Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 80



Стоп. А ведь дырочку-то сделал он сам!

Сонный посмотрел на раненое щупальце, и все внутри у него запротестовало. Самому искать для себя новую боль? Нет, это просто невыносимо!

"А терпеть такие издевательства - легче?" - возразил себе Сонный. Одна мысль об этом вызвала судорогу.

Нет, лучше перетерпеть меньшую боль - но спастись. Главное - сделать это так, чтобы двуногие не заметили. И в первую очередь стоило бы отключить замкнутую на пол сетку. А вдруг ее провода ведут к освещению?

После недолгого раздумья Сонный пришел к выводу, что это не так. Выключатель был у Волосы-Под-Носом. Значит, если и было подключение к общей электрической системе, то вне пределов камеры.

Хорошо, но где тогда провода? По логике вещей - там, где их легче проложить и можно заменить в случае чего. Вряд ли для этого нужно вваривать их в стену. Сонный присмотрелся к плинтусам. Через некоторое время он уже рассмотрел подходящий. Провод был на месте. Если осторожно пропустить в щель сперва коготь, потом кончик щупальца... А когда свет погаснет, нужно будет быстро начертить вокруг себя окружность минимального диаметра, через которую можно протиснуться вниз...

30

- Норт, ты что, научился читать вверх ногами? - заглянул в книжку Вильямс.

Норт встрепенулся.

- А? Да... Я не читаю, так. У меня какое-то нехорошее предчувствие. А тут еще этот случай с Клиффом...

- Понятно. Ты бы лучше пошел поспал.

- Я ж говорю: все это - дерьмо, - процедил сквозь жвачку Ник.

- Вы как хотите, - отозвался Кельвин, - а я тоже не в себе. Сколько работаю, а ни разу у меня не было такого гадкого предчувствия...

- Ладно, - Вильямс посмотрел на часы. Подходило время сменять Хоувера и новичка. "Нет, не совсем новичка, - решил для себя Вильямс. - Новичком я буду называть этого молокососа... Вон он как побледнел".

- Разрешите? - на пороге появился Бергер.

- Да?

- Ребята, нужна помощь. Чтобы не повторилась история с вашим товарищем, надо будет проложить по потолку особую кислотоупорную пленку. Сейчас мы ее выгрузим, принесем сюда и...

Комната неожиданно утонула во мраке. Кто-то сдавленно вскрикнул - как сразу догадался Вильямс, это был Бриджвуд. Рассказы о чудовище, о чужих предчувствиях и его собственный страх превратили его нервы в натянутую струну, и было достаточно легкого прикосновения, чтобы она начала звучать.

Но не только он был испуган: эта, казалось бы, мелочь заставила напрячься даже Вильямса.

Предчувствие? Чепуха! Опыт "красного сигнала" заставил сейчас всех сжаться и потянуться к оружию.

Наступившая после исчезновения света тишина была ясным тому подтверждением.

Первым попятился Бергер - он раздвинул обмякшие створки двери, но и в коридоре ждала его та же темнота.

В полной тишине послышался негромкий шорох. Он шел с потолка. Хотя смотреть туда было бесполезно, все подняли головы вверх.

В эти же самые секунды по лаборатории метались ученые. Напавший из темноты страх вверг их в панику.

В другом помещении вопила не своим голосом Марта. Дрожащими руками доктор ощупью искал успокоительное. Не ей - себе.

- Алан, мне страшно, - прижалась к жениху Синтия. Ее тонкие пальцы больно впились ему в плечо. Ответные объятия Алана тоже оказались крепче, чем он рассчитывал.

- Алан, тут кто-то есть! - дернулась вдруг она. И точно: рядом, среди веток, что-то шуршало.

- Это он... монстр... - совсем теряя голос, прошептала девушка. Алан молча стиснул ее еще крепче - ребра едва не хрустнули под его руками.

В оранжерее кто-то был. Не то холод, не то жар сжимали все тело Алана, словно кожа его была сплошь обожжена. Что-то двигалось в темноте, близко, совсем рядом...

"Все...". Под его руками действительно что-то хрустнуло, но от страха даже боль не смогла заставить Синтию закричать.





Обожженная кожа чувствует даже движение воздуха: Алан ощутил, что невидимое чудовище находится на расстоянии вытянутой руки.

Решение пришло мгновенно: непослушными руками он отбросил Синтию в сторону и шагнул вперед. "Пока зверь будет есть меня, она успеет удрать".

Синтия упала - он хорошо разобрал шум падения. Тут же раздался женский вскрик - но не с той стороны, а с места, где что-то двигалось. Алан отпрянул, и вдруг его кто-то схватил за руку. Прикосновение показалось ему ударом тока. Он дернулся, но понял вдруг, что схватившая его рука была человеческой.

- Кто вы, черт вас подери? - гаркнул он.

- О-о-о! Не бросайте меня! - застонал из темноты женский голос. - Вы ведь человек?

- Мама? Ты?! - подскочила Синтия.

- Да-а! Пойдемте отсюда! Здесь стра-ашно! - голос Цецилии дрожал. По привычке она снова утрировала все, это выходило нелепо, и Алан вздохнул с облегчением - страху сразу же убавилось.

И все же кругом висела зловещая в своем безмолвии темнота.

- У вас все в порядке? - раздался над ухом Мортимера голос Варковски. Темноту прорезал луч фонарика. - Держите. Где включается резервная электрическая сеть, знаете?

- Нет.

- В лаборатории за углом схема. Действуйте. Я пойду проверю, все ли в порядке внизу.

- Ну, пусть только попробует эта тварь сюда сунуться! - прошептал Блейк. Холодная рукоятка пистолета быстро нагревалась в его руке.

- Осторожней, в меня не попади, - ответил ему Вильямс, проверяя свой двенадцатизарядный. - Вот что, ребята, переползайте все к этой стене, чтобы напротив никого не осталось. Дверь - под прицелом. Быстро!

Шум подтвердил, что команду принялись выполнять. Кругом что-то падало, гремели по полу незакрепленные стулья.

- Все здесь? - звук собственного голоса успокаивал Вильямса. - Блейк?

- Тут.

- Норт?

- Здесь.

- Кельвин, Смит?.. Мортимер... как там тебя? Новенький?

- Здесь, - от волнения Бриджвуд пискнул.

"Вот еще, прислали ребенка, - выругался про себя Вильямс. - Ему бы еще няньку сюда!"

- Без команды не стрелять.

- А мне что делать? - прозвучал сбоку жалобный голос Бергера.

- Вы еще здесь? Быстро сюда!

- А-а-а!

- Что еще случилось?

- Там - глаза... Оно в коридоре! - Бергер тяжело затопал по комнате и, судя по звуку падения, споткнулся о стул.

Пистолет в руке Вильямса подпрыгнул.

- Кельвин, Норт, быстро займите места вокруг двери... Ник, Блейк, за мной.