Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 111

— По-моему, в данный момент все его мысли сосредоточены только на одном. Вернее, на одной, — обратился к Холдену Гэйдж.

— Холден, кажется, ты был прав на её счёт, — произнёс Рэй.

— По какому поводу?

— Похоже, я действительно запал на неё.

— Даже не знаю, поздравить ли тебя, или от всей души посочувствовать, — прижал ладонь правой руки к груди Гэйдж.

— Ты уверен? — простой вопрос Холдена оказался слишком сложным для Рэя.

— Уже больше недели её лицо стоит у меня перед глазами. Как только ложусь спать, так сразу начинаю думать о ней. А ты чего скалишься, придурок? — подросток заметил, что Гэйдж широко улыбается.

— Наш Рэй познакомился с девочкой и распустил сопли-слюни. Как романтично.

— Ты сейчас у меня получишь! — подскочил Рэй, чтобы дотянуться до Гэйджа.

— Тише, ребята, без рукоприкладства, — встал между ними Холден.

— Этот идиот смеётся надо мной!

— Если бы ты видел себя со стороны, — хитро выглянул из-за плеча Холдена Гэйдж.

— Хватит! — воскликнул Холден.

Оба тут же успокоились и заняли свои места.

— Ты ещё не собираешься возвращаться домой? — перевёл тему разговора Холден.

— Нет. Вчера мы с отчимом окончательно поругались.

— Ты виделся с ним?

— У нас с мистером Девероузом был уговор, и я обещал, что выполню его, вот и пришлось идти к этой жирной свинье, но ничего хорошего из данной затеи не получилось.

— Какой уговор?

— Он берёт меня на работу, а я пытаюсь наладить контакт с ублюдком.

— Сказал бы старику, что попытался, но обломался.

— Я не хотел бы его обманывать, — ответил Рэй. — Это трудно объяснить, но, по сути, посторонний человек отнёсся ко мне лучше, чем Далтон. К тому же, я и сам подумал, а почему бы не попробовать?

— Значит, ты всё-таки собирался вернуться?

— Не вернуться, а наладить отношения, чтобы мать не так переживала. В последний раз, когда я ей звонил, в её голосе звучала какая-то безнадёжность. Но этот говнюк ясно дал мне понять, чтобы я проваливал и больше никогда не появлялся на пороге их дома.

На мгновение за столиком воцарилось молчание.

— А давайте выловим его и набьём ему морду, — неожиданно предложил Гэйдж.

— Чтобы он заявил на нас в полицию? — возразил Холден.

— Можно спрятать лица под масками, — не растерялся Гэйдж.





— Это моя война, и я сам приму определённые меры, когда это понадобится, — с решимостью в голосе произнёс Рэй.

— Только без глупостей, парень. Прежде чем марать руки об дерьмо, хорошенько подумай, насколько сильно распространится вокруг него запах, — предостерёг Рэя от непоправимой ошибки Холден.

— Есть тут у меня одна идейка, как ему досадить…

— Я в деле! — тут же вызвался добровольцем Гэйдж.

— Извините, но в этой лодке есть всего лишь одно место, и если она начнёт тонуть, то ко дну пойду только я, — сказал Рэй. Он даже не догадывался о том, как скоро его слова станут пророческими.

* * *

Подросток убивал время, разделываясь с виртуальными соперниками на аркадном игровом автомате «Смертельная битва». Но теперь он уже не просто одерживал победы над искусственным интеллектом, а применял секретные коды для добиваний, о которых ему рассказали прибегавшие поиграть или просто поглазеть на кровавые поединки подростки. Непонятно, как они о них узнали, но это работало — и весьма зрелищно. Рэй, в зависимости от выбранного персонажа, мог сжечь изнурённого противника, оставив от него один скелет, оторвать ему голову или вырвать из его груди сердце, а то и вовсе сбросить с моста на острые шипы. Таких примочек не было ни в одной другой игре.

Поговаривали, что скоро в бар купят ещё один такой же автомат, потому что тот же «Уличный боец II» на фоне «Смертельной битвы» выглядел устаревшим и в основном стоял без дела, покинутый и забытый даже теми, кто ещё недавно на протяжении долгих часов наслаждался знакомыми героями. После семи реалистичных бойцов, предложенных создателями нового файтинга, мультипликационные силачи «Уличного бойца» уже не создавали нужной иллюзии. По сравнению со «Смертельной битвой» прежняя игра выглядела всего лишь детским развлечением.

