Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 11

<p>

Вильгельм проснулся рано, он ещё вечером с учителем прошли посмотрели подготовленные мастерскую куда будут приходить покупатели. Казалось, что всё продумано, просчитано, расставлено, а нет всё равно волнение. Его идея увлекла всех и готовились все к этому мероприятию. Дети наклеили гирлянды, женщины украсили двор овощами. Уложили их во всякие корзины получилось так всё красиво. Утром в церковь на службу, а потом скорей сюда, может уже сегодня после церкви к ним начнут приезжать, объявления развешаны по всей дороге до церкви. И, конечно, картины коней, точнее коня Ментора, которые нарисовал Корнелиус. На завтраке все были нарядные, на празднике урожая в церкви всегда много народа и каждый хочет выглядеть красиво. Господин Кливер тоже пришёл нарядным и с хорошим настроением. Он прочитал молитву, все быстро уселись за стол и очень быстро управились с завтраком. По дороге встретили несколько экипажей, который останавливались возле их объявлений. Это было что-то новое в их районе и где это только мог увидеть или услышать про такое его ученик. Площадь возле церкви и сама церковь выглядели празднично. Столько украшений не бывает даже на рождество. А люди всё подходили и складывали свои украшенные корзины с овощами и всё солидней смотрелся урожай, собранный прихожанами на праздник. Эти овощи потом пойдут в церковную столовую и окажут помощь семьям кто нуждается. Это тоже обязательное у каждой церкви было обязательство следить чтобы была оказана помощь нуждающимся. Вильгельм прошёл к молодёжи, он всех поприветствовал и прошёл в сторонку, то что сегодня не будет Корнелиуса он знал и от этого ему становилось печально и не празднично. Служба была праздничной, пели много гимнов и было много стихов. На паузе двор церкви и площадь пред церковью была полностью заполнена прихожанами. Теперь уже все вместе люди радовались урожаю. Как только закончилась служба, Вильгельм самый первый выскочил из церкви и быстро пошёл в мастерские. Во дворе дома ветер в нескольких местах нарушил гирлянды, он быстро их поправил, потом в корзинах переложил овощи, нижние положил на верх. Они были не завядшие как некоторые верхние. Вдруг он услышал топот коней, думал, что это господин Кливер, и тут увидел, что это не их экипаж. Он быстро пошёл к подъехавшему экипажу. Он видел этого господина в церкви, но ещё мало кого знал, а приехавший господин улыбаясь сказал, я прочитал по дороге все ваши объявления и вот я здесь. Вильгельм пригласил его в мастерские, жена с детьми остались в экипаже. Господин, как только вошёл, перестал смеяться и понял, что здесь речь идёт о серьёзном предложении. Товар разложен и развешан, всё наглядно и везде прикреплены цены, так что можно смотреть и сравнивать. Только они вошли, как услышали, что ещё подъехали, господин сказал Вильгельму, ты иди встречай покупателей, а я здесь и сам разберусь, у вас такой порядок, не в каждой торговой лавке так. За ними приехал экипаж учителя. Господин Кливер даже немного растерялся, вот человек столько всего сделал, а продать не может, и Вильгельм сказал, учитель встречайте и провожайте гостей, а я пойду к покупателям. Из дома, как и договаривались, что, если приедут покупатели, вынесли сладости, сок и воду. Вильгельм поспешил в мастерские. Первый господин уже наметил что он обязательно купит, а когда вошёл второй покупатель, и тоже стал выбирать, то первый господин добавил к своей покупки ещё пару другую нужного и что он купит. Вильгельм ликовал, начало хорошее. Эти оба господина расплатились и пошли на выход, во дворе уже подъехал новый покупатель, им оказался господин Пеннер. Он смотрел на этих двух довольных покупателя, которые с полными руками товара шли к своим экипажам. Это что-то не обычное сказал он, такая хорошая торговая атмосфера у вас, ваши покупатели довольны и чем же вы их так обрадовали, можно