Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 38

Постепенно улицы расширялись, газовые фонари встречались все чаще, движение стало более оживленным.

— Мы приближаемся к центру города, — объяснил Нюхальщик в ответ на вопрос Джерека. — Впереди Трафальгарская площадь. Мы проедем Уайт-холл, затем улицу Виктории — и будем на станции.

Имена сами по себе ничего не значили для Джерека, но имели чудное экзотическое звучание. Он улыбнулся и кивнул, повторяя их про себя.

Они высадились возле красивого большого здания из бетона и стекла, имеющего несколько высоких входных дверей. Сквозь стеклянную дверь Джерек увидел полосу асфальта, а за ней ряд железных ворот. За воротами стояла пара машин — таких же, как его собственный локомотив, но гораздо больших размеров. Он воскликнул с восхищением:

— Музей!

— Обыкновенная железнодорожная станция, — пояснил Вайн. — Отсюда ходят поезда. В твоей стране есть поезда?

— Только один, который сделал я сам, — сказал Джерек.

— О Господи! — простонал Нюхальщик и возвел глаза к стеклянной крыше, поддерживаемой металлическими фермами.

Он протащил Джерека через одну из дверей, они заспешили по асфальту, так что оказались довольно близко от пары локомотивов.

— Что это за штуки позади них? — удивился Джерек.

— Вагоны! — фыркнул Нюхальщик.

— О, я должен сделать такой же, как только вернусь в свое собственное время, — сообщил ему Джерек.

— Теперь, — сказал Нюхальщик, игнорируя его слова, — ты должен предоставить мне все разговоры. Держись спокойно, хорошо… или ты нас обоих втравишь в неприятности.

— Хорошо, Нюхальщик.

— Вайн, если тебе нужно обратиться ко мне. Но лучше не надо, понял?

Джерек согласно кивнул.

Выйдя на площадку, где стояли кэбы, Нюхальщик сделал знак ближайшему, и они забрались внутрь.

— Отель «Империя», — велел Нюхальщик. Он повернулся к Джереку, уже выглядывающему в окошко и пребывающему в восторге от романтической ночи. И не забудь, что я говорил тебе!

— Вы мой проводник! — заверил его Джерек. — Я в ваших руках… Вайн.

— Отлично.

Вскоре кэб остановился около большого здания, нижние окна которого сверкали огнями. Внушительный подъезд из мрамора и гранита под каменным навесом обрамляли мраморные колонны. Едва кэб подъехал, средних лет мужчина в темно-зеленом пиджаке и зеленой высокой шляпе кинулся из подъезда и открыл дверь. Бой, также в зеленом, но с квадратной кепкой на голове, последовал за мужчиной и взял два баула, которые кучер опустил вниз.

— Доброе утро, сэр, — приветствовал мужчина Джерека.

— Это лорд Корнел, — представил Нюхальщик Вайн. — Я у него на службе. Мы телеграфировали из Довера о том, что прибываем сегодня.

Мужчина нахмурился.

— Я не помню телеграммы, сэр. Но, может быть, о ней знают в приемной отеля?

Нюхальщик расплатился с кучером, и они последовали за мальчиком с баулами в теплоту просторного холла, в дальний его конец, к высокому полированному столу. За столом стоял старик, одетый в черный фрак и синий жилет, и, казалось немного удивленно, листал большую книгу, лежавшую перед ним. Множество пальм в горшках, расставленных по всему холлу, живо напомнили Джереку о миссис Ундервуд. Он надеялся попасть в Бромли рано утром.

— Лорд Корнел, сэр? — переспросил Вайна старик во фраке. — Боюсь, что нет никакой телеграммы.

— Это крайне неприятно, — ответил Вайн все еще не своим голосом. — Я посылал телеграмму сам, как только причалил пароход.

— Не беспокойтесь, сэр, — утешил его старик. — У нас множество незанятых номеров. Что вам требуется?

— Номер, — сказал Нюхальщик Вайн, — для его высочества с прилегающей комнатой для меня.

— Конечно, сэр. — Старик снова сверился с книгой. — Номер двадцать шестой с видом на реку, сэр. Прекрасное зрелище.

— Это подходит, — довольно высокомерно изрек Вайн.

— Если вы подпишете регистр, сэр.

Джерек чуть не проговорился, что не умеет писать, когда Вайн взял ручку и нарисовал подпись на бумаге. Очевидно, второй подписи не требовалось.

