2000, Московская Община Буддистов

© Все права защищены. Никакая часть настоящей книги не может быть воспроизведена или передана в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, если на то нет письменного разрешения Объединения традиционных буддийских общин Москвы.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: