Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 76

Внутренности корабля делились на три части. В передней находились помещения для экипажа, в задней был грузовой отсек с объёмом более тысячи кубометров, а в центральной располагались все жизненно важные органы корабля. Вооружение состояло из двух линейных орудий, встроенных в корпус, и пары десятков небольших комбинированных пушек в сферических модулях. Но главной ударной силой корабля была его способности по манипулированию силой, которой было достаточно, чтобы стрелять лучами плазмы, формируя зону излучения за пределами корпуса.

Жилая зона была оформлена с показательной роскошью. В отделке были использованы золото и драгоценные камни, необычные минералы и качественные ткани. Просто бросив взгляд, можно было понять, что всё это великолепие предназначено для самых влиятельных людей.

- Вот ваша комната. - Указал я Джейсу, что ходил по кораблю с открытым ртом. - Вылет состоится завтра с утра, так что рекомендую переместить все свои вещи заранее. Вполне вероятно, что на эту станцию мы вернёмся нескоро.

- Какая роскошь! Какая расточительность!!!

Джейс замер перед входом в свою каюту, уставившись на мозаику из кристаллитов в коридоре. У нас до сих пор был довольно большой процент брака на производстве, так что я решил пустить неликвид не на переработку, а на оформление, тем более, что даже такие кристаллиты имели разную окраску и красивый внешний вид. Мозаика была создана по мотивам картины «Геракл побеждает Немейского льва», но сейчас ей больше подошло бы название «Эльф побеждает зверга».

- Это ведь камни силы? - Не унимался мой работник. Узнать материал мозаики можно было за счёт собственного излучения, испускаемого камнями. А своеобразный резонансный эффект приводил к тому, что это свечение переливалось волнами.

- Конечно. - Подтвердил я.

- Вы хоть представляете, сколько стоит эта картина?

- Нисколько. - С улыбкой отмахнулся я. - Для нашей цивилизации, самое дорогое тут - работа художника. А материал хоть и красив, является всего лишь отходом производства.

Джейс перевёл на меня выпученные глаза. Только сейчас до него начало доходить, что мои слова о положении Владыки Эльфов - не пустое хвастовство. Ведь на станции условия жизни были далеки от роскошных, да и я не стремился использовать слуг, предпочитая всё делать сам.

Спустя десять часов, когда я закончил составление стратегии развития моей армии на ближайшее время, я и Джейс в сопровождении десятка телохранителей поднялись на борт моего корабля. И хотя дальнейшие наши планы уже обсуждались, я предпочёл уточнить их ещё раз.

- Летим на станцию корпорации Сайлетен?

- Да. Там можно будет продать такую партию иридия по нормальным ценам, а не делать скидку за опт и нестандартную форму поставки.

Наш грузовой отсек был под завязку забит иридием. Тысяча кубометров - это двадцать две тысячи тонн. Если бы наш корабль приземлился на обычный космодром на поверхности планеты, то он бы проломил своим весом защитное покрытие и погрузился в землю. Более того, весь этот металл находился в форме крупных слитков, а не был упакован в стандартные грузовые контейнеры. Так что при продаже его посредникам у нас могли бы возникнуть проблемы со сбытом и транспортировкой.

Пройдя в комнату, которую я решил оформить как капитанский мостик, я уселся в кресло и отдал телепатическую команду кораблю начать полёт. Створки ангара раскрылись, и мы вылетели наружу. На стенах вокруг появилось изображение, передаваемое с внешних камер корабля. Я мог бы получить эту информацию напрямую, установив телепатический контакт с кораблём, но мне требовалось хоть минимально изобразить работу техники. Всё это представление перед Джейсом было лишь репетицией для будущих пассажиров кораблей звергов.

- А где пилот? - Заинтересованно спросил мой зритель, осматривая почти пустую комнату. Он занял одно из кресел возле задней стены.

- Я и есть пилот.