и мне посмотреть. Вильгельм пригласил господина Пеннера пройти в мастерскую, господин Кливер пошёл тоже. Как только господин Пеннер вошёл в внутрь, он остановился, стал оглядываться по сторонам. Что это, откуда такой стиль торговли, я бывал и за границей и здесь много проехал, но такое вижу в первые. Я, господин Пеннер, начал Вильгельм, мало где был, но много слушал как кто-то ездил и по приезду рассказывал, я спрашивал, как там у них обустроены торговые лавки. Пеннер прошёл ещё раз между полок и остановился, нет молодой человек, вы талант. Как жаль, что вам не разрешают этим заниматься, я вот в присутствии господина Кливера говорю, если вам будет нужна моя помощь или если вы изволите со мной сотрудничать я согласен. Спасибо, господин Пеннер, но на данный момент я только выдал идею, а товар и всё остальное принадлежит не мне. Вот, вы, господин будущий купе, он сделал паузу и добавил, да, я не сомневаюсь, так и будет, так вот вы сами молодой человек и ответили себе и нам как вы сможете достигнуть того, чтобы самому иметь товар и всё остальное. И он засмеялся, но смеялся один и господин Кливер и Вильгельм удивлённо смотрели и мочале. Пеннер стал серьёзным, мне пришла идея, думаю она подходящая. Сколько таких ферм, хозяйств, где полные дворы и сараи всякого товара, а их хозяева не знают, что за этот товар можно получить хорошие деньги. И сколько семей собираются эмигрировать, а у самих или нет времени, или не знают, как правильно организовать торговлю. Вот вы, наш друг купец и поможете им, вот так и сами на товар и на всё заработаете. В мастерских стало тихо, вот это да, вдруг прокричал Вильгельм, вот это совет, господин, Пеннер, как это вы такое придумали. Да, наверно, так же, как и ты исходя из сложившейся ситуации. Вильгельм всё никак не мог успокоиться, а Господин Пеннер подошёл к полке где лежали шоры, выбрал самые красивые, он тоже знал толк, вот эти шоры я куплю, сказал он. А может мы вам их подарим, спохватился господин учитель. Тогда давайте, вы мне их подарите, а я могу распорядиться подарком как хочу. А я хочу предложить положить эти деньги в отдельную шкатулку и это будет первый начальный капитал, начало будущего нашего купца. Все засмеялись, идея понравилась всем. Их смех прервали новые покупатели. Несколько дней к ним приезжали покупатели, а потом всё не раскупленное собрали в отдельный угол, а на свободных местах подготовили места для дальнейшего наполнения готовой продукцией. Так как Вильгельм отказался от оплаты за работу, то господин Кливер положил в шкатулку гонорар за его организацию торговли. Я и не мог подумать, что, обучая тебя шорному делу, дам начало твоего приобщения к купеческому ремеслу. Знаешь, Вильгельм, мы с тобой уже несколько дней не проводили занятия, надо навёрстывать. Да, господин учитель, я готов, когда скажите. А давай прямо сейчас и начнём. Вечером, проводя уборку в мастерской, Вильгельм вспомнил, что кончается неделя и в воскресенье снова служба, но придёт Корнелиус или нет. Хоть господин Кливер сказал, что он не придёт, но так хотелось его ещё увидеть, жалко, что они не успели познакомиться уже расстаются. На ужин пришлось бежать, учитель был уже в столовой, и, конечно, заметил, что он чуть не опоздал.</p>

<p>

Утром в воскресенье он встал по раньше, вышел в сад, и пройдя туда, сюда между фруктовыми деревьями, заметил, что осень уже хорошо даёт о себе знать, урожай с фруктовых деревьев почти весь убран, так кое где остались по штучно, наверно, их специально оставили чтоб свежими для сока сорвать, или на стол поставить, но их всё равно уберут, чтоб они не загнили на ветках. Да, а я сюда приехал ещё фрукты все были на месте. Сколько перемен произошло за такое короткое время. Ка там мои родители, наверно, тоже готовятся в Россию. А я, пока не определюсь чем я буду там заниматься не поеду. И сказав так сам себе, повернулся и пошёл на завтрак. В церковь он