Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 111

«Ему нужны точные координаты, чтобы найти меня, — догадался подросток. — Он не должен увидеть ничего конкретного, что могло бы послужить отсылкой к моему местоположению».

Ученик вспомнил, что в школьном холле расположена большая табличка с указанием города. Значит, следует обходить её стороной. Он опустил голову и принялся поспешно записывать лекцию учителя: пусть периметр взора будет ограничен поверхностью парты, чтобы убийца Руди Монморенси не обнаружил какую-нибудь случайную деталь, способную выдать адрес проживания Дэвида.

На перемене он остался в классе, но его одиночеству помешала Клер.

«Только не сейчас!» — мысленно попытался отделаться от неё подросток. К сожалению, одноклассница не уловила телепатического посыла и приблизилась к парте, где парень собирался оградиться от внешнего мира.

— Мы можем поговорить? — обратилась к нему девушка.

— Если честно, у меня голова просто раскалывается, — соврал Дэвид.

— Я могу дать тебе таблетку.

— Нет, спасибо.

— До сих пор злишься за тот концерт?

— Уже и думать забыл.

— Должна признаться, я вела себя, как настоящая дура.

«Что правда, то правда», — согласился с ней подросток, но вслух в этом не признался.

— Тогда, на пустыре, мне не следовало…

— Лучше давай не будем ворошить прошлое, — поспешно перебил её Дэвид. — Считай, что ничего не произошло.

— Значит, ты меня простил за то, что я позвонила твоему отцу и рассказала о выступлении?

— В какой-то степени ты даже помогла мне.

— Послушай, раз мы во всём разобрались, ты нигде не станешь упоминать наш неловкий случай?

— Так ты об этом и собиралась поговорить?

— Ты у нас теперь настоящая звезда, — как бы извиняясь, пожала плечами Клер. — Вот я и подумала, что где-нибудь в интервью…

— Разумеется, растреплю о том, как ты засунула руку мне в штаны, — с иронией завершил фразу подросток. Похоже, спрятавшийся во мраке сознания визитёр криво усмехнулся.

— Мне повезло, что ты оказался из числа нормальных парней, а не из тех козлов, что готовы расклеивать объявления о каждом своём сексе, — девушка заметила гримасу страдания на лице собеседника. — Может, всё-таки примешь таблетку?

— Ничего, вроде бы понемногу отпускает.

— Уверен?

Дэвид кивнул.

— Я рада, что мы наконец-то расставили все точки над i, и ты не держишь на меня зла за глупую выходку, — подросток вздохнул с облегчением, избавившись от болтливой одноклассницы.

* * *

Опасность приближалась. Она обретала пугающие размеры.

Нужно было немедленно предпринимать определённые действия, в противном случае, дальнейшее развитие событий грозило обернуться непоправимой трагедией.

Интуиция подсказывала Дэвиду, что Рэй уже близок к тому, чтобы найти его. Рано или поздно удача окажется на стороне соперника, и тогда у подростка не останется ни единого шанса, чтобы выйти из этой схватки победителем.





Как он может воспрепятствовать убийце? Нечего и думать о том, чтобы обращаться за помощью в полицию. Требуется что-то другое.

Но что?

* * *

В промежутках между выступлениями в ночных клубах, учёбой в школе и домашними репетициями Дэвид принялся за переработку «Признания», посвящённого Виолет. Он отказался от идеи аранжировки нежной композиции в духе рейва. Вместо этого подросток выбрал неспешный темп около девяноста ударов в минуту, чтобы мелодия звучала по-прежнему мягко. Несмотря на то, что все инструменты были синтезированы на Roland Juno, в них не было и намёка на электронную агрессию, характерную для большинства танцевальных треков.

В очередной раз пальцы Дэвида прикоснулись к чёрно-белым клавишам, извлекая из музыкального инструмента ноты, впервые зазвучавшие в его собственном сердце при встрече с прекрасной незнакомкой. Лёгкий мотив обрёл новую жизнь, слившись с ритмом размеренных ударных и фоновой басовой линией. В качестве основной составляющей парень использовал настройку, наиболее соответствующую звуку живого фортепиано.

«Все мысли заняты лишь тобой, — звучало «Признание». — Ты — лучшее, что могло со мной случиться в этой жизни. В тебе — весь смысл моего существования. Я люблю. Люблю тебя!»

