Страница 8 из 9
Таким образом, предполагая, что: 1) личность обучающегося рассматривается как самостоятельный субъект, способный к культурному саморазвитию и самопреобразованию; 2) преподаватель выступает в роли посредника между обучающимися и культурой, как менеджер и эксперт грамотно ставит культурные задачи, организует процесс культурного развития, помогает в индивидуальном самоопределении в культурно-ценностном пространстве; 3) образование как культурный процесс означает движение к формированию личностных смыслов через диалог и сотрудничество его участников в культурном саморазвитии, – в логике нашего рассуждения формулируется следующее определение языковой культуры.
Языковая культура, являясь частью общей культуры, предстает как:
– системное образование, включающее в себя ряд компонентов, обладающих собственной структурой и интегративным свойством целого;
– единица формирования профессиональной культуры специалиста;
– комплекс характеристик и качеств личности, отражающих ее индивидуально-творческие, психофизические, возрастные особенности, а также социально-профессиональный опыт как специалиста, – определяется, исходя из понимания самой культуры личности в качестве единого процесса накопления знаний, опыта и качественной реализации их в деятельности и поведении62, как постоянное кумулятивное и одновременно противоречивое становление личности, изменение, возникновение новых содержательных ее качеств, проявляющихся в речевой деятельности различного характера в соответствии с условиями и требованиями ситуации общения.
Приведенные установки методологически значимы, т. к. становятся основой для построения модели языковой профессионально-ориентированной культуры специалиста. Данная модель опирается на:
– определение языковой культуры специалиста как системного образования, представляющего собой упорядоченную совокупность языковых общих и профессионально-ориентированных знаний и умений, универсальных и гуманистических способов познания и деятельности;
– требование непрерывности процесса обучения в формировании языковой культуры, что связано с непрерывным развитием общества и всех сфер человеческой деятельности и должно быть обусловлено сформированным стремлением человека как личности и специалиста к постоянному самообразованию и самосовершенствованию.
Рассмотренная выше модель языковой культуры, раскрывающая ее структурный и содержательный состав, подтверждает существующее противоречие между заложенным в образовании уровнем языковой культуры и реальным ее состоянием, который демонстрируют выпускники школ, студенты, а также, увы, специалисты. Представленная модель позволяет уточнить содержание языкового образования на различных этапах системы образования. Также она выступает детерминантой в выстраивании иной модели – модели формирования языковой культуры специалистов в условиях непрерывного образования. Последняя, будучи системой:
– опирается на структуру языковой личности и базовую языковую культуру, предполагая формирование высокого уровня владения русским языком у будущих и работающих специалистов, независимо от этапа системы образования, что позволит осуществлять опережающее обучение востребованных обществом специалистов в той или иной области;
– обеспечивает преемственность содержания общего и дополнительного образования в формировании языковой культуры специалиста;
– предполагает определенную систему целеполагания, определяющую концептуальное содержание языковой культуры специалиста с учетом непрерывности ее формирования;
– отражает развитие системы непрерывного образования как платформы профессионального и личностного становления каждого человека.
Рассмотренный феномен языковой культуры обусловливает изложение системы принципов, форм и методов организации продуктивной образовательной деятельности по формированию языковой культуры специалиста в условиях непрерывного образования, что в своей совокупности представляет собой педагогическую систему.
2. Система целеполагания как основа формирования культуры родного языка обучающихся
Напомним, что главной целью процесса формирования основ профессионального мастерства, профессионально-ориентированной культуры является обеспечение качественной теоретической и практической подготовки будущих специалистов. Это предполагает создание необходимых и достаточных условий для осуществления активной учебной деятельности и формирования опыта самостоятельной работы на различных этапах развития ключевых компетентностей студента. Обновление научного знания, различные социальные изменения выдвигают на одно из первых мест формирование потребности в самообразовании, успешность которого во многом зависит от уровня языковой культуры индивидуума. Современный студент должен уметь:
– самостоятельно находить и осваивать необходимые для него знания;
– работать с информацией, воспринятой различным способом;
– отбирать и конструировать способы познавательной деятельности в соответствии с целями и задачами обучения;
– взаимодействовать с преподавателем и коллективом студентов с целью эффективности процесса учения;
– использовать полученные знания и опыт практической деятельности в самостоятельной работе.
В каждом из обозначенных умений заложены элементы языковой культуры. Так, умение добывать и осваивать информацию тесно связано с уровнем сформированности навыков чтения и аудирования, с текстом и текстовой деятельностью индивида; осуществление эффективного общения с преподавателем и студентами в познавательных целях также во многом строится на коммуникативной компетентности, культурноречевом оформлении мыслей – текстов профессионально-ориентированного характера, – что в целом связано с реализацией нормативно-практического и этико-этического компонентов языковой личности. Развитая языковая культура, а именно ее творческий компонент, позволяет успешно использовать полученные знания в различных профессионально-ориентированных ситуациях и конструировать личные способы освоения информации.
Формирование любого компонента, составляющего культуру личности, сопряжено с решением ряда задач, связанных с усвоением определенных знаний, освоением умений, приобретением навыков. В дальнейшем это предполагает их функциональное использование в различных реальных жизненных и профессиональных ситуациях, а также указывает на готовность личности к творческому и исследовательскому применению полученных знаний, умений и навыков в соответствии с личными потребностями и социальными ожиданиями.
Рассмотрим конкретные виды задач по формированию языковой общей и профессионально-ориентированной культуры студентов, базируясь на предложенных Я.С. Турбовским63 видах учебных целей и их предназначенности, применительно к системе высшего и среднего специального образования. Предварительно заметим, что, заимствуя алгоритм раскрытия содержания целей, мы по-своему интерпретируем введенные понятия и обозначения. Последнее обусловлено определенной логикой и характером языкового образования. С учетом этого выделим следующие задачи:
– фундаментальные, выполняемые в течение всего периода обучения и предполагающие в качестве результата сформированную языковую личность, обладающую также профессионально-ориентированной языковой культурой;
– стратегические, реализуемые в течение года изучения дисциплины «Русский язык и культура речи» и направленные на развитие общей языковой культуры и подготовку базы для дальнейшего развития языковой личности как профессионально компетентной, грамотной;
– тактические, выполняемые в контексте изучения темы и предполагающие развитие умений самостоятельно находить и осваивать необходимые знания, работать с информацией;
– промежуточные, решаемые при изучении содержательно соположенных, что направлено на развитие системного мышления и умений, связанных с интеграцией разнообразной информации из различных областей в целях решения тех или иных практических коммуникативных задач;