Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 59

– Она что, язычница?

– Да нет, что ты, моя мама истинно верующая в Мессию Иисуса, я тут говорю о танцах.

– Хм. Да? – Хмыкнул Роман. – И моя мама из народа куру, но с побережья Первой Армении.

– Ха! Так ты выходит из землепашцев реатов – с чувством превосходства воскликнула Анастасия.

– Мой отец из династии всадников, сауроманов[116] Аршакидов[117]. Да к тому же он является Владыкой вселенной. И титул этот со скипетром ему передал дед Василий, которого, в свое время, короновал государь Малой Армении, то есть коренного Арийстана – Ашот Железный. А он, между прочим, является законным местоблюстителем Владыки, – не преминул похвастаться Роман.

Анастасия повернулась и пошла по аллее, теребя в руках цветок розы. Роман последовал за нею.

– И кто это придумал разделить землю арменов на части и по номерам?

– Это случилось очень давно. Сначала персы завоевали нагорье, изобилующее абседиантом. И сделали одной из своих сатрапий. Во время войн с персами, ромеи овладели частью этой сатрапии, где в горных долинах среди садов жили виноградари и пахари, оседлая часть народа куру и реаты. От персов ромеи и переняли новое прозвище реатов, которых персы называли «арии Ману». Со временем, слово «арии Ману»[118], или попросту армяне, стало в империи нарицательным для всех крестьян-пахарей. А все плодородные провинции Азии стали называть Армениями. Но оказалось, что это не совсем удобно. Плоды земли – это основное богатство империи. Но как же взимать налоги? Или, например, где собирать ополчение при необходимости? Вот бюрократы и придумали поделить империю на префектуры. Префектуры на диоцезы. Диоцезы на провинции. Правда, сейчас заменили провинциальную систему диоцезов, войсковыми фемами. По принципу назначения центра лагерного сбора ополчения с ближайших поселений провинции. Вот и получилось, что названия остались прежние, но каждой провинции присвоен собственный номер. Теперь каждому бюрократу понятно, что налог Второй Армении надо брать с города Севастии[119] Понтийской, а налог Третьей Армении с города Мелитена[120] на правобережье Ефрата[121].

– А почему пропустил Армению Первую? – Тут же спросила Анастасия.

– С Первой Арменией немного сложнее, – подумав, ответил Роман. – Сначала налоги взимали с города Леонтополя в диоцезе Понт[122]. Но потом старую провинцию с таким названием раздробили. Область Себастополиса[123] отошла к царю абхазов, а область Спер[124] к иверским Багратидам[125]. То, что осталось, добавили ко Второй Армении. Теперь налог провинции Первая Армения взимается с Кесарии[126] Каппадокийской. А дальше на восток, за Ефратом, откуда родом твоя мать, это персидская часть Армянского нагорья. Сейчас это территория провинции Армянский эмират[127] в арабском халифате[128]. Этот эмират тоже разделили на четыре Армении. И теперь две из них – это владения Ширакского[129] царства Багратидов.

– Как-то это все однообразно, – вздохнула Настя. Мне больше нравятся древние названия. Страна народа Ур – Урарту или, как говорит мая мама – страна рек, Наири. Красиво и неповторимо звучание ее провинций: Айрарат, Цопк, Алдзник, Васпуракан…

– Ха! Страна рек. Знаешь сколько в мире рек? Твои древние названия только все путают. Например, тебе скажут: «Езжай в Иберию! Там открыли новый театр». Куда ты поедешь?

– Конечно же, морем до Петры[130], а оттуда по реке Чорох в горы, в крепость Артвин[131].

– Но почему в Петру, а почему не в Себастополис или Барсино[132]? Я не говорил, что тебе нужно попасть в Иберию в горах Армянского Тавра.

– А разве есть на свете другая страна иберов?

– Конечно! Иберы живут и на западе Европы и на востоке. Этих мест так же много, как гор Альп в мире. Потому и албаны живут и в европейских Альпах, и на Балканах, и на Кавказе, – продолжал веселиться юный цезарь. – Ну, а если тебя пригласят играть в театре Триполи[133]?

