Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 27



Воткнул острие карандаша в бумагу; замер с карандашом над бумагой. Подался лицом к нам ближе. Вгляделся:

— Вы ей не братья. Ты ей не сестра.

Я покачала головой. Посмотрела ему прямо в глаза.

— Мы никогда и не говорили ничего такого.

Вглядывается в нас — лицо суровое, поглядел на Небоглазку — оно сразу смягчилось.

— Не по-правильному ты рассудила, малышка моя.

— Не по-правильному?

— Не братья они тебе. А она — не твоя сестра.

— Не моя?

— Не твоя, милая. Ты не права. Так что, пожалуй, стоит отправить их обратно в Черную Грязь, где ты их нашла.

— Мы приплыли по реке на плоту. Мы не из Черной Грязи, — говорю.

— И ты — не сестра мне? — спрашивает Небоглазка.

Во взгляде — мольба. Я вгляделась внимательнее.

Похожи мы с ней? Есть в ней что-нибудь похожее на меня? Может она быть моей сестрой? Может, у нас общий отец? Я опустила глаза. Я знала, что, согласись я писать «Историю моей жизни», она была бы полна вымечтанными сестрами и братьями. Но тут все не по-правильному, как справедливо заметил Дедуля. Я покачала головой и отогнала ненужные мысли:

— Нет. Я не твоя сестра. Они — не твои братья. Каждый из нас совсем один.

Небоглазка закрыла глаза.

— Значит, не по-правильному, — шепчет. — Просто воображение того, чего хочется.

Уставилась на нас:

— Вы — привидения?

— Нет, мы не привидения, — говорю.

— Это хорошо. Тут иногда много ходит привидений.

Она снова улыбнулась:

— Может, ты и не сестра мне. Но, Эрин Ло, ты ведь можешь стать моей самой наилучшей подругой?

Смотрит на меня.

— Да? — шепчет.

Я коснулась ее прохладной гладкой щеки. Заглянула глубоко в глаза. Да, подумала я. Да, подруга, которая почти как сестра.

— Да. Да, — сказала я вслух.

— Дедулечка! — позвала она.

— Что, малышка?

Ее глаза наполнились слезами.

— Не прогоняй их обратно в текучую воду. Не закапывай обратно в Черную Грязь. Пусть они останутся с тобой и со мной.

— Тогда ты будешь довольна?

— Да. Да. У меня никогда не было такой подруги, как Эрин Ло.

Дедуля вздохнул, крякнул, мрачно посмотрел на нас, но кивнул.

— Хорошо, — шепчет.

Небоглазка обняла меня. А Январю и Мышу улыбнулась сияющей улыбкой.

— Вот видите? Дедуля хороший. Он будет охранять вас, как всегда охранял Небоглазку.

Он снова уткнулся в свою книгу.

— Имена. У них есть имена, уже вылетели из головы.

Почесал бороду, и на страницу полетела черная пыль.

— Вспоминай, Дедуля, — говорит сам себе. — Имена, три штуки.

— Эрин Ло, Янви Карр и Мыш Галлейн, — откликнулась Небоглазка. — Дедушка старый и ничего не запоминает. Он все записывает.

— Эрин, Янви и Мыш, — бормотал он, водя карандашом по бумаге.

— Вот и хорошо, — говорит Небоглазка. — Он вставил вас в свою книгу, в историю Небоглазки, Дедули и черной Черной Грязи.

— А что это за история? — спрашиваю.

— Ох, темная, мокрая и грязная.

— Ты мне ее расскажешь?

— Я бы рассказала, Эрин. Но Небоглазка сама не умеет рассказать ее правильно. — Она обхватила ладонями мое лицо. — Эрин Ло. У Небоглазки никогда не было самой наилучшей подруги.

И как замурлычет песенку, поводя в такт плечами и головой. Я вздохнула, улыбнулась, глянула на Января. Он скривил губы и чертыхнулся. Глаза его смотрели холодно.

— Чем ты недоволен? — спрашиваю шепотом.

Он молча отвернулся.

Небоглазка коснулась его плеча:

— Пойдем. Пойдем, смой с себя черную Черную Грязь.

Он сердито дернул плечом, но вместе с Мышем присел к ведру с водой, и оба умылись.



Небоглазка подошла к Дедуле и поцеловала его в щеку:

— Они детки хорошие. Может быть, я была не права, когда назвала их братьями и сестрой. Но они точно не привидения. Небоглазка будет заботиться о них, чтобы они перестали так бояться.

