Страница 13 из 46
— Я не знала, что папа кому-то об этом рассказал.
— Твой отец думал, что тебе нужен психиатр, но он слишком боялся за тебя. Он боялся, что тебя заберут у него и поместят в какое-нибудь учреждение. Он не мог поговорить с Джулией об этом, но он отчаянно нуждался в совете. Я была единственным человеком, которому он мог доверять. Не сердись.
— Почему ты не пыталась убедить папу, что мне нужна помощь мозгоправа?
— Кто-то убил твою мать и оставил тебя умирать. Не думаю, что гнев и стремление отомстить является неразумной реакцией. Ты же не просила обучить тебя, чтобы ты убить невинного человека. Я видела это, как еще одну форму справедливости.
Осознание поражает меня.
— Ты призвала его обучать меня?
— Да. Мы с Гарри приняли немало решений о правильной тренировке молодой девушки.
Дебра была со мной все эти годы.
— Я долгое время наблюдала за тобой издалека. Я была необычайна счастлива, когда ты потянулась ко мне, — говорит Дебра.
И как это я только не замечала этого раньше.
— Гарри попросил меня следить за тобой, пока ты была под прикрытием в Братстве.
Она видела все.
— Тогда ты знаешь, что это я соблазнила Сина.
Она смеется.
— Я видела это за милю.
— Спасибо, что не сказала папе.
Он бы точно обалдел. Он бы наверняка встал с больничной койки и приехал в Эдинбург, чтобы убить нас с Сином.
— Я была там, Блю. Мы делаем все ради того, чтобы работа была выполнена. Гарри знал это. Ты была его маленькой девочкой.
— Всегда буду.
Когда Дебра уходит, на моей повестке дня стоит принять душ. В первый раз за все время я не в платье, а в футболке и трениках. У меня есть планы на ночь.
Последние три недели моей жизни я провела либо на кровати, либо на диване. Скучно. Тут любой бы сошел с ума.
Вот почему я так взволнована болтанием и женским посиделкам с моей сестрой и друзьями. Но мне грустно. Лэни решила покинуть нас. Она боится, что Орден найдет ее, причинив мне и моим детям угрозу. Находится в Эдинбурге, вероятно, не самое безопасное место, но я буду сильно скучать по ней. По крайней мере, Син ведет переговоры, чтобы для нее нашли безопасное место в Дублине с Гильдией. У меня хотя бы будет возможность ее увидеть.
Син такой милый и заботливый. Он организовал девичник для меня и моих подруг, а сам был на встрече, касающейся переезда Лэни. Он купил четыре бутылки вина, плюс игристый виноградный сок для меня, чтобы я не чувствовала себя обделенной. Он также попросил Агнес приготовить для нас закуски. Он так добр ко мне. И терпелив. Мне нужно найти способ отблагодарить его за заботу, и у меня есть несколько идей. Конечно, мне только позволено лежать на кровати или диване. И я беспрекословно это выполняю. Я скучала по Уэслин и Лорне, по нашим ночным еженедельным походам в казино или на ужин. С ними я могу похихикать и поболтать на женские темы. Подруги. То, чего у меня никогда не было. Я считаю их своими лучшими друзьями, не считая Эллисон. Я чувствую, что многое пропустила за эти последние несколько недель, так что я очень рада тому, что узнаю про происходящее в их жизни. Лорна сидит на диване напротив меня, мои ноги лежат на ее коленях. Она красит мне ногти на ногах.
— Нравится?
Я позволила ей выбрать цвет. Плохое решение. Она выбрала ярко-розовый. Тьфу.
Я поднимаю ногу вверх и шевелю пальцами.
— Я выгляжу, как девчонка. Я бы лучше выбрала черный или темно — серый.
— Я выбрала розовый, потому что он притягивает девочек.
— Эллисон хочет девочек, потому что она будет их баловать. Она говорит, что мальчики будут маленькими задницами.
— О, я буду баловать их в любом случае! — говорит Эллисон.
— Они будут любимы, как и их отец. Син был сладким маленьким мальчиком. И всегда был добр ко мне, — говорит Уэслин.
Лорна хлопает меня по лодыжке.
— Подними рубашку, чтобы мы увидели твой животик.
Я рада, что кровоподтеков на теле почти не осталось, так что я не стесняясь показываю его. Я тяну рубашку, но там нет ничего впечатляющего. Всего лишь десять недель, и моя выпуклость, может быть, размером с большой апельсин.