– Так это недалеко, в Аркадии, – уверенно ответила Анастасия.

– Но почему ты решила, что это в Греции, а не в Африке и не в Азии? – Улыбнулся Роман и продолжал подтрунивать: – Давай попробуем еще. Например, если тебя пригласят совершить паломничество к Святым реликвиям в Иерусалим[134]. Куда ты направишься?

– Конечно же, в Константинополь! А разве есть другие Иерусалимы? – Искренно удивилась Настя.

– Недавно так стали называть Иевус палестинский[135], где казнили Иисуса Мессию, а еще раньше так называли Киев на Кавказе[136], тот, что возле двуглавой вершины горы. Вот тебе и древние названия – сплошная путаница. – Откуда ты все это знаешь? – Насупившись, спросила Анастасия.

– Так я же в школе учусь, и не в простой, а в столичном университете, – горделиво, с чувством превосходства ответил цезарь. – И там ученые мужи Константинополя говорят, что если бы все эти земли вдруг стали ромейскими, то сразу столичные бюрократы навели бы порядок в названиях. Анастасия молчала, обрывая лепестки розы.

Почувствовав, что политика наскучила девушке. Роман немедленно перевел разговор на более приятную и понятную ей тему. – Я слышал о театрах Сирии и Васпуракана и женщинах поющих и танцующих в них. Гусаны, кажется, их называют? – Да нет, гусаны – это те, кто играет на музыкальных инструментах и поет, а вот вардзаки – это люди постигшие искусство танца и сценической игры. – Мгновенно ожила Настя, почувствовав себя в родной стихии. – Вот, например, хочешь я изображу патрикия Василия? Анастасия придала своему лицу неприступно-напыщенный вид и величавой походкой прошлась перед Романом.

– Ха-ха-ха. Похоже, даже очень, – оценил Роман. – По-моему, ты уже в достаточной мере переняла у матери мимическое искусство. То, что ты изображала на сцене – смотрелось волшебно.

– Кажется, ты мне льстишь, – довольная похвалой, зардела Анастасия.

– Послушай, Анастасия, давай с тобой дружить, – предложил Роман.

– С удовольствием, тем более, что это ненадолго.

– Анастасия, а можно я тебя буду называть Настя?

– Мы еще не так давно дружим…

– А меня зови просто Роман. Мне с тобой так легко, как будто я тебя знаю всю жизнь.

– Ну что ж, Роман, если тебе не хочется сидеть за столом…

– А что ты хочешь предложить? – Спросил Роман, с любопытством глядя на нее своими глазами-маслинами.

– Ты любишь смотреть на звезды? Я, например, обожаю. Если не боишься, то пойдем, поднимемся на крышу.

Стояла теплая южная ночь. Звезды яркими алмазами сверкали на небосводе. Казалось, они с высоты наблюдают за людьми. От их пронизывающего взгляда было немного жутковато. И лишь Луна – ночное светило разгоняла мрак.

– Ты знаешь историю о красавице Аделаиде и злом Беренгаре? – Спросила шепотом Анастасия.

– Аделаиде, которую в Риме зовут Адельгейде? В общих чертах, – усмехнулся Роман. Расскажи ее ты, мне очень интересно послушать.

116

Сауроманы – «всадники Мана», от авест. «саур» – всадник. От этого же корня САвромат, АСАгартий.

117

Аршаки́ды или Арсакиды – древняя династия, основанная вождём парнов Аршаком I. Правившая в Парфии, Армении (армянские Аршакиды), Атропатене (северный Иран), Кавказской Албании (массагетские Аршакиды) с 250 г. до н. э. В китайских летописях Чжан Цянь Парфия и династия Аршакидов называлась Анси. В 224 году были свергнуты Сасанидами.





