Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 37

— Но почему? Я думала…

— А вы думали, что я буду околачиваться тут бесконечно? — с сожалением произнес он. — Ну что ж, может, так оно и было бы, если бы в этом был хоть какой-то толк. Раньше я думал, что если дам Ите время, то она меня поймет, но теперь я вижу, что это бесполезно и безнадежно. Она слишком подвержена влиянию Рована. Это было очевидно еще в тот день, когда мы встретились на утесе — она даже не обернулась в мою сторону. Тогда я понял, что у меня нет шансов. Я понимаю, что теперь я представляю для нее только лишь помеху, так что чем быстрее я уеду, тем лучше будет для всех. Единственное, о чем я жалею, так это то, что она так и не посмотрела на раскопки. Мне почему-то казалось, ей это понравится…

— Вы обязательно должны показать ей раскопки до вашего отъезда! — страстно воскликнула я.

— А вы думаете, она согласится? — воодушевился он.

Я колебалась, уже сожалея о своей импульсивности. Как отреагирует Рован, если узнает, что именно я снова помогла его сестре и Брайану Карбери встретиться, даже если для столь невинного мероприятия, как экскурсия на раскопки?

— Не очень удобно обсуждать это здесь, — сказал Брайан. — Могу я пригласить вас в Гэлуэй, и там бы мы все спокойно обговорили за чашечкой кофе?

Я неохотно согласилась, в надежде как-нибудь выпутаться из этой истории и при этом не обидеть его слишком сильно.

Когда мы ехали в Гэлуэй, он придерживался нейтральных тем разговора, но как только мы оказались внутри «Испанской головы», он начал строить подробный план завтрашнего дня. В это время дня вместительный зал с темно-зелеными расписными стенами был полупустым. Небольшой камин за металлической решеткой подсушивал влажный осенний воздух и немного согревал помещение, а я уже отчаянно жалела, что встретилась с Брайаном там, на утесе, и что так необдуманно повела себя. Прежде чем я узнала его план, я опрометчиво согласилась завтра привести Иту на раскопки. К тому же я вдруг осознала, что, несмотря на свою видимую мягкость, Брайан Карбери обладает опасным шармом и умением убеждать.

Постепенно он, видимо, начал догадываться о моих страхах, потому как задумчиво спросил:

— Ведь вы не жалеете ни о чем, а? Неужели и вы находитесь под таким же влиянием Рована, как и его сестра?

— Нет! Безусловно, нет! — попыталась защититься я, но при этом меня терзало очень неприятное чувство, что я повела себя нечестно, причем прежде всего сама с собой. Если Рован каким-то образом обнаружит, что я и его сестра прогуливались по местам раскопок в сопровождении Брайана Карбери, он тут же поймет, что это моих рук дело. А при воспоминании о восхитительных моментах, проведенных с ним у камина, мне и вовсе расхотелось совершать действия, которые могли бы вызвать неодобрение Рована.

Я чувствовала предательскую нерешительность, когда выслушивала счастливую болтовню Брайана о том, как он будет готовить свою маленькую хижину, находящуюся неподалеку от раскопок, к нашему приходу. Очевидно, что для него это был великолепный шанс, на который он и надеяться не смел, и, хотя он не упоминал вслух своих надежд, я поняла, что он очень мечтал уговорить-таки Иту на продолжение их романа. А я мечтала только об одном — оказаться сейчас где угодно, только подальше от этого темно-зеленого зала, и с облегчением вздохнула, когда мы наконец вышли из «Испанской головы» и направились к машине Брайана. Но мое облегчение было недолгим. Пока мы шли рука об руку с Брайаном, который безостановочно воодушевленно говорил, я заметила, как на противоположной стороне улицы появилась машина и замедлила свой ход. Когда я взглянула на водителя, мое сердце ушло в пятки — за рулем был Рован. Он с каменным лицом оглядел нас обоих и рванул машину с места.

Похолодев от дурного предчувствия, я в отчаянии уселась на заднее сиденье машины Брайана.

— Это ведь был Рован, не так ли? — спросил он без особенного любопытства. — Похоже, он совершенно не одобряет то, что увидел вас в моей компании. Ну просто не мужчина, а упрямый бык какой-то! Я рад, что вы решились противостоять ему, иначе он бы без зазрения совести разрушил бы вашу жизнь, как сделал это со мной и с Итой.