Она приподняла стоявшую на полу коробку:

— Здесь изюм и тушенка. И много-много сладкого-сладкого шоколада.

Открыла коробку и наклонила в нашу сторону. Мы взяли по конфете. И еще по конфете. Небоглазка протянула нам открытую банку тушенки:

— Берите! — говорит. — Берите еще. Не бойтесь. Берите, что вам больше понравится.

4

— Нужны места для ночи, — сказала Небоглазка. — Нужны места для сна и сонных мыслей.

И давай расстилать вдоль стены шерстяные одеяла.

— Для вас для всех, — бормочет. — Чтобы хорошо спалось, чтоб вам было уютно и нестрашно у Дедули в комнате охраны.

Мыш шагал рядом с ней, подбирал с пола металлические буквы и выкладывал наши имена возле одеял.

— Зачем эти буквы? — спросила Небоглазка.

— Это наши имена, — объяснил Мыш.

Он прочел ей имена по буквам.

— Поняла? Из букв получаются слова, а из слов — мы.

Она задумалась.

— А есть такие буквы, чтобы получилась Небоглазка?

Мыш улыбнулся и выложил возле ее одеяла:

Она тоже улыбнулась и осторожно потрогала буквы.

— Это я? — спрашивает.

— Это ты, — отвечает Мыш.

— Здорово. Здорово!

Она легла на свое одеяло, вытянула руку, чтобы касаться букв.

Январь свое имя взял и распинал:

— Фигня, как на надгробном камне!

Я поцокала языком.

Небоглазка лежит рядом со мной, укутавшись в свое одеяло.

— Моя самая наилучшая подруга! — бормочет.

Положила голову мне на локоть и уснула.

Мыш тоже быстро уснул мирным сном — похоже, ни о чем не тревожась.

Мы с Январем лежим, закинув руки за голову, и смотрим друг на друга. Глаза у Яна колючие, воспаленные и блестящие от усталости. Вижу, что ему хочется поссориться со мной, чуть ли не подраться. А у меня во рту — сладость шоколада и изюма, в животе — сытная тяжесть холодной тушенки. В голове звучит голос Небоглазки, я чувствую на щеке прикосновение ее перепончатых пальцев. Мягкое тепло печурки обволакивало нас. Ил Черной Грязи высыхал на теле, покрывая его коркой.

— Здесь тепло, Ян, — говорю. — Мы устали, Ян. Надо остаться хотя бы до завтра.

Он посмотрел на Дедулю, тот по-прежнему сидит за столом, не обращая на нас внимания. Пишет и пишет, бормоча и вздыхая. С волос и бороды на страницу падает черная пыль.

— Они психи, — говорит Ян. — Натуральные придурки.

— Они нам ничего не сделают.

— Ты посмотри на него, он как из страшного сна вылез! Кто его знает, что ему в голову взбредет…

— Зато она славная.

— Славная, ага!

— Да, славная. Ей столько же лет, сколько нам, но она как маленькая. И такая странная…

Он покачал головой, скрипнул зубами:

— Уродка, хочешь сказать. Мутантка. Как из зоопарка сбежала.

— Прекрати!

Глаза у него сузились.

— Тебя, похоже, заколдовали, Эрин. Вся эта фигня с братьями, сестренкой и самыми наилучшими подругами.

— Заколдовали! Ха!

Дедуля крякнул. Посмотрел на нас:

— Не брат. Не сестра.

Я кивнула ему:

— Нет. Мы знаем, Дедуля.

— Мы знаем, Дедуля, — пискляво передразнил Январь, опустил голову на одеяло и повернулся ко мне спиной. Почти сразу задышал глубоко и ровно. Дедуля снова уткнулся в свою книгу.

5

Стеллажи позади Дедулиного стола были забиты всякой всячиной. Я разглядела осколки посуды, кучки монет, ржавые ножи и инструменты. Еще там были ряды бутылок и металлических ящиков. Винт от моторной лодки и маленький якорь. Кучка побелевших костей. На самых верхних полках, прямо под потолком, виднелись коробки, туго перевязанные ремнями и веревками. К стене у двери были прислонены три лопаты. Тут же стояли одно в другом ведра. Дедуля писал, что-то приборматывая. Небоглазка спала у меня на локте. Порой она напевала во сне, и это звучало как музыка из далеких стран. Я протерла глаза, чтобы не провалиться в сновидения.