Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 131

— Хорошо, конечно…

Роберто, Симона, Ники и Маттео идут за двумя слугами по лестнице потрясающего дома. Роберто и Симона осматриваются. Стены покрыты старинными гобеленами, охотничьими трофеями и масляными картинами, изображающими сцены охоты и портреты прославленных предков. Ники и Маттео тоже поражены богатством и убранством залов, длинных деревянных столов, высоких крёсел со спинками, обитыми тёмными тканями, полов, покрытых огромными плитками, гладкими и вощёными, и плотной и богатой драпировкой штор.

— Чёрт возьми, — произносит Маттео, не сумев сдержаться.

Ники смотрит на него и закатывая глаза, словно говоря: «Только этого нам не хватало!».

— Это Ваша комната… — слуги показывают родителям Ники восхитительную спальню для семейной пары с кроватью под балдахином и керамическими раковинами для мытья рук.

— Пожалуйста…

Они пропускают гостей внутрь и заходят следом за ними, ставят два чемодана на высокие столы, благодаря которым те смогут открыть их, не наклоняясь.

— Здесь ванная.

Роберт и Симона видят внутри неё два халата и несколько полотенец разного размера, разложенных в самых подходящих местах, чтобы ими было легко и просто воспользоваться. У всех полотенец очень элегантные кружевные края различных цветов.

— А здесь минибар, где Вы можете найти напитки: Кока-Кола, шампанское и вода. В случае, если Вы захотите чего-нибудь ещё, Вы можете позвонить в колокольчик…

Они показывают им бархатную верёвку рядом с кроватью, цвет которой перекликается с цветами всей комнаты.

— Спасибо, — когда Роберто уже готов достать бумажник, Симона его останавливает. — Дорогой… — говорит она ему шёпотом, — мы в доме Белли… а не в отеле.

— Да, точно.

Слуги улыбаются и покидают комнату.

Роберто забирается на кровать.

— Во всяком случае, мне кажется, здесь лучше, чем во всех отелях, где мы были!

Симона смеётся и садится рядом с ним.

— Ну да… Всем сердцем надеюсь, что Ники будет счастлива, что бы она ни решила…

— Как бы там ни было, я уверен, что мы проведём прекрасные выходные!

Двое слуг ведут по коридору Ники и Маттео.

— А это Ваша комната.

Они ставят чемоданы на такие же столы, как и в комнате их родителей, только здесь светлее. Показав им ванную и минибар, оставляют детей одних.

— Как круто! Смотри… — Маттео включает телевизор. — У них телевидение Sky, со всеми каналами, и полный холодильник еды. Есть даже орешки и картошка фри! Я открою себе Кока-Колу. Ники, ты будешь? Или предпочитаешь… шампанское?

— Нет, — Ники взбешена. Она бросается на кровать, раскинув руки.

— Что с тобой? — Маттео подходит к ней.

— Хотелось бы мне знать, почему я не могу спать с Алексом!

— Слушай, чего тебе не хватает? Забей! Всего одна ночь! А сегодня ты сможешь почитать мне журнал, как в детстве.

— Маттео!

Слуги останавливаются в глубине коридора. Саид слегка шокирован.

— Не знаешь, надолго ли они тут, Калим?

— Думаю, только на эти выходные… А что?

— Судя по чемодану этой синьоры, они здесь как минимум на две недели!

Саид качает головой.

— Ничего не поделать. Чем они богаче, тем меньше я их понимаю!

— Но они не показались мне богатыми, даже не знаю…

— Почему?

— Синьор едва не дал мне чаевые!

— Да, как же вульгарно…

Чуть позже семья Кавалли собирается в коридоре.

— Что ты наделал, Маттео!

Симона подходит к сыну и стряхивает огромное количество крошек с его футболки.

— Я ел картошку…

— Ага, две коробки… — уточняет Ники. — Постарайся воздержаться от своих выходок сегодня, Маттео.

— Господи, какие вы все скучные! Алекс сказал, что потом мы покатаемся на лошадях.

— Да, но не надо ему напоминать об этом каждые две минуты…

Они спускаются по лестнице, ведущей в гостиную, и видят перед собой, в саду, группу людей, сидящих за большим столом под огромным дубом. Между столиками лёгким ветерком колышутся белые, как и сама беседка, скатерти.