— Еще рано.
— Надеюсь, у тебя будут девочки, потому что я не хочу смотреть на то, как Син забирает от тебя сыновей. Моя мама рассказывала мне, как было ужасно для тети Изабель потерять его и Митча.
О, мой Бог! Скажите Уэстлин, что тут моя сестра, которая ничего не знает о Братстве.
Подозреваю, Эллисон тут надолго, и, рассказав ей о Братстве, стало бы проблемой. Я еще не готова сделать Эллисон частью всего этого.
Эллисон мгновенно оживляется.
— Син бы никогда не забрал сына от Блю. Он обожает мою сестру. Кроме того, он знает, что она надерет ему задницу, если это случится.
Думай быстро, Блю.
— Уэслин говорила об этом не в буквальном смысле. Она имела в виду связь между матерью и дочкой. Не так ли? — я приподнимаю брови и раздраженно смотрю на нее.
— Точно! — Уэслин кивает. — Конечно же, я не предполагала, что Син будет делать что-то ужасное.
Эллисон, кажется, удовлетворили наши объяснения и, она больше ничего не говорит об этом. Бедствие предотвращено. Пока что.
Лэни выбирает одну из открытых бутылок белого вина и пополняет свой стакан.
— Жаль, что ты не можешь выпить с нами, Блю. Это очень вкусно.
— Все в порядке. Я мало пьющий человек. И я предпочитаю Джонни Уокера.
— Вы с Сином оба, — говорит Лорна.
Лэни протягивает бутылку.
— Кому-то нужно добавить?
Эллисон берет ее и осматривает этикетку.
— Вы помните девушку, которая пела в Южной Офелии. Она ушла из группы, потому что вышла замуж за парня из Австралии. Винодела. Это его вино. Ты понимаешь, о чем я говорю, Блю? (прим. пер.: имеется ввиду серия романов «Красота» Джорджии Кейтс).
— Да.
— Я была на выступлении Южной Офелии, когда они выступали в баре «Гадкий Кайот», они тогда только начинали. Задолго до того, как они обрели большой успех. У тебя есть песни, когда она еще выступала с ними?
— Да, но, кажется, они успели записать лишь один альбом до того, как она ушла.
— Включи. Я давно из не слушала.
Я подключаю телефон с помощью Bluetooth к динамикам на книжной полке. Листаю плейлист и включаю мою любимую песню «Без прощания». Я заслушавалась ею, когда мы с Сином были далеко друг от друга. Она так подходит нам.
— На мой взгляд — это их лучшая песня.
— Да, я помню ее. Так хорошо. Так хорошо.
Не уверена, что Уэслин, Лорна и Лэни знают, кто это такие.
— Дамы! Это лучшая музыка в стиле кантри.
— Сделай погромче, Блю!
Трое моих друзей слушают, как мы с Эллисон поем в унисон. Эллисон поет еще хуже меня.
— Дамы, вы выглядите вполне довольными.
Агнес заходит в гостиную с подносом и ставит еду на кофейный столик.
— Мини ветчина и пирожки. Шотландские яйца и морские гребешки на гриле. Когда закончите, на кухне есть еще.
— Спасибо, Агнес. Все выглядит очень аппетитно.
— Я ухожу. Хорошо провести время, девочки.
Эллисон рассматривает деликатесы, которые приготовила Агнес. Могу сказать точно — она не находит их привлекательными.
— Что за черт? Никогда не слышала о таком! Выглядит, как стремный болонский пирог.
О, Боже. Она хотя бы дождалась, когда уйдет Ангес, чтобы выразить свое недовольство. Я бы провалилась сквозь землю, если бы она услышала, что говорит Эллисон.
— Это беконьи гребешки. Ничего странного. А это — шотландские яйца. Просто вареные яйца в фарше и панировке. Вроде как яйца — фрикадельки. Агнес действительно хорошо готовит. Но я не уверена о пирожках. Я никогда такие не ела.
Уэслин хватает один и запихивает в рот.
— Моя мама готовит их один раз в месяц. Они из копченой пикши и бекона. Также сухари и тертый шотландский сыр Чэддер. Довольно вкусно, даже лучше, чем у мамы, хотя ей я такое никогда не скажу.
Я хочу услышать о достижениях Уэслин.
— В этом семестре я не так часто тебя видела. Расскажи про универ.