118

По Авесте звучит как Мехри – «страна земледельцев». По ассирийски – “Ar-Meni”, в эламских клинописях – “har-Minija”, на староперсидском – “Ar-Mina”, “Ar-Minija”. Армины принадлежат касте рийатных земледельцев Манны (Ману – прародитель людей разумных) к которым племена касты скотоводов (овцеводов) относились презрительно. Ксенофонт правильно передает название Армения как сатрапия персидской державы. Именно персы создали эту сатрапию, отделив часть земли (плодородное нагорье) народа Куру (кардухов=курдов) и назвав эту область Армина. В славянской традиции «Арий маны», люди Ария, где Арий (от «aro» (индар) – пахать) он же греч. Деметр, бог земледельцев.

119

Севастия или Себастия (Кабира, Диосполис) – древний город в центральной части Малой Азии, историческая Малая Армения, на реке Галис. Современный Сива́с (тур. Sivas) – город в Турции, регионе Центральная Анатолия, центр провинции Сивас. Не путать с Севастией в исторической области Самари́я (ивр. Шомрон)

120

Мелитена – город в одноименной области в северной части Малой Армении, между Антитавром и Евфратом. Она же Мала́тья – город в Восточной Турции, административный центр провинции Малатья. В византийскую эпоху – столица территории с названием Армения Третья.

121

Евфрат – от фьрату (курд) – «широкий». Евфра́т (тур. Fırat, араб. Эль-Фурат, арм. Ep›rat, курд. Firat) – река в Турции, Сирии и Ираке, самая крупная в Западной Азии. Берёт начало на Армянском нагорье, откуда течёт на юг и впадает в Персидский залив.

122

Леонтополь в диоцезе Понт, он же Вжан (Визана) – город находился юго-западнее Эрзерума (Феодосиполь, Карин) в восточной Турции, бывшая провинция (гавар) Высокая Армения.

123

Себастополис – римская крепость на месте греческого полиса Диоскуриада (6 в до нэ). С 16 в. Сухум-Кале (турец). Современный Суху́ми – столица Абхазии.

124

Спер (арм.), Спери (груз) – историческая область в Юго-Восточном Причерноморье, коренное население которой под названием сасперы неоднократно упоминаются еще в «Истории» Геродота (I, 104, ПО; III, 94; IV. 37, 40; VII, 79). По грузинским источникам известно, что р. Чорох называлась «рекой Сперской» (КЦ, I, 17), а Черное море – «Сперским морем» (КЦ, I, с. 8, 9, 19). Входил в состав провинции Армения Высокая и славился своими золотыми приисками. Современный Испир (тур. İspir) – город и район в провинции Эрзурум (Турция). После раздела Армении в 387 году между Римом и государством Сасанидов, Спер перешёл к Римской империи, а в VII веке стал частью Арабского халифата. В 885 году после восстановления Армянского царства город снова на некоторый период вошёл в состав Армении. В XI веке он был завоёван селджуками.

125

Баграти́ды (груз), Баграту́ни (арм) – древний армянский влиятельный княжеский род, известной по крайней мере с I века до н. э. Царская династия Армении с 885 по 1045 годы. Современные исследователи считают династию Багратионов в Грузии младшей ветвью древней армянской династии Багратуни.

126

Кесария – центр фемы Каппадокия. Совр. Кайсери – ил на юге Турции. Ил расположен в Центральной Анатолии и окружен горами Эрджияс (3916 м), Хасан и Али. Гора Али была названа так в честь знаменитого Али-Бабы, по преданию жившего в этих местах. В древние времена был известен как Кесария Каппадокийская, Цезарея, Мазака и Евсевия. Был резиденцией каппадокских царей, центром распространения христианства (говорят, именно здесь римляне схватили апостола Петра). После разделения Каппадокии на провинции при императоре Валенте, Кесария стала столицей Cappadociae primae. Византийцы называли Мазаку столицей Первой Армении.

127

Официально провинция была создана в правление халифа Абд аль-Малика в 701–705 годах. Армянский эмират (аль-Арминия) был разделён на 4 региона: Арминия 1-я – Арран (Албания), ас-Сисаджан (Сюник), Тифлис (Тбилиси), Ширван (от Дебента до устья Куры); Арминия 2-я – Джурзан (Армянская Иверия); Арминия 3-я – северная и юго-восточная Армения, ал-Сугхра (юго-восточный Кавказ); Арминия 4-я – юго-западная Армения, аль-Кубра (собственно Армения).

