Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 40

– Зато ты не в безопасности от меня, – он улыбнулся. – Я разбужу тебя как-нибудь посреди ночи. Думаю, я должен спросить, собираешься ли ты возражать, если, пробуждая, я войду в тебя. Ты не против?

Трина была ошеломлена.

– Ты просто войдешь в меня?

Он усмехнулся.

– Ты никогда не была разбужена трахающим тебя мужчиной?

Она покачала головой.

– Нет.

– Мы попробуем это и посмотрим, понравится ли тебе.

Она посмотрела на него, кивая. «Неужели он собирается разбудить меня таким образом?» Тед не будил ее среди ночи ради секса, за исключением одного или двух раз за весь брак. Он всегда удостоверялся, что она полностью проснулась, прежде чем войти в нее. Тед все время был правильным.

Наварро нежно коснулся поцелуем ее губ, вырывая из потока мыслей. Трина улыбнулась ему, когда он пошел выключать свет в спальне. Мужчина вернулся, притянул ее в свои объятия и надежно укрыл их тела. Уже через минуту Трина услышала, как изменилось его дыхание, сообщая ей, что он спит. Она прижалась ближе к его огромному теплому телу.

Она любила находиться в сильных руках Наварро. Он был таким большим и твердым, даже пах он слишком хорошо – мужественно, просто сексуально и просто Наварро. Она скучала по ощущениям кого-то еще в своей постели, но никогда не обнималась. Тед не трогал ее во время сна, говоря, что ему мешали прикосновения. Он хотел пространства.

Наварро плотно прижимался к ней, касаясь Трины. Кожа, соприкасающаяся с кожей – великолепное чувство. Она прижалась к нему еще крепче, желая насладиться им в полной мере, раз Наварро, казалось, не возражал против того, чтобы ощущать ее так близко. Зевая, Трина уплыла в сон.

* * * * *

Наварро разбудил ее в три часа утра, когда толкнулся в ее тело своим толстым членом, эти замечательные ощущения вырвали ее из грез в гораздо лучшую реальность. Он лежал позади нее, тесно прижавшись, повторяя все ее изгибы. Наварро перекатился на спину, увлекая Трину за собой, обеими руками удерживая ее бедра. Одной рукой он обхватил женскую талию, а другой потирал клитор, вбиваяся в нее до тех пор, пока она не кончила.

Потом Наварро поцеловал ее.

– Как это было?

– Ты можешь будить меня так в любое время.

Он усмехнулся.

– Я забыл сказать, что встаю в шесть, но ты можешь спать, сколько хочешь. Просто запри дверь, когда будешь уходить, а вечером увидимся.

Он вновь заснул, а вслед за ним и Трина. Она проснулась в пять тридцать. Вставать рано вошло у нее в привычку, спасибо годам ее супружеской жизни с Тедом. Трина тихо выскользнула из постели, чтобы одеться, а затем на автомате начала свой утренний распорядок. То, что она делала все шестнадцать лет, будучи замужем за Тедом.

Трина уже почти закончила готовить завтрак для Наварро, прежде чем осознала свои действия. Наварро не был ее мужем, и приготовление мужчине завтрака не входило в ее обязанности, он может быть против готовки на своей кухне, поскольку Трина даже не спросила разрешения.

Смущенная и неуверенная, расстроиться ли он, она закончила приготовление завтрака, накрыла его и положила в микроволновку, чтобы удержать тепло, как всегда поступала, приготавливая блюда. Поскольку Трина уже преступила черту, приготовив завтрак, и ущерб был нанесен, она сделала ему еще и чашечку кофе. В шесть утра она услышала сигнал будильника, и внезапно у нее возникло желание сбежать, понимая, что не сможет посмотреть Наварро в глаза. Вероятно, он решит, что приготовление завтрака было странным, и она нервничала, страшась, что это расстроит его.

Ей пришлось подняться наверх, чтобы забрать обувь и сумочку. Наварро ударил по кнопке повтора вместо того, чтобы встать, поэтому все еще спал, когда Трина шагнула в спальню. Она колебалась всего несколько секунд, прежде чем подойти к кровати, его смутный силуэт едва просматривался в комнате, поскольку солнце еще не взошло. Трина села на край кровати и потянулась, чтобы помассировать ему спину. Наварро лежал на животе, а простыня прикрывала лишь его задницу и бедра. Его обнаженная спина была горячей на ощупь, и Трина использовала свои пальцы и ногти, массируя и слегка царапая его кожу.

