Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 32

<p>

Он сощурился.</p>

<p>

– Да, я вижу. Ты, извини, но у нас в анатомичке у трупов, в сравнении с тобой, есть румянец.</p>

<p>

– Ты умеешь сказать девушке приятное, – на автомате ответила женщина.</p>

<p>

Мужчина долго и внимательно разглядывал ее.</p>

<p>

– Говори, что случилось, – сказал он тоном, не терпящим возражений.</p>

<p>

– Просто получила не очень хорошие новости. Проходи в кухню.</p>

<p>

Он кивнул. Они прошли в кухню, где еще несколько минут назад Ева в ужасе подпирала стену.</p>

<p>

– Пожалуй, в этот раз я тебя обслужу. Где у тебя стаканы? – Она указала рукой на висячий шкафчик. – Может тебе успокоительного? – Спросил он, набирая воду.</p>

<p>

Ева покачала головой.</p>

<p>

– А где Барт? Я не получил свою порцию «ласк».</p>

<p>

Женщина еле заметно улыбнулась:</p>

<p>

– Был где-то на улице.</p>

<p>

– Знаешь, когда ты в таком заторможенном состоянии, лучше, чтобы кто-нибудь рядом был. Позвони сестре, например.</p>

<p>

– Я говорила с ней только что. Сэм утопил ее телефон.</p>

<p>

– Сэм – это твой племянник?</p>

<p>

– Да.</p>

<p>

– Сколько ему? – Гейб пытался ее отвлечь пустой болтовней, и, похоже, это ему удавалось.</p>

<p>

– Им с Клифом по одиннадцать месяцев.</p>

<p>

– Точно, двойняшки!</p>

<p>

В этот момент в кухню на полной скорости влетел Барт. Ева успела отскочить в сторону, а Гейб, хотя первые несколько секунд и держался на ногах, в итоге все равно упал и получил свою порцию «лобзаний». Мужчина поморщился:</p>

<p>

– Я наведаюсь во «вторую справа»... – Ева улыбнулась уже более живо. – Ну, зато ты улыбнулась. – Гейб вышел, а хозяйка обратилась к псу:</p>

<p>

– Барт, сколько раз я тебе говорила, что нельзя так себя вести! А ты все равно.</p>

<p>

Пес ответил долгим внимательным и сочувствующим взглядом.</p>

<p>

– Мне нужно, чтобы ты не сочувствовал мне, а слушался.</p>

<p>

Барт снисходительно посмотрел на нее, потом фыркнул.</p>

<p>

– По-моему, он только что попытался сказать, что глупо требовать от него послушания, когда он больше тебя раза в полтора.</p>

<p>

– Послушание от этого не зависит, – строго ответила женщина.</p>

<p>

– Ева! – «Вот если, открывая дверь, Ева была мертвенно-бледна, то сейчас она без грима, что называется, сошла бы за полноценного жмурика!» Женщина медленно, но верно начала съезжать по столу, однако Гейб успел ее подхватить.</p>

<p>

– Одри, это снова вы?! – Почти прокричал мужчина. Конечно, он был зол! У него и без того внутри все перевернулось, когда на пороге появилась Ева. И только она начала отходить, как эта курица чуть не довела ее до сердечного приступа! – Кажется, Ева вам уже говорила, когда можно пользоваться ключами, а когда нет! – Он сощурился. – И ворота там закрыты. – Мужчина подхватил на руки свою соседку и усадил на высокий стул.</p>

<p>

Девушка вся сжалась.</p>

<p>

– Я просто... Просто. – Она переминалась с ноги на ногу и готова была провалиться сквозь землю. Да и лучше бы она провалилась! Начальница бледная, как смерть, и разъяренный мужик! «Все должна исправить хорошая новость». Одри вдохнула и с широкой улыбкой протянула ей новенький журнал: – Ева, ты на обложке «Делового вестника»! – Новоиспеченная звезда снова вздрогнула.</p>

<p>

– Одри, вы могли бы хоть изредка не орать?</p>

<p>

 </p>

<p>

Ева взяла у помощницы дрожащими руками журнал. «Красивая фотография. Кухня очень хорошо получилась... О чем я думаю?! Это фото – в лучшем случае – мой инфаркт, в худшем – встреча с Брисом, в самом худшем... Позитив! Надо собраться. Гейб точно заметил мое состояние, хоть и не знает, чем оно вызвано. А Одри... Одри... А что, если... Если?» Женщина резко подняла голову и в упор посмотрела на свою подчиненную. Так продолжалось несколько секунд, а потом она решила проверить свою теорию.</p>

<p>

– Одри, свяжись с Рупертом. Я хочу подать на журнал в суд: я не давала согласия на фото...</p>

<p>

Девушка покраснела, потом побледнела... А Ева уверилась в своих подозрениях.</p>

<p>

– Э... Ева, это не они... Э... Это я. Я не сказала им...</p>

<p>

Вот тут Ева быстро пришла в себя. Злость бодрит, знаете ли!</p>

<p>

– Что это значит, Одри? – Она не кричала, но ее голос звенел. Негромкое эхо отзывалось в большой комнате, от чего даже у Гейба мурашки по коже побежали, хотя он не из тех, кого можно запугать.</p>

<p>

– Ну, я решила...</p>

<p>