Скормив железному ящику ещё одну монету, Рэй принялся отделывать очередного противника, стоящего на пути к восхождению по турнирной таблице. Кто-то установил рекорд, который держался на первой строчке вот уже четвёртый день. Наверняка достижение принадлежало какому-нибудь пацану, болтавшемуся без дела и прогуливавшему уроки. Подросток счёл это вызовом и решил набрать большее количество очков.

В девяти раундах ему удалось одержать абсолютную победу, не позволив противнику нанести ни одного удара, что вознаграждалось суммой в целых двести тысяч очков за каждый такой бой. Несколько раз он применил фаталити — по сто тысяч очков за жестокое добивание. Также Рэй успешно прошёл все три теста на умения — своеобразные мини-игры между уровнями, — поочерёдно разбив деревянную, каменную, а затем и стальную плиту. В мрачном подземелье с подвешенным к стене человеческим скелетом и яростными жёлтыми глазами, глядящими из темноты, он вновь сразил четырёхрукого Горо и одолел колдуна Шан Цунга, но добрался только до второй строчки. Абсолютный рекорд по-прежнему удерживал игрок, обозначивший себя буквами VLT.

«Ну, ничего, я тебя всё равно достану», — не без лёгкого сожаления подумал подросток.

Но сегодня он больше не стал затевать большой матч-реванш, потому что после такой упорной игры трудно превзойти собственный результат. Рэй оставил автомат в покое и отошёл в сторону, чтобы предоставить возможность другим попробовать силы в боевом состязании. К тому же, часы показывали четверть девятого, а это значило, что ему пора идти к фонтану.

«Возможно, ты напрасно тратишь время, — обратился к самому себе парень. — Она проигнорировала твоё приглашение, вот и всё. Хватит стоять и понапрасну надеяться, что вот-вот увидишь её».

Виолет что-то говорила об очередной рейв-вечеринке. Она хотела пригласить туда Рэя. Тогда почему же не откликнулась? Почему не пришла?

К девяти небо заволокло низкими свинцовыми тучами, и подул холодный северный ветер. Рэй постарался втянуть голову, чтобы спрятать шею в воротник куртки. Ему следовало бы забрать кое-какие шмотки, но теперь, после неприятного разговора с отчимом, это вряд ли удастся. Хотя можно дождаться, когда он укатит на работу, и проведать мать. Она наверняка отдаст ему зимние вещи.

«Потому что все эти годы ты сидел у меня на шее, — немедленно отозвался в голове голос жирного ублюдка. — Возьми своё тряпьё и докажи, что целиком и полностью зависишь от меня».

Нет, уж лучше пусть говнюк подавится этой одеждой.

Между тем, ветер значительно усилился, и сверху начали падать первые крупные капли дождя. Рэй взглянул на часы — 9:54 PM. Ещё один осенний день подошёл к концу, не принеся с собой ничего, кроме разочарования.

Перед внутренним взором возникла картина того, как ливень смывает надпись, сделанную мелом на асфальте. Буква за буквой сообщение о встрече исчезает под многоводными ручьями, растворяясь в дождевой воде.

«Если она так и не прочитала моё сообщение, то больше никогда этого не сделает», — пришёл к неутешительному выводу подросток.

Будет лучше, если он станет думать о той случайной встрече с девушкой, как о сновидении. Нельзя жить снами, нельзя воплотить их в реальность, поэтому следует как можно быстрее забыть её. Выкинуть из памяти, как ненужную вещь, которая не подлежит ремонту.

Рэй задрал голову вверх и зажмурился от частых уколов дождя. Перед закрытыми глазами невольно возник облик светловолосой девушки с карими глазами.

А дождь повторял над городом одно и то же имя: Виолет, Виолет, Виолет…

Дэвид

Если бы Дэвида спросили, кем он должен стать, он бы без запинки ответил, что адвокатом, но если бы вопрос прозвучал несколько иначе — не должен, а хочет, — то наверняка сказал бы, что музыкантом. Его отец, успешный действующий адвокат, имеющий собственную обширную практику, считал, что сын обязан пойти по его стопам, и ни о какой музыке не может быть и речи.