– Ммммм, это превосходные ощущения.

Голос Наварро с утра был хриплым, больше похожим на мягкое рычание. Трина вынуждена была улыбнуться, думая о том, что даже в полусне, он был сексуальным.

– Я должна идти. Я оставила тебе кое-что в микроволновке, а кофе уже, должно быть, готов.

Он повернул голову, едва приоткрыв веки, глядя на нее сонными глазами.

– Ты сделала мне кофе? Спасибо.

Трина кивнула.

– Увидимся вечером. Все в силе, верно?

Он зевнул.





– Да.

Желание наклониться и прикоснуться к нему поцелуем было столь сильным в тот момент, когда она перестала делать ему массаж, но Трина не поддалась.

– Тогда увидимся.

Она встала и сбежала.

 

Глава 4

Трина нервничала, подъезжая тем вечером к дому Наварро. Она вздохнула, чувствуя сожаления, и была чертовки уверена, что перешла границы.

Трина платила мужчине, чтобы он занимался с ней сексом, и ей не следовало об этом забывать. Она была недовольна собой большую часть дня. «Будет ли он расстроен тем, что я комфортно чувствовала себя в его доме? Считает ли Наварро, что я переборщила, приготовив ему завтрак?»

Трина испытывала искушение и вовсе не приходить. Позвонить Наварро и придумать какое-нибудь оправдание казалось хорошей идеей, но одна мысль о том, что именно она пропустит, заставила ее отказаться от своей задумки. Привязываться к Наварро Рейну было ошибкой. Трина знала это и должна была как можно скорее заставить себя признать эту истину, пока парковала машину перед его домом.

Было пять минут девятого, когда она поднялась по ступеням ранчо Рейнов. Свет горел лишь на нижнем этаже дома, и крыльцо было ярко освещено. Трина была почти у двери, когда Наварро распахнул ее перед ней. Взгляд Трины метнулся к его лицу, оценивая настроение, и женщину накрыло облегчение, стоило ей заметить, что его голубые глаза были ласковыми и приглашающими. Наварро улыбнулся.

– Ты опаздываешь.

– Прости.

Посмеиваясь, он махнул ей рукой.

– Я просто тебя подначиваю. Ты, наверное, самая пунктуальная женщина, которую я когда-либо встречал, – как только Трина зашла внутрь, он закрыл и запер дверь, – Спасибо за завтрак.

Она напряглась, развернувшись к нему лицом.

– Мне жаль. Все дело в привычке, и я надеюсь, что ты не расстроился. Я до конца не проснулась и была уже на кухне, когда поняла, что ты можешь быть против, если я буду хозяйничала в твоем доме.

Наварро выгнул черную бровь.

– Единственное, чем я был расстроен, так это тем, что мне пришлось завтракать в одиночестве, поскольку ты сбежала. Почему ты ушла так рано? Я же говорил, ты могла бы поспать и подольше. Мне приходится работать с самого раннего утра, но я не собираюсь, проснувшись, выкидывать тебя из постели.

Трина поколебалась.

– Хочешь правду?

Пара мускулистых рук скрестилась на его широкой груди, прежде чем Наварро кивнул.

– Я всегда хочу слышать от тебя только правду. Я надеялся, это негласное правило между нами.

– Я всегда рано вставала, чтобы приготовить Теду завтрак, поэтому уже привыкла, – она потупила взор, но потом вновь посмотрела на Наварро. – Я была немного обеспокоена, что ты можешь посчитать приготовление завтрака странным, поэтому ушла еще до того, как ты действительно проснулся.

Улыбка изогнула его губы.

– Ты чертовски хороший повар, и мне очень понравился завтрак, так что не стесняйся пользоваться кухней в любое удобное время. Я неплохо готовлю, но твой омлет был чертовски близок к совершенству.

– Я рада. Я брала уроки кулинарии.

Улыбка Наварро увяла, и он серьезно посмотрел на Трину.

– Ты брала уроки кулинарии?

Это что, плохо? Она не знала, как реагировать, кроме как кивнуть.