Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 93

Похоже, это были неправильные слова. Алиса стала красной, как соус в итальянском блюде «паста аматричиана».

— Знаешь, что мне хочется тебе сказать, Ружичка? — прошипела она. — Зажился ты на этом свете, точно зажился!

От стремительного прыжка на кровать гибкой рыжей кошки не могло защитить ничто, но я был насторожен и сумел перевести энергию удара в матрас, отчего под нами заскрипели доски. Проснулась Реви, открыла один глаз, обозрев происходящее, и сонно пробурчала:

— Ну вы совсем обнаглели — пойдите в другую комнату, что ли, тут люди спят, между прочим… пытаются… Хрр…

Зря она это сказала, да.

— А ты вообще молчи, — скомандовала Алиса, обвиняюще нацелившись на девушку. — Отбиваешь тут чужих мужиков!

— Что???

— Графиня, оставьте ее, она всего лишь дитя! — бросился я разнимать девушек, и, конечно, тут же получил в лоб и по боку. Ну, ожидаемо, в общем-то.

От дальнейших увечий наш маленький, сплоченный коллектив спас деликатный стук в дверь. Лохматый Рок в неизменной мятой белой рубашке выглядел как привидение — то ли от бурной ночи, то ли от не щадящего душу зрелища, которое ему открылось в комнате.

— Доброе утро, дружище, — выдал я очередную уместную фразу. Когда вокруг тебя, лежащего на кровати, с невнятными криками возятся две полуобнаженные девушки — это самое оно.

— Какого хрена? — возмутилась Реви, ныряя под простыню.

— Закрой дверь, мы не одеты! — рявкнула Алиса.

Рок тут же исчез, словно его и не было.

Утро выдалось бурным, как обычно бывает, когда всю ночь пили и веселились: половина мучается похмельем и страдальчески морщится от любого звука громче шагов кошки (впрочем, во избежание жалоб, даже Капитан Флинт был временно изгнан в сад), другая половина бесцельно бродит по комнатам, подъедая то, что осталось с ночи, и щурясь на слишком яркое солнце. А третья половина… хм… в общем, у нас с Датчем, уже вполне работоспособным, хотя и хмурым, в одной из маленьких подсобных комнатушек-кладовых, складывалась тем временем плодотворная и даже где-то научная дискуссия.

— В общем, спасибо вашему дому, конечно, теперь пойдем по делам, — говорил Датч, посверкивая утренним солнцем, отражающимся от его очков и отчасти даже лысины.

— Спасибо и вам за приятную компанию, было круто, — соглашался я, осторожно качая головой. После ночного бдения чувствовалась она все еще не слишком уверенно, мозги плавали в ней как соленые огурцы в банке. Кстати, об огурцах — почему их в Таиланде нет, незаменимая же вещь! — По этой причине, кстати, имею предложение поставить проведение таких мероприятий на постоянную основу!

— Это можно, — спокойно отвечал Датч. Без особого энтузиазма, правда, но тут я его раскусил, он просто эмоций не показывает никогда, а так вообще ему эта идея нравится, не нравилась бы — отказал сразу.



 — Да и вообще, — закинул я следующую удочку, — считаю, есть насущная потребность налаживать и расширять наше с вами сотрудничество, хоть через Балалайку, а хоть бы и свободными контракторами, без разницы.

Тут Датч чуть призадумался, но долго размышлять ему не дали, потому что в кладовку, пнув дверь ногой, решительно ворвалась Реви.

— Я думаю, он поедет к Балалайке с нами, — без обиняков выдала она. Вот хорошее все же качество — говорить что думаешь. Никаких недосказанностей, вся диспозиция как на ладони. Люблю таких людей.

Стоп. А зачем, кстати, мне куда-то ехать?

— Это еще зачем? — Датч словно прочитал мои мысли. А может, это я его прочитал — это даже более вероятно, по правде говоря.

Реви нетерпеливо помотала головой.

— Я считаю, что это необходимо. Ты мне не доверяешь?

— Доверяю, конечно, — покладисто ответил Датч. Очень разумное решение, с женщинами вообще лучше не спорить, они эту концепцию не понимают. — Но, может, объяснишь причины такого… неожиданного предложения?

— Хотелось бы в общих чертах понять, о чем говорит иностранец, — согласился и я, но в ответ только заработал дикий взгляд Реви.

— Ну, во-первых, долг вежливости и гостеприимства, — довольно бойко начала девушка. — Нас пригласили, накормили и напоили, и даже спали мы сегодня не в клоповнике типа «Белого песка» в занюханном Ко Чанге, а в приличных кроватях, в полной безопасности. Балалайка же, насколько я понимаю, попросит нас отвезти непонятную хрень неведомо куда, то есть нас опять ждут покатушки вдоль залива. По-моему, пригласить людей в небольшой круиз — отличный способ показать благодарность. Чем не причина?

— Вполне, — согласился с каменным лицом Датч. И даже я энергично затряс хаером. Небольшой морской круиз — это по мне, а то я что-то так и не собрался до сих пор на море как следует поглядеть. Да и благодарность — это всегда очень приятно. Это по-человечески.

— Во-вторых, — продолжила отгибать пальцы Реви. Интересно, кстати, нормальные люди пальцы загибают, когда перечисляют, а она — наоборот. Болеет, наверное, не восстановилась еще. — Поскольку с утра, то есть уже сейчас, нам нужно появиться у Балалайки, наверняка она выдаст нам очередной заказ. До сих пор все ее заказы были довольно опасными, наверняка и этот будет такой же. Значит, нам понадобится дополнительная человеческая — а может, и огневая — мощь. Так почему бы и нет?

— Нет! — на пороге стояла Алиса. Похоже, наше тихое, конфиденциальное совещание ударными темпами превращалось в митинг за права некоренных национальностей.

— В каком смысле «нет»? — поинтересовалась Реви. Чувствую себя яблоком раздора. Веселое ощущение, но тревожное. Как девчонки умудряются так годами жить?

— В том смысле, что мы отправляемся с вами впятером, и только так, — отрезала Алиса.

— Похоже, на «Черной Лагуне» сменился капитан, — меланхолично отметил Датч. — А мне ничего и не сказали, а то я бы обязательно поблагодарил. Сняли с меня бремя принятия решений, определились со всеми вопросами сами. Такое облегчение.