- Тогда где штурман и техник?

- Не сравнивайте наши корабли со своими примитивными поделками. Зачем мне столько человек на мостике? Я говорю, куда лететь, а корабль делает всё остальное.

- А как же непредвиденные ситуации? Нужно же следить за исправностью оборудования и окружающим пространством. Не может же техника быть рассчитана на все случаи в жизни.



- Может. Потому я и говорю, что мы далеко обогнали вас в развитии.

Джейс недовольно пробурчал что-то себе под нос, но я уже не обращал на него внимания. На экран передо мной вывели информацию с навигационного компьютера. Я перевёл его в режим определения положения в пространстве и начал вводить информацию о точке назначения. Нужно было указать основной маяк, потом несколько локальных и, наконец, примерные координаты точки выхода.

Система гиперпространственного перемещения у местной цивилизации была основана на маяках. Существовала примерно пара тысяч так называемых «опорных» маяков, которые располагались в узловых точках торговых путей. Вокруг каждого опорного маяка находилось множество локальных маяков, которые постоянно определяли своё точное положение относительно опорного маяка и соседних звёзд. Вся эта информация постоянно транслировалась в окружающее пространство, так что навигационный компьютер любого корабля мог принять сигнал с маяка и использовать его для проведения расчётов параметров прыжка.

Как правило, перемещение к конечной точке происходило за несколько прыжков. Вначале, корабль перемещался в межзвёздное пространство недалеко от места назначения, потом прыгал в звёздную систему в специально выделенную для этого область, и только оттуда делал последний прыжок на орбиту планеты или окрестности космической станции.

Зверги могли использовать такой же алгоритм, но также у нас была способность корректировать расположение точки выхода, находясь в гиперпространстве. Похоже, местные так и не научились воспринимать сигналы от маяков во время прыжка. Так что в полёте их корабли оказывались отрезаны от всех средств связи.

Как только навигационный компьютер закончил свои расчёты, он передал информацию о точке назначения в сознание корабля, который самостоятельно определил параметры прыжка и ушёл в гиперпространство. На экране появилось изображение мутных разводов, которые можно было воспринять как движение в трубе. По факту, во время прыжка свет из окружающего пространства просто не мог пробиться сквозь защитный барьер. Но мне понравилась сама идея отображения «графической заставки» в моменты, когда экран должен быть пуст.

- Всё. Перерыв полчаса. - Обрадовал я Джейса.

- А потом что? - Удивился он.

- А потом мы прилетим, и настанет ваша очередь договариваться о посадке и продаже груза.

- Так быстро? Я думал, нам придётся лететь минимум пару дней.

- Как видите, мы превосходим вас во всём.

- Да, повелитель. Похоже, что это действительно так. - признал он.

Пока мы летели, я изучал влияние гиперпространства на своё восприятие силы. С моими способностями как зверга всё было понятно, а вот как носитель фурозитов я был довольно неопытен. Сложно было ожидать, что даже обладая доступом к знаниям дживая, я смогу быстро достичь успеха в этом направлении.

Сразу после выхода в обычное пространство мы получили по радиосвязи запрос на идентификацию. Наш бортовой компьютер обменялся данными по цифровому протоколу, после чего пришёл вызов уже от диспетчера. Это была какая-то инопланетная тварь совершенно нечеловеческой внешности.

- Кто вы такие, и почему у вас сигнал опознавания как у лёгкого флаера?

Похоже, моя экономия создала некоторую путаницу. Но оправдываться пришлось не мне, а моему помощнику.

- Это малый торговый корабль Гроб Некроманта. - Мой выбор названия не нашёл понимания у Джейса, поэтому он слегка поморщился при его произнесении. - У нас вышел из строя бортовой компьютер, так что пришлось использовать то, что имелось под рукой.

- Вы сможете следовать автоматическим курсом?

- Нет. Нам нужна посадка в ручном режиме в ангар третьей категории.