Они прошли по мягким, малинового цвета коврам к клетке, украшенной завитушками из бронзы и железа, и мальчик открыл дверцы, чтобы они могли войти внутрь.

— Номер двадцать шестой, — произнес мальчик.

Джерек огляделся вокруг.

— Странная комната, — пробормотал он, но Вайн не ответил, упорно глядя мимо Джерека.

Старик потянул веревку, и вдруг они стали подниматься в воздух. Джерек хихикнул, когда клетка внезапно остановилась и ему пришлось опереться о стену, чтобы не упасть. Старик открыл дверцы.

— Ага, — произнес Джерек со знающим видом. — Это грубая форма левитации.

Они ступили на устланный ковром пол. На всем вокруг лежал отпечаток роскоши, и Джерек вспомнил свой дом.

К Джереку и Вайну почти немедленно присоединились мужчина в черном пиджаке и мальчик с баулами. Немного пройдя по коридору, они подошли к своему номеру. Из окон больших комнат открывался вид на широкую гладь реки, похожей на ту, которую видел Джерек сразу по прибытии в этот век.

— Вам принести какой-нибудь ужин, сэр? — спросил Джерека мужчина во фраке.

Джерек понял, что проголодался, и открыл было рот, чтобы дать согласие, но тут вмешался Нюхальщик Вайн:

— Нет, спасибо. Мы уже обедали… в поезде из Довера.

— Тогда желаю вам спокойной ночи, ваше высочество. — Мужчина во фраке, казалось, недовольный тем, что Нюхальщик Вайн постоянно говорил за Джерека, подчеркнуто обратился к Джереку.

— Спокойной ночи, — ответил Джерек. — И благодарю, что вы разместили реку здесь. Я…

— За вид из окна. Мы уезжали на долгое время. Его высочество не видели доброй старой Темзы почти год, — поспешно объяснил Нюхальщик Вайн, выпроваживая старика и мальчика из номера.

Наконец двери за ними закрылись.

Вайн посмотрел на Джерека странным взглядом и покачал головой.

— Ладно, грех жаловаться. Мы здесь. Ты лучше поспи, пока обстоятельства позволяют, а я подремлю в своей комнате. Спокойной ночи… ваше высочество.

Хмыкнув про себя, Нюхальщик Вайн покинул гостиную и закрыл за собой дверь.

Джерек, почти ничего не поняв из последних слов Вайна, пожал плечами и подошел к окну посмотреть на реку. Он представил себя в лодке вместе с миссис Амелией Ундервуд, представил миссис Амелию Ундервуд здесь, рядом, и вздохнул. Если возникнут трудности с возвращением в собственное время — не беда. Джерек был уверен, что легко проживет и здесь. Все были так добры к нему. Может быть, и миссис Ундервуд будет добрее в своем времени. Что ж, скоро они снова окажутся вместе.

Напевая мелодию "Все вокруг прекрасно и смеется", он походил по номеру, исследуя спальню, гостиную, гардеробную и ванную. Джерек, хотя и знал уже о водопроводе, все равно был очарован кранами, цепочками и пробками, нужными для наливания и выливания воды из различных фарфоровых сосудов. Некоторое время он поиграл с ними и, прежде чем ему надоело, вернулся назад в освещенную газом спальню. Наверное, действительно лучше поспать, подумал он. И все же, несмотря на все приключения, небольшие ушибы, возбуждение, он совсем не чувствовал усталости. Интересно, устал ли Нюхальщик? Джерек открыл дверь, чтобы посмотреть, спит ли его друг, и с удивлением обнаружил, что Вайн исчез. Постель была пуста. Два баула лежали открытыми, но баульчики меньшего размера пропали вместе с Вайном.

Джерек не мог придумать никакого объяснения этому событию, в особенности исчезновению маленьких баульчиков. Он вернулся в свою комнату и снова принялся рассматривать Темзу, наблюдая за черным судном, исчезавшим под аркой ближайшего моста. Туман сейчас был настолько тонким, что Джерек видел другой берег реки, очертания зданий и свечение газовых ламп. Может быть, Бромли находится в этом направлении?

Услышав движение в комнате Нюхальщика, Джерек обернулся. Нюхальщик вернулся назад, тихо ступая, и беззвучно закрыв за собой дверь. В руке он держал два маленьких баула, и оба были полны, буквально раздуваясь от содержимого. Вайн, удивленный присутствием Джерека, с интересом наблюдающего за ним, натянуто улыбнулся.