Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 49

- Но у него нет семьи, - не сдавалась Эмили. – И будущего в Сомали.

Капитан вскинул руку.

- Прости, Эмили, но это…

- Простите, что мешаю, капитан, - сказал его помощник, - но я заметил неопознанный корабль, приближающийся к нам.

Капитан Лок встал и посмотрел на экран радара. Зеленая точка мерцала на мониторе, она приближалась к «Орхидее». Еще несколько точек, все двигались в одну сторону. Через миг все сигналы исчезли.

- Они в тени радара, - сказал капитан Лок. – Мне нужно визуальное подтверждение.

Брэд побежал на палубу, Коннор не отставал.

Солнце уже поднялось, пылая на небе. Они разглядывали океан за яхтой. Чуть южнее от центра по волнам мчались пять лодок, наполненных людьми.

Глава 56

- Пять минут до контакта, - сказал Брэд, спеша на мостик. – Шесть лодок. Судя по всему, пираты.

Капитан Лок отставил кофе, челюсть его напряглась.

- Их приближение ничего хорошего не сулит. Ускоряемся, - приказал он.

Филдинг поспешил исполнять. Раздался гул мощных двигателей «Орхидеи», яхта набирала скорость.

Помощник посмотрел на Брэда.

- Кто в дозоре?

- Я был, - ответил Коннор, выпрямляясь, яхту трясло от волн и скорости.

- И как это понимать?

- Он разбирался с проникновением, - заступился Брэд.

- Ты должен был следить не за мальчишкой…

- Не время искать виноватого, - сказал капитан. Он схватил переговорное устройство. – Всем матросам. Всем матросам. Говорит капитан. Красная тревога. Повторяю, красная. Все на мостик.

Брэд повернулся к Коннору.

- Веди Эмили и Хлою в убежище.

Повторять не требовалось, Коннор схватил Эмили за руку и потащил к двери.

- А Кали? – крикнула она.

Коннор оглянулся и заметил фонарик в заднем кармане шорт мальчика.

- Он один из них! Кали подал сигнал пиратам!

- Я? – Кали раскрыл потрясенно рот. – Н-нет, не я.

Джофф и остальные матросы оказались на мостике.

- Что такое, капитан? – спросил инженер, хмурясь, видя красную отметку. – Двигатели так долго не выдержат.

- Пираты, - объяснил капитан Лок. Он повернулся к одному из матросов. – Скотт, не выпускай из виду мальчишку.

Скотт уставился на Кали.

- А он здесь откуда?

- Проник на борт… и подозревается.

- Они не отстают, - сообщил помощник, указывая на радар, где мерцали зеленые точки.

Капитан Лок скривился.

- Готовься посылать сигнал тревоги.

- Идем, Эмили, - Коннор потащил ее с мостика. – Мало времени.

Он повел ее по ступенькам и увидел лодки, похожие вдали на плавники акул в воде. Он видел пиратов с оружием. А ведь они молились, чтобы этого кошмара не случилось.

«Орхидея» ударилась о волну. Содрогнулась. Эмили упала, и Коннор едва удержал ее от полета с лестницы.

- Держись за поручень, - сказал он. И они оказались на нижней палубе.

Поспешив к комнате Хлои, они увидели, что стены дрожат от гула двигателей. Коннор застучал в дверь.

- Хлоя! Хлоя! Открой!

- Что такое? – послышался сонный ответ.

Он распахнул дверь. Она резко села, закрываясь одеялом.

- Прости, но дело срочное. Возьми одежду. Нам нужно скорее добраться в убежище.

- Убежище? – Хлоя пораженно смотрела на него большими глазами.

- Безопасная каюта, - объяснил Коннор. – Напали пираты. Скорее.

Она была потрясена и не сопротивлялась, она схватила в охапку вещи и пошла в коридор. Коннор повел сестер по лестнице. У двери в каюты матросов они пересеклись с Амандой, которую направлял Брэд.

- Сидите здесь, пока я не скажу, что все чисто. Понятно? – спросил Брэд.

Аманда кивнула, побледнев. Коннор поторопил Хлою и Эмили за ней, а потом повернулся к Брэду.





- Куда ты? – крикнула Хлоя с ужасом на лице.

Коннор надеялся, что нервы не слышны в голосе.

- Бороться с пиратами.

