Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 86

— Ради чего?! Чтобы стать твоими игрушками?

Он виновато улыбнулся, его пепельные волосы переливались в лучах света вокруг.

— Нет. Ни в коем случае. Как своим творениям, я дам вам не только свободу действий, но и свободу личности. Вам придется однажды выбирать будущее. Как свое, так и будущее всей Вселенной и мне просто интересно, на какой стороне окажетесь вы.

— Говоря о сторонах, ты имеешь в виду себя и Магрогориана? Вы ведь по разные стороны с ним и площадью?

— Можно сказать и так. Площадь пытается сохранить свою шаткую власть над Вселенной. Я же пытаюсь сохранить Вселенную, поэтому, у нас с ними разные цели и средства тоже разные.

— Хорошее оправдание для того, чья мощь превосходит и Площадь и Вселенную.

Его коварная улыбка торжества сменила спокойное выражение. Он был слишком красив. Сказочно красив, и улыбка у него была невероятно милой и красивой. Но, видя его мощь и ауру, я понимала… Понимала, кто он. Он был не в силах меня обмануть.

— Очень здорово, что ты правильно оцениваешь мою силу. Но, Сиджей, поверь мне, я менее всех желаю кому-либо зла.

— Что тебе от нас нужно сейчас?

— Соберёте прибор, а там посмотрим… — по его лицу скользнуло сомнение.

— Ты отберешь его?

— Нет. Это будет вам выпускным подарком на Вселенскую арену битвы. Но для того, чтобы получить его весь… Вам придется кое-куда пойти, потому, что оставшиеся осколки находятся там.

— Кое-куда? — тон его голоса вообще не менялся, поэтому было очень тяжело уловить, о чем он говорит. Угроза ли это или провокация.

— Вы должны отправиться к себе домой. Я говорю о мире Йома. Мире высших Йома, Сиджей. У них я взял кровь, у тебя внутри течет эта же кровь, смешанная теперь с чистой материей созидания. Ты способна проецировать, и теперь вам просто необходимо понять кто вы есть, и что с этим делать.

— Отправившись туда… Мы найдем ответы?

— Вероятнее всего. А теперь мне пора. Удачи, Сиджей. Марсалиан проводит тебя к порталу, который я оставил.

Передо мной разверзлось небо и в сияющей радуге стали проступать хрустальные ступеньки. Нужно кинуться за ним и попытаться остановить его. Он принесет всему миру гибель. Я не могла прочитать ни его мысли, ни его чувства, ни его будущее. Но мои собственная интуиция подсказывала мне. Волшебник с пепельными волосами и алой тиарой принесет этой Вселенной ужас, и все исчезнет во мраке и огне. Нужно идти в мир Йома и попытаться стать еще сильнее, злее и быстрее. Иначе не будет и шанса противостоять ему.

— Сид! Сид! — я отвлеклась от воспоминаний, рядом со мной шла Джейси и кричала.

— Похоже, мы почти пришли…

Магматические выросты образовывали узкую дорожку, под нами вспыхивали магматические огни. И тут стала доносится, сквозь рокот, едва уловимая музыка… Хотя это не музыка, а будто тиканье или биение. Темные выросты расступились и тиканье стало еще более отчётливым. У меня перехватило дыхание, а Джесс зажала рот рукой, чтобы не закричать.

Перед нами открылось лавовое озеро с тонкой дорожкой из одного конца в другой. По обеим сторонам от тропинки торчали из лавы длинные прозрачные столбы, по которым лава текла вертикально вверх. К существам, которые были на столбах. Это куклы… Механические куклы в грязных тряпичных одеждах. Торчащие на винтиках глаза в виде фар. Грудная клетка из переплетений арматуры. У них не было ног, вместо них юбочка из листов металла. Но они были живые, потому, что беспокойно мотали головой и дергали своими ручками из металлических прутьев. На глазницах застыли маслянистые дрожки, словно от слез, у них было прискорбное и болезненное выражение лиц, будто бы они испытывали боль и страдания каждую секунду своего существования.

— Эта загадка проявит вашу способность к сочувствию. Механические куклы. Их создал господин Харэ, с помощью адаптивной генетики. Одна из вас ведь тоже может создавать… Но при помощи проецирования.





— Разница в том, что используется в основе, верно? — эти несчастные существа. Волшебник, где бы он не был, оставлял лишь одни страдания.

