Страница 1 из 32
<p>
Пролог</p>
<p>
</p>
<p>
Приемный покой городской больницы, Кале, Франция</p>
<p>
– Перелом правой руки, многочисленные ушибы, сотрясения нет. Мадам Жаккар, вам наложат гипс, и вы с мужем можете отправляться домой.</p>
<p>
– Доктор... – Усилием воли она сосредоточила свое зрение на бэйдже. «Как больно». – ...Бенар, не могли бы вы оставить меня на ночь? - И медленно выдохнула, стараясь не застонать от боли в ребрах.</p>
<p>
– Мадам, вам не о чем беспокоиться. Вам выпишут обезболивающее.</p>
<p>
Женщина быстро соображала, пытаясь придумать вескую причину... Но ничего не приходило в голову.</p>
<p>
– Доктор Бенар... Дома меня ждет мать, у нее слабое сердце. – «Я несу чушь». – Она склонна все преувеличивать, но ей будет спокойнее, если я проведу ночь в больнице.</p>
<p>
– Мадам, вы должны понимать: это вам не гостиница...</p>
<p>
– Прошу вас, доктор.</p>
<p>
– Ладно, всего одна ночь. Я сообщу вашему мужу. – Облегченный выдох принес невыносимую боль, и Ева едва сдержалась, чтобы не застонать на всю смотровую.</p>
<p>
– Благодарю вас, доктор Бенар.</p>
<p>
– Не за что. Вы должны быть внимательнее на лестницах.</p>
<p>
– Да, конечно, вы правы, - мужчина вышел из палаты, а пациентка крепко зажмурилась, стараясь сдержать непрошеные слезы.</p>
<p>
«Вы должны быть внимательнее на лестницах», – эту фразу ей говорили уже четвертый раз. Она открыла глаза, и соленые слезы все-таки скатились по щекам. Уже четвертый раз Брис избил ее настолько сильно, что ей понадобилась врачебная помощь. После второго раза Ева пыталась уйти, но Брис так искренне раскаивался... После третьего раза ушла из дома – Брис заявился в отель и снова умолял, а, когда извинения не подействовали, применил силу. Сейчас ей нужно бежать. Бежать со всех ног. Бежать и не оглядываться. Бежать из этой проклятой страны, где она никому не нужна. Бежать домой, в Хьюстон.</p>
<p>
</p>
<p>
[Глава_1]</p>
<p>
</p>
<p>
Два года спустя, Гленвью, штат Иллинойс, США</p>
<p>
– Что за?! – Мужчина с силой ударил по рулю: подъезд перекрыл длинный фургон с огромной надписью «Délice», и Гейб не мог выехать из собственного двора. Он уже три минуты сигналил – никакой реакции, водитель так и не вернулся. Полицейский посмотрел на часы: «Еще чуть-чуть и я опоздаю в участок...»</p>
<p>
Гэбриэл стойко выдержал еще две минуты, после чего выскочил из машины и, как ошпаренный, понесся в дом по соседству. «Не дело так начинать знакомство, но ведь и они должны понимать!» Обойдя фургон, он увидел другой такой же, выезжающий из соседских ворот. Не позвонив в калитку, мужчина быстрым шагом прошел через открытые ворота и очутился в зеленом саду, красоту которого непременно бы оценил, если бы не был так раздражен!</p>
<p>
Еще с три минуты Гэбриэл звонил и барабанил в дверь, которая неожиданно раскрылась, а перед глазами открылось пустое пространство.</p>
<p>
– Кто в такую рань... - Мужчина перевел взгляд ниже, значительно ниже.</p>
<p>
– Здравствуйте!</p>
<p>
– Здравствуйте, - маленькая – читай крошечная - рыжеволосая женщина в форме повара с недоумением смотрела на Гейба: – Вы кто?</p>
<p>
– Гэбриэл Вульф. Ваш новый сосед.</p>
<p>
– Очень приятно. Ева Винтер. Вы что-то хотели?</p>
<p>
– Совсем ничего, не считая... – Не успел он договорить, как мимо нее пронесся огромный, размером с теленка, ирландский волкодав и прыгнул на нежданного гостя, сбив его с ног, после чего заискивающе оглянулся на хозяйку. – Да что же это такое?!!</p>
<p>
</p>
<p>
Сдержать смех Ева пыталась недолго: от силы секунду или две – а потом громко расхохоталась. Женщина смеялась и не могла остановиться, а сосед был похож на вскипающий чайник, он весь побагровел от злости. Взъерошенные волосы торчали в разные стороны, как перья у нахохлившегося воробья. От смеха у нее на глазах выступили слезы. А Барт, заметив, что незнакомец не доволен его радостным приветствием, решил извинится и начал его интенсивно облизывать!</p>
<p>
Новый сосед, казалось, сейчас взорвется или треснет, как перезрелый арбуз, из-за чего мисс Винтер еще сильнее рассмеялась. Поймав гневный взгляд, она с трудом взяла себя в руки, закусила щеку, чтобы снова не рассмеяться, и сделала серьезное лицо, но его разъяренный вид к серьезности совсем не располагал. Женщина отвернулась и стала глубоко дышать, чтобы успокоиться. Таки обретя самообладание, она вновь повернулась мистеру Вульфу:</p>
<p>
– Ох, простите, пожалуйста. Барт! На место! – Пес не отреагировал. – Барт! Мыться! – И тут огромный, превышающий свою хозяйку весом раза в полтора пес сжался и попятился в дом. – Мистер Вульф, извините, ради Бога! Пройдите в дом, я что-нибудь...</p>
<p>
– Вы сделаете очень хорошее «что-нибудь», – раздраженно ответил он, подымаясь на ноги – Если попросите водителя фургона отъехать от моего подъезда: я опаздываю на работу!</p>
<p>
– Ой! Конечно. – Ева отвернулась и прокричала в дом: – Пол! Нужно убрать фургон! Отрывайся от пирожных! За работу! - И буквально в ту же самую минуту усатый громила лет шестидесяти, широко улыбаясь, вышел из дома. - Пол, ты преградил путь моему соседу. – Женщина пыталась говорить строго, а саму до сих пор разбирал смех.</p>