Глава 57

Коннор стоял на главной палубе, держась за поручень, ветер бил в лицо и трепал волосы. «Орхидея» разрезала бушующий поток, оставляла за собой пенный след. Но яхта хоть и была быстрой, пираты сокращали дистанцию: 400 метров… 300 метров… 200 метров…

- У них мощные двигатели, - отметил Брэд. – Никак не отстанут.

Он заговорил в рацию:

- Капитан, нужно делать крюк.

После треска послышался ответ:

- Мы потеряем скорость.

Брэд нажал на кнопку.

- По прямой мы их не обгоним. Нужно усложнить им задачу.

- Понял.

Через миг «Орхидея» резко завернула. Коннор схватился за поручень, но отлетел в железный шкаф, когда яхта снова завернула. Каждый поворот посылал в сторону пиратов большую волну. Лодки подпрыгивали, вода разбивалась об их носы и взлетала брызгами в воздух. Пираты вцепились в сидения, чтобы не оказаться за бортом. Но лодки, словно стая морских волков, не отступала, окружая «Орхидею» со всех сторон. Отплывал один, и на его место тут же приходил другой.

В горле Коннора пересохло от адреналина и страха. Он облизнул губы, ощутив на них соль. Он чувствовал, как колотится сердце, представлял, какую панику ощущает лиса, когда на нее ведут охоту.

Лодка поравнялась с левым бортом «Орхидеи». Пират махнул АК47, приказывая им замедлиться.

- Шутит, - сказал Брэд и повернулся к Коннору. – Сигнальные ракеты готовы? Они нам, похоже, вскоре понадобятся.

Коннор кивнул и зарядил ракетницу. Матросы рассредоточились по краям палубы, чтобы помешать нападению.

Пират, увидев сопротивление добычи, направил на них АК47 и выстрелил в «Орхидею». Коннор пригнулся, укрываясь за планширом, град пуль просвистел над их головами.

- Они пытаются убить нас! – прокричал Джордан, съежившись на палубе.

- Это предупреждение, - ответил Брэд. – Чтобы напугать.

- У них получилось!

Брэд забрал у Коннора пушку с сигнальной ракетой, подождал, пока пули перестанут лететь, выпрямился и выстрелил в лодку. Красная вспышка пролетела по воздуху. Пират спрятался за краем борта, заряд чуть не сбил его в воду. Но этой атаки не хватило. Он тут же встал и продолжил обстрел. Пули грозили пробить борт. Матросы сжались за планширом, закрыв руками головы.

«Орхидея» резко завернула, отгоняя нападающую лодку. Но с другой стороны тут же появилась еще одна лодка. Брэд и Коннор переместились по палубе. Пират закинул на плечо длинный гранатомет, похожий на трубу. Коннор вспомнил видео, что показывали команде Альфа, и ощутил холодок… В этот раз все было по-настоящему.

Брэд вцепился в рацию.

- Капитан, тараним эту лодку.

- Слишком опасно.

- У них гранаты.

Лодка поравнялась с мостиком, пират прицелился.

- Вижу, - ответил капитан. – Ох…

Он умолк, а пират выстрелил. Граната пролетела, оставляя пылающий след, к мостику. Коннор в ужасе смотрел, как она взрывается.

Глава 58

Гудение разбудило Амира. Он зевнул и посмотрел на часы – 03:30.

Разве он заводил будильник на такую рань?

Он протер глаза, будильник продолжал гудеть. Он потянулся, чтобы выключить, но упал на пол. Сонный Амир огляделся в темноте комнаты переговоров, посмотрел на свое кресло. Конечно, он был не в кровати. Он был на ночном дежурстве и должен был следить за операцией «Весы».

Гудение не прекращалось, и Амир посмотрел на стол. На светящемся экране мигал красный значок тревоги. Щелкнув на значок, он уставился на линии текста, а потом схватил телефон.

- Что такое, Амир? – сонно ответила Шарли.

- Тревога с «Орхидеи».

Миг тишины, она осознала сказанное и ответила:

- Сейчас буду, - голос ее был тревожным.

Чуть позже Шарли въехала в комнату в футболке и штанах.

- Что известно?

Амир кивнул на экран компьютера.

- «Орхидея» отправила сигнал тревоги в 06:25 по времени Сейшелл. Яхта на двести сорок морских миль на северо-восток от Маэ.

- Проблема известна?

Амир сглотнул.

- Пираты.

Шарли посмотрела на него.