— Да. Генетика нуждается в материи хаоса, а вот проецированию подходит только созидание. Механические куклы господина Харэ созданы из живой души и механического сердца, оно питается лавой, текущей там под землей. Их сердце не может существовать без этой лавы, но поскольку их душа жива, а значит, живы и чувственные ощущения…

— Внутри них течет раскаленная лава, но они все чувствуют… — закончила Джейси.

— Да. Они умрут, если механизм их сердца остановить, но живы они лишь благодаря адской боли… — ворон довольно усмехнулся и его клюв задергался. Конечно, наблюдать за их болью ему привычно. Но мне было их невероятно жаль. — Письмена на двери в мир Йома связаны с этими куклами. Если хотя бы на мгновение вам удастся найти способ облегчить их боль, письмена исчезнут и дверь будет открыта.

Другого ожидать от волшебника и не стоило. Эта загадка — очередное испытание для нас. Остановить их сердца нельзя, иначе они умрут, в их телах протекает раскалённая магма, которая доставляет им не человеческую боль. Мысль волшебника такова — боль доставляет страдания, но и она же дает жизнь. Он пытается мне внушить, что жизнь не отделима от страданий, так? Или он пытается меня убедить в том, что простая жалость никакого спасения никому не приносит. Нельзя просто так взять и остановить их сердца. Тогда связь с дверью будет потеряна, и мы не сумеем попасть в мир Йома.

— Все просто. Сиджей, давай просто понизим температуру окружающего воздуха?

— Мы не можем. Ни у тебя, ни у меня таких способностей нет. Мы не волшебники.

— А с помощью твоего проецирования разве нельзя? — конечно, радостное и вдохновленное состояние Джейси меня подбадривает, но нужны идеи. Тик-так… Тик-Так. Раздражал этот звук.

— Нельзя. Проецирование не изменяет существующей материи, оно позволяет создавать новое поверх старого или внутри старого. Но ни как иначе. Права изменять, уже созданное окружающее пространство, у меня нет. Не могу сказать, что мы в полной…

— Я поняла! Сиджей, ты притащила нас сюда! Давай тогда перестанем сочувственно созерцать этих чудищ и думать головой! Если он придумал эту загадку, значит решение у нее все равно есть!

Она права, это просто загадка. Если отрешиться от условий ее задания… Всего лишь загадка. Отгадать ее не так сложно, как кажется. Он сделал ставку на наше восприятие. Он пытается мне сказать, что я теперь жестока и безжалостна, а значит могу запросто найти решение.

— Это проверка не умственных способностей… — я обернулась к привратнику, тот лишь криво улыбнулся.

— Верно. Высшие Йома — существа, лишенные жалости, они не способны сожалеть. Это испытание проверяет вашу истинную сущность! — прокаркал он.

— То есть мы должны доказать, что лишены сочувствия! Что мы чудовища! — разозлившись, выкрикнула Джейси.

— Да. Вы и есть чудовища. Кровь, что течет в ваших жилах… Кровь Йома, вы уже не имеете с людьми ничего общего. И должны оставить законы их морали здесь.

Именно. Это даже не испытание, а скорее жест доброй воли волшебника. Он попытался сказать, что если мы не оставим все человеческое здесь, не сможем выжить там, а тем более подчинить себе высших Йома. Он видит события на шаг вперед, чем я! Но ведь у него нет способности читать мысли или предвидеть будущее. Значит, он просто рассчитывает все вокруг, используя аналитические способности собственного мозга. Просчитывая сущности живых существ, он умело ими манипулирует и предвидит каждый их шаг.

Придется все сделать как он хочет, другого выбора просто нет. Если мы хотим сражаться на одном уровне с ним, придется сыграть под его дудочку. Думай, Сиджей!

Джейси подошла ко мне и встала рядом. Почему-то мне захотелось взглянуть в ее глаза, она придавала мне решимости. Я обернулась…

— Нам ведь всего лишь нужно избавить их от боли, так? — она снимала с цепочки на поясе свой металлический шест. Нажав на кнопку, она его удлинила.

— Джейси…? — ее глаза. Они были такие же, как у меня — безжалостные, полные решимости. Эти глаза у нее я уже видела. Целых два раза, и оба этих раза, она по-настоящему хотела убить. Так вот она, настоящая Джейси. Она решила себя принять? Я стояла, не в силах вымолвить не слова. Она правда невероятна. Использовав арии, она словно промчалась от столба к столбу, и ударом шеста разрубала конструкцию за конструкцией, и кричащие механические куклы исчезали в лаве.