Странно, но именно эти слова позволили мне окончательно осознать, что я люблю Рована Делани. Конечно, он мог запросто разрушить мою жизнь, но только одним-единственным способом — приговорив меня к разлуке с ним. Несмотря на это открытие, я все-таки ужасно разозлилась на то, что так сильно завишу от Рована и отчаянно боюсь допроса, который непременно последует по возвращении в Рахин. Но в то же время мне ужасно хотелось защитить Рована от нападок Брайана, который, безусловно, считал его грубым и неотесанным тираном.

— Я все же думаю, что Рован просто считал, что поступает как лучше, — не очень уверенно произнесла я. — Понимаете, он все еще видит в Ите только свою младшую неопытную сестренку, а не взрослую женщину. Мне кажется, он думал, что защищает ее от человека более опытного в житейских делах.

— Вы стараетесь быть тактичной, ведь так? — сухо прокомментировал Брайан. — Пытаетесь сказать мне в самой мягкой форме, что Рован считает меня циничным искателем приключений, который хочет воспользоваться наивностью его сестры. Мне кажется, вы бросаетесь на его защиту со слишком подозрительным рвением! Неужели вы увлечены этим мужчиной более, чем сами осознаете?



Я вспыхнула и отвела взгляд, а он убрал руку с руля и примирительно пожал мою.

— Простите, я не хотел быть грубым, но вы вряд ли убедите меня почувствовать хотя бы толику симпатии к этому человеку. Кроме того, я просто не знаю, как мне выразить вам свою признательность за то, что вы согласились мне помочь в завтрашнем предприятии. — Он помедлил, затем мягко добавил: — Это может полностью изменить нашу судьбу.

И мою тоже, в отчаянии подумала я, когда он оставил меня перед воротами и, помахав рукой, уехал по направлению к поселку, где жил.

К моему счастью, машины Рована у дома не было, а значит, что бы он ни собирался мне сказать, он сделает это только по возвращении с рудников.

Я обнаружила Иту в одной из маленьких комнат, примыкающих к кухне, где она сосредоточенно наклеивала этикетки на банки с имбирным вареньем.

— О, привет! — Она посмотрела на меня и привычным жестом откинула свои прямые черные волосы со лба. — Что случилось-то? Мы уж тут удивились, неужели ты пошла купаться в такой холод, но потом Тэди рассказал, что видел, как ты уезжала на какой-то машине, он был далеко и не смог рассмотреть, кто был за рулем, о чем очень сожалел. Наверное, расстроился, что теряет нюх господской ищейки, — сухо добавила Ита.

Я некоторое время раздумывала, потом решила взять быка за рога:

— Я очень рада, что он не опознал водителя, потому что я хочу, чтобы ты услышала это от меня. Это был Брайан Карбери. Он возил меня в Гэлуэй, чтобы обсудить возможность пригласить тебя завтра посмотреть раскопки.

— О боже! — Ита опустила голову и сделала вид, что сосредоточилась на приклеивании очередной этикетки. — Ты же прекрасно понимаешь, что это даже не подлежит обсуждению, — решительно возразила она.

Я окончательно упала духом. Как же так, не задумываясь над тем, как я буду это делать, я просто пообещала привести Иту завтра на раскопки. Я отчетливо представила себе Брайана Карбери, со счастливой улыбкой на красивом лице, подготавливающего свой домик к завтрашнему приему любимой женщины.

— Но какое это теперь имеет значение? — спросила я. — Он уезжает. На будущий год он отправляется в экспедицию на остров Крит.

— Уезжает?! — Ита резко выпрямилась, в ее глазах застыло выражение непереносимого отчаяния.

— Да, уезжает. А ты что думала, он будет околачиваться вокруг бухты вечно, в надежде, что ты, как прекрасная принцесса, выглянешь в окошко замка и улыбнешься ему, как несчастному влюбленному принцу из сказки? — парировала я с намеренной грубостью.

— Я как-то не думала о том, что он может уехать, — упавшим голосом промямлила Ита.

— Но это так. И ты доставишь ему огромное удовольствие, если примешь его приглашение посетить раскопки, прежде чем он уедет. Он гордится своей работой, и ему очень хочется показать ее любимой женщине.