— Вот и они… — Симона с восторгом смотрит на них. — Похоже на сцену из фильма…

Роберто согласно кивает.

— Да, только с небольшой разницей…

— Какой? — с любопытством спрашивает Ники.

— Здесь всё по-настоящему!

Мать Алессандро первой замечает их приближение.

— А вот и они, теперь все в сборе!

Алессандро поднимается и идёт им навстречу.

— Ты помнишь моих сестёр? Маргерита, а это её муж Грегорио.



— Рада встрече.

— Клаудия и Давиде.

— Привет.

— А это Элеонора… Подруга детства…

— Привет! Рада познакомиться. Я много о тебе слышала, но не представляла тебя такой…

Ники заинтригованно смотрит на неё. «Такой – это какой?» — хочется ей спросить, но она понимает, что сейчас не время для провокаций, ведь вокруг столько людей. В конце концов, они все здесь из-за меня. Так что она просто улыбается, довольная ответом, который нашла без посторонней помощи. Ей всё равно хочется кое-что прояснить.

— Извини, Алекс, — шепчет она ему, занимая своё место. — Так всё-таки чья это подруга детства?

— Ну… — Алессандро кажется слегка смущённым. — Наша… общая… Когда мы ездили на пляж Форте дей Марми, она всегда ездила с нами…

— Ясно.

Ники рассматривает её, пока та наливает себе чай. Она действительно красива, в прекрасной форме и отлично сочетается… со скатертью. Да, и та и другая щедро покрыты кружевом!

Элеонора поворачивается к ней.

— Хочешь?

— Конечно, спасибо.

— Молоко или лимон?

— Молоко, спасибо, — не собираюсь пить кислый, как ты, думает Ники.

— Сахар?

— Нет, спасибо.

— Я тоже стараюсь следить за фигурой.

Ники берёт чашку.

— Ох, дело не в этом, просто я не люблю чай с сахаром. В конце концов, потом я всё равно сожгу все калории!

Маттео наклоняется к сестре.

— Да… но только не этой ночью…

Ники шлёпает его.

— Предатель… что с тобой? У тебя недержание?

Луиджи, отец Алессандро, решает поддержать разговор.

— Мы уже все в курсе прекрасной новости…

Роберто выражает согласие с ним и улыбается.

— Ну да…

— Мы просто счастливы. Конечно, разница в возрасте никуда не девается, но в нынешнее время это настолько распространено, что… Достаточно того, чтобы была любовь!

— Ну да…

Симона легконько хлопает его.

— Милый, попробуй сказать что-то большее, чем «ну да», или они решат, что мы не умеем говорить.

Роберто напускает на себя сияющий вид.

— Я согласен! Мы абсолютно того же мнения, и, честно говоря, нас это пугает.

Симона делает страшные глаза. Роберто тут же пытается исправиться:

— Пугает нас?.. Я хочу сказать, это нас пугало! Потому что восторг Ники нас убедил.

Луиджи хлопает в ладоши.

— Прекрасно! С другой стороны, — он смотрит на них и показывает пальцем, указывая сначала на одного, а потом на другого, — между Вами тоже большая разница… И это хорошо, мужчина должен быть и по возрасту старше, и более зрелым…

Роберто немного теряется.

— На самом деле, я учился только на курс старше неё… Мы почти одного возраста.

— Ой… — отец Алессандро понимает, что оплошал. — Хотите ещё чаю?

Разговор понемногу уходит в другую сторону.

— Итак, вы уже выбрали церковь?

— Пока нет.

— Дату? Не женитесь в субботу, это очень дешёвый приёмчик, cheap.

Роберто весело разглядывает всех. Очевидно, и они все одержимы мультфильмами…

Маргерита и Клаудия садятся поближе к Ники.

— Слушай, если ты не против, то мы бы хотели принять участие в подготовке.

— Я… нет-нет… я не против.

— Мы уже прошли через это и знаем все ошибки, какие могут произойти…

— Да, — вставляет Маттео. — Например, жениться вообще!

Ники чувствует себя неловко.

— Мой брат… любит пошутить, но у него не слишком хорошо получается.

— Как мило… — Маргерита улыбается ему. — Смотри, там мои дочки, Селесте и Мириам. Не хочешь поиграть с ними? Они на качелях!