128

Халифат – обширное теократическое мусульманское государство, созданное после Мухаммеда арабами-завоевателями под предводительством его «халифов» (наместников).

129

Ширак – в северо-восточной части Армянского нагорья, гавар провинции Айрарат Великой Армении. Был ядром армянского государства Багратидов в IX–XI веках. Вначале столицей царства был город Карс, в гаваре Вананд («Земля вендов»). С 961 года Ани – город, расположенный в центре Ширака, – становится столицей Армянского эмирата. В настоящее время гавар Ширак входит в состав Армении (Ширакская область), а область Вананд – Турции.

130

Петра – греческий полис, лат. Батус – «глубокий». Бату́ми – город и порт, на побережье Чёрного моря, столица Аджарской Автономной Республики в Грузии.

131

Артвин, Артануджи (груз) – столица иверских Багратидов в области Кларджети, провинции Гугарк. Современный город и район в Северо-Восточной Турции, расположен на реке Чорох, недалеко от границы с Грузией. Артвин – центр одноимённого ила (провинции) Турции.

132

В 133 г. до н. э. иберийский город Лайе был завоёван римлянами и переименован в Барсино. Барсело́на – город в Испании, столица автономной области Каталония и одноимённой провинции Барселона. Современный порт на Средиземном море в 120 км от границы Франции. Крупнейший промышленный и торговый центр Испании.

133

Триполи или Триполис (греч) буквально – три города. Объединение трех поселков. В современном мире: столица Ливии в Северной Африке, второй по величине город в Ливане (Передняя Азия) и город Греции в центре полуострова Пелопоннес.

134

Слово Иерусалим разбивается на два – ИЕРУС+АЛИМ. «Алем» в переводе с арабского языка означает «место» или «мир», а широко известное «салам» – «с миром». Перевод слова «иерос» с греческого означает «священный». Прямой перевод слова даёт не просто «Священный город», но МЕСТО КУЛЬТА.

135

Иевус палестинский – древний город на Ближнем Востоке (по имени народа иевусеев, владевших городом до завоевания Давидом) и Сион (Цион) по названию крепости в центре города. В Торе также встречаются названия Шалем – «цельный». После разрушения Иевуса римлянами вновь построенный город получил название Элия Капитолина – честь императора Адриана и Капитолийской триады. Иерусали́м – столица государства Израиль с 1949 года. Иерусалим имеет совершенно особый статус для приверженцев авраамических религий как место расположения святынь иудаизма, христианства и ислама. В мусульманских источниках первоначальное название Илия впоследствии стало связываться со святостью: Мадина Байт ал-Макдис (город Храма), а затем Байт ал-Макдис (Храм). В 10 в. в арабском языке закрепилось заимствованное из древнееврейского название Урушалим с эпитетом ал-Кудс (святость, святой: Байт ал-Кудс – святой Храм или Мадина ал-Кудс – Святой город).

136

Киев на Кавказе, Киев Алатырский, Кияр Антский – древний город и духовный центр ведической Руси, основанный легендарным Кием Древним. В «Бояновом гимне» упоминается Кияр, т. е. Киев. Боян приводит антскую форму имени этого города. Древний Киев «Боянова гимна» располагался близ Эльбруса у горы Каракая (3650 м) на 60 км восточнее Эльбруса, в верховьях реки Чегем. Эта гора относится к Скалистому хребту, проходящему параллельно Большому Кавказскому. В арабских летописях Хайзадж в области Сарир (ас-сарир аз-захаб). Согласно «Книге путешествий» средневекового турецкого путешественника XVII века Эвлии Челеби – Ирак (Сирак) – и-Дадиан (Ирийский град в земле Дадиан). Приэльбрусское положение Древнего Киева подтверждают Ригведа, Авеста и иранские народные сказания, обработанные Фирдоуси в поэме «Шах-наме». Древний Киев разрушен в 13 в. Тамерланом (Тимуром) во время войн с Тохтамышем.