Страница 4 из 48
От неожиданности Сирена крепко вцепилась в заграждение. Хотя она никогда не слышала его голос и не заметила, как он подошел к ней, но тут же догадалась, кто это. Ей стоило огромных сил не вскрикнуть и не обернуться к нему резко. С отчаянно бьющимся сердцем она осторожно повернула голову и увидела, как он выходит из тени. Опасаясь, что дрожь в голосе выдаст ее волнение, Сирена некоторое время молчала, а он тем временем встал рядом с ней перед заграждением.
— Удача вас не покинула? — поинтересовалась она.
Джастин вглядывался в ее лицо.
— Судя по всему, нет.
Сирена слушала его и старалась угадать, откуда он родом. У него был глубокий, ровный и мягкий голос.
— Вы отлично играете, — заметила она. — В нашем казино не часто встретишь профессионала.
В этот момент в его глазах вспыхнул озорной огонек, а затем он достал тонкую сигару и закурил. Струйка дыма взвилась в воздух, ветер подхватил и унес ее. Сирена медленно расслабила пальцы, изо всех сил сжимавшие перила заграждения.
— Вы довольны путешествием?
— Более, чем я ожидал. — Он медленно и задумчиво затянулся сигарой. — А вы?
Сирена улыбнулась:
— Я здесь работаю.
Джастин прислонился к перилам заграждения, его ладонь легла на поручень рядом с ее пальцами.
— Это не ответ, Сирена, — заметил он.
Она поняла, что он прочел ее имя на бейджике на лацкане смокинга, и улыбнулась:
— Мне нравится это путешествие, мистер…
— Блэйд, — просто ответил он и осторожно провел пальцем по ее щеке. — Джастин Блэйд. Запомните мое имя.
Сирена собрала волю в кулак и не отшатнулась, хотя мгновенная, словно яркая вспышка, реакция собственного тела на его прикосновение удивила ее. Но она лишь смерила его спокойным взглядом и ответила:
— У меня хорошая память.
С легкой улыбкой он кивнул:
— Да, именно поэтому вы хороший крупье. Сколько уже этим занимаетесь?
— Год. — Сирена все никак не могла успокоиться, хотя он убрал руку.
Джастин в последний раз затянулся сигарой, а затем бросил ее за борт.
— Я полагал, вы занимаетесь этим гораздо дольше, если судить по тому, как держите карты. — Он взял ее руку и принялся внимательно рассматривать ее ладонь, затем перевернул ладонь тыльной стороной вверх и снова взялся разглядывать ее. «Нежная рука, — подумал он, — и одновременно твердая. Интересное сочетание». — А чем вы занимались раньше?
И хотя разум подсказывал Сирене, что умнее будет держаться от него подальше, она не отдернула руку. В его прикосновении она ощутила силу и уверенность опытного мужчины, хотя до этого момента не сталкивалась ни с чем подобным.
— Я училась.
— Чему?
— Всему, что мне было интересно. А чем вы занимаетесь?
— Всем, что мне интересно.
Она рассмеялась, и этот тихий, страстный звук ласково прошелестел по его коже.
— Что-то подсказывает мне, что вы говорите без преувеличений, мистер Блэйд. — Она попыталась выдернуть ладонь, но он слегка сжал ее.
— Так и есть, — пробормотал он. — И зови меня Джастин, Сирена. — Его взгляд скользнул по пустынной палубе, затем по темному, бесконечному морскому простору. — Здесь не место формальностям.
Здравый смысл подсказывал ей вести себя осторожно, но инстинкт провоцировал на продолжение игры.
— Для команды существуют правила поведения в отношении пассажиров, мистер Блэйд, — жестко ответила она. — И мне еще пригодится моя рука.
Когда он улыбнулся, лунный свет отразился и вспыхнул в его зеленых глазах, немного похожих на кошачьи.
— И мне тоже. — Поднеся ее ладонь к лицу, он прижался к ней губами.
Каждой клеточкой своего тела Сирена ощутила страсть, заключенную в этом поцелуе.
— Я беру то, что хочу, — тихо произнес он в ее ладонь.
Она и сама не заметила, как ее дыхание участилось. На темной пустой палубе мужчина казался не более чем тенью со сладким голосом и таящими опасность глазами. Сирена почувствовала, как влечение к нему начинает нарастать, и постаралась справиться с неожиданным желанием, изобразив гнев:
— В другой раз. Я ухожу, уже слишком поздно.