* * *

С тех пор, как Дэвид предупредил Виолет об опасности, он больше не возвращался в голову Рэя. Хотя следовало бы произвести короткую разведку, чтобы выяснить, что творится в стане врага. Все эти предчувствия и ощущение дыры, через которую незваный гость повадился следить за ним, убедили подростка проникнуть в чужие владения и попытаться найти способ предотвратить собственное убийство.

Рэй сидел перед мониторами, показывающими торговый зал, и смотрел небольшой телевизор, когда Дэвид пробрался к нему с тайным визитом. Парню удалось проскользнуть незамеченным в подвальное помещение памяти, где он однажды запер сознание молодого человека, тем самым, лишив себя части нужных воспоминаний. Что ж, возможно, здесь хранится кое-что действительно важное.

Память Рэя представляла собой запущенное подземелье, затянутое паутиной и захламлённое мусором. Прямо под ногами валялись затоптанные записки — обрывочные свидетельства о тех или иных моментах жизни их владельца. Дэвид наклонился и подобрал несколько помятых листков. На одном детским почерком было выведено всего несколько слов: «СИВОДНЯ МЫ С ГЭЙДЖЕМ РАЗБИЛИ СТИКЛО». На другом: «У ДЖЭЙН ЗАЧОТНЫЕ СИСЬКИ». Третья: «МАМИН НОВЫЙ УХАЖОР ПАДАРИЛ МНЕ ПИСТАЛЕТ. ОН МНЕ НИ НРАВИЦЦА ПАТАМУ ШТА ЖЫРНЫЙ И АТ НИВО ВАНЯИТ ПОТАМ. ИВО ЗАВУТ ДАЛТОН».

Чуть дальше расположилась полка с многотомной историей жизни Рэя. В основном книги были потрёпанными, словно ими ежедневно играли в футбол. Дэвид вытащил одну наугад и убедился, что внутри та же несвязная писанина, что и в записках. Он вернул её на место и продвинулся вглубь подвала, где наткнулся на единственное издание в аккуратном белом переплёте, на обложке которого золотыми буквами значилось «Виолет».

Подросток перенёсся на пять месяцев назад, к моменту знакомства Рэя с девушкой.

Ночь. Жёлтый свет фонарей. Мост над рекой. Нетрезвый молодой человек смотрит в воду. Сзади подходит она. Похоже, в её крови до сих пор циркулирует какое-то химическое вещество.

Дэвид не просто читает книгу памяти, он словно начинает видеть перед собой картину происходящего. Всё разворачивается с удивительной достоверностью, как в стерео кинотеатре, только ему не нужны специальные очки с двухцветными фильтрами, чтобы наблюдать за разговором.

— Осторожнее, здесь слишком высоко, — спешит поддержать девушку Рэй, когда та забирается на ограждение и садится рядом.

— А я умею летать, — на её лице играет ангельская улыбка.

— Серьёзно? — удивляется парень.

— Нет, конечно! Хотя меня до сих пор не покидает такое ощущение. Кстати, меня зовут Виолет.

— Рэй, — называет своё имя молодой человек.

«Я пришёл сюда не за этим», — подросток принялся листать страницы в поисках того, что могло бы ему помочь. Наконец, он наткнулся на имя Руди Монморенси и продолжил чтение. Что-то подсказывало Дэвиду, что он на верном пути.

Как выяснилось, Рэй избил отца Виолет, чтобы вытянуть из него информацию о парне, изнасиловавшем девушку. Дэвид стал невольным свидетелем жестокости, с которой молодой человек повалил мужчину на пол и отделал его до полуобморочного состояния.

Затем последовал звонок мистеру Монморенси. Неизвестный абонент представился другом Руди и узнал адрес проживания студента.

«Вот кто мне нужен!» — обрадовался подросток. Убитому горем родителю наверняка захочется поймать убийцу сына, и он, в отличие от полиции, не станет задавать ненужных вопросов.

Дэвид вернул книгу на полку и поспешил убраться из головы Рэя, пока тот не обнаружил вторжения.

* * *

— Мистер Монморенси?

— Да, слушаю. Представьтесь, пожалуйста.