опять пошёл сам никого не ожидая. Там он хотел прямо отправится к молодёжи, как, вдруг, услышал, что кто-то позвал его. Он обернулся, это был его первый покупатель, он улыбался и приветливо протягивал руку. И куда ты торопишься, Вильгельм. Как твои дела, как прошла у вас торговля дальше. Вильгельм заметил, что ещё несколько мужчин оглянулись на громкое обращение. Наверно, мужчины заметили его замешательство и засмеялись, что парень, не привык ещё что тебя узнают. О хорошем деле далеко слух идёт. Подойди к нам, мы хотим с тобой познакомиться. Вильгельм повернулся и пошёл к звавшим его. Мужчины продолжали говорить, мы наслышаны о тебе, и у нас есть к тебе вопросы. Да, я готов вас слушать и, если это в моих возможностях, я отвечу. Да, парень, мы хотели предложить тебе дать нам кое какие советы по организации распродажи нашего имущества. Мы собираемся в Россию, и нам сказали, что у тебя голова хорошо работает и ты можешь совет дать. Но только я не купец, я так сам придумываю. А нам это тоже подойдёт, мы хотим тебе предложить приди к нам и на месте дать совет. Мы думаем, что это будет полезно и тебе и нам. Да, это очень интересное предложение, я и не ожидал. А ты считай, что ты уже учишься. Мужчины снова засмеялись. Хорошо, Вильгельм, мы потом договоримся о встречи, нам было важно твоё согласие. Он уже хотел было идти, как услышал сзади знакомый голос, это подходил господин Пеннер. Ну и как, господа, вы уже поговорили с нашим новым специалистом по торговле. Вильгельм понял, что это была его работа, это господин Пеннер рассказал им о его успехах у господина Кливера. Иди, парень, сегодня выходной, о делах будем говорить завтра. Вильгельм пошёл к молодёжи и даже ещё не понял шутка это была или правда с ним сейчас разговаривали эти господа. Пока приветствовали, пока обменивались новостями, он отвлёкся от произошедшего. А потом они дружно просочились на свои последние ряды в церкви. Когда к кафедре подошёл старший Квиринг, они сидели смирно и готовые слушать проповедь. Вильгельм слушал проповеди здешнего старшего с интересом. Кажется, про Менно Симонса он уже столько слышал, а вот сейчас старший говорит тоже, а вот как-то по-другому. Братья и Сёстры, мы стали на путь миролюбия, мы отдали себя в Божьи руки. Нам не допустимо брать оружие с целью убийства людей. Мы можем дать себя обидеть, но не обидим сами умрём, но не убьём даже на войне. В зале было тихо, каждый знал об этом с детства, и дома и в церкви их учат этому постоянно. Менно Симонс утверждал, что наше оружие не разрушает города и страны, не сокрушает стены, не проливает кровь. Ибо это оружие разрушает царство зла и изгоняет дьявола из души человеческой. Христос-наша крепость, терпимость-щит наш. Слово Божье-наш меч, а наградой нам служит истинная непоколебимая твёрдая вера в Иисуса Христа. Мы оставляем железные мечи и копья тем, кто, увы, убивает человека, с той же лёгкостью, что забивает скот. Господин Квиринг замолчал, закрыл глаза, потом открыл, протянул обе руки к сидящим и спросил, Братья и Сёстры, согласны вы с тем что я вам сейчас сказал. Правительство меняет законы, мы остаёмся беззащитными перед ними, но мы верны Господу нашему. Наши Братья и Сёстры бросают всё и идут туда, где они могут спасти и защитить нашу веру. Вильгельм вспомнил свою утреннюю прогулку в саду, где он сказал сам себе, что не поедет в Россию. Так получается, что он не прав, так не должен думать и поступать меннонит. Его другу тоже не просто, но он подчинился. Как мне поступить правильно, я поговорю с господином Пеннер, мне кажется он знает ответ. Дальше он опять не слушал, он понимал, что с ним твориться что-то не то, но как поступить, если он сейчас уйдёт с отцом в Россию. То про купца надо забыть, если повезёт и найдёт себе место, будет шорником, ну а как его мечта. Нет, я попрошусь к господину Пеннеру на беседу, его совет поможет мне принять правильное решение.</p>