Не выпуская ее руки из своей хватки, Джастин торопливо вытащил шпильки из ее волос. Светлая копна буйно рассыпалась по ее плечам, и свежий морской ветер принялся играть прядями ее волос. Потрясенная его наглостью, Сирена гневно уставилась ему в лицо.
— Уже поздно, — согласился он и погрузил пальцы в волны ее густых светлых волос. — Но ты женщина, созданная для ночных часов. Я понял это, как только впервые увидел тебя. — Одним легким и почти незаметным движением он прижал Сирену к ограждению. Ее волосы развевались над морской бездной, мраморная кожа сияла в лунном свете. Джастин вдруг понял — его желание гораздо сильнее, чем он предполагал.
— Знаете, о чем я подумала? — с тихой яростью спросила Сирена. — Я подумала, что вы грубы и надоедливы.
Он расхохотался, и в низких звуках его смеха прозвучало неподдельное удовольствие.
— Похоже, мы оба оказались правы. Должен признаться, мысль о том, какова ты на вкус, едва не отвлекла меня от игры.
Сирена замерла. Только густые локоны танцевали вокруг ее лица. А затем она дерзко вскинула подбородок, глаза потемнели от негодования.
— Какая жалость! — тихо произнесла она, сжимая пальцы в кулак. «Пассажир или нет, — решила Сирена, — сейчас я здорово ему врежу кулаком, ведь так меня научили братья».
— Мое внимание редко удается отвлечь кому-нибудь или чему-нибудь. — Он наклонился ближе. — У тебя глаза ведьмы, а я суеверный человек.
— Высокомерный, да, — четко поправила его Сирена. — Но я очень сомневаюсь, что суеверный.
Его улыбающиеся глаза, вернее, его лицо заслонило для нее все вокруг.
— Неужели ты не веришь в удачу, Сирена?
— Верю. — «И еще в отличный удар справа», — мысленно добавила она.
В этот момент его пальцы погрузились в копну ее развевающихся на ветру волос и обхватили затылок. Он наклонился к ней, и теперь его губы оказались совсем близко. От его теплого дыхания ее губы вдруг приоткрылись, и Сирена начала терять бдительность.
Одной рукой он по-прежнему сжимал ее ладонь и слегка ласкал ее кончиком пальца, словно напоминая о прикосновении своих горячих губ к ее коже. Борясь с подступающей слабостью, Сирена откинулась назад, кулаком целясь в его незащищенный живот.
Но в нескольких сантиметрах от цели кулак Сирены перехватила его железная рука. Девушка раздраженно пыталась вырваться, но в ответ услышала его приглушенный смех.
— Тебя выдали глаза, — сказал он и крепко обнял, чтобы успокоить. — Над этим следует поработать.
— Если ты не отпустишь меня, я… — Угроза повисла в воздухе, когда его губы коснулись ее губ. Это был не поцелуй, а искушение. Она провела кончиком языка по губам, словно предвкушая нечто запретное, но томительно-сладкое.
— Что? — прошептал он, снова касаясь ее губ с нежностью, от которой кровь начинала бешено стучать в висках. Он желал наброситься и жадно поглощать ее, но одновременно хотел растягивать удовольствие, наслаждаясь этой изысканной нежностью. Ее влажные губы пахли морем и летом. Когда она ничего не ответила, Джастин провел по ее губам кончиком языка, впитывая в себя ее вкус. Он замер в ожидании дальнейшего.
Сирена ощутила, как ее заполняет густое, сладкое наслаждение. Ее веки отяжелели, и она медленно закрыла глаза, все ее тело обмякло. Сжатый кулак безвольно упал. Впервые в жизни в ее голове исчезли все мысли, ее разум превратился в чистый лист, на котором этот мужчина мог написать все, что пожелает. Она ощутила легкую возбуждающую боль, когда он слегка прикусил ее нижнюю губу, и почувствовала, как разум понемногу возвращается к ней.
Он прижимался к ней своим сильным, стройным телом. Его губы были мягкими и нежными, нежнее, чем она могла себе представить, их прикосновение напоминало прикосновение тончайшего шелка к обнаженной коже. От него исходил едва заметный запах табака, чего-то яркого и незнакомого, смешивающегося с запахом его тела, на котором не было ни капли парфюма. Он шептал ее имя так, как никто и никогда не произносил его ранее. Корабль раскачивался на волнах, и они в объятиях покачивались в унисон. Сирена забыла о сопротивлении, сдалась и обвила руками его шею, призывно откидывая голову назад.