Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 92

– Кстати, Тони. - Шериф снова выглянул из-за спинки. - Посмотри у него карманы.

Тони с сопением навалился на Русова, извлек из кармана куртки телефон и передал вперед. Порылся еще и вытащил футляр, который Русов всегда носил с собой. Хотел открыть, но шериф ловко выхватил его.

– Эй! Нас всех поубивают, если туда заглянем.

– Твои косоглазые друзья больно много себе позволяют, - огрызнулся Тони.

– Полегче, - успокаивающе сказал шериф. - Тебе платят, сколько за год не заработаешь. Так что желание клиентов для тебя закон. Ты ведь стоишь на страже закона, Тони?

– Хороший пример юридической казуистики, - хмуро прокомментировал Брейди. - Тебе в судьи надо, Джо.

Сердце Русова упало: похоже, арест был только предлогом - на самом деле его собирались передать цзин. Он снова попробовал пошевелить руками - бесполезно. И даже если освободится, что сможет сделать против трех вооруженных полицейских? Это только в фильмах герои всех раскидывают голыми руками, а у него никакой подготовки. Морихеи показал его беспомощность, ткнув носом в пол. Даже футляр Сирина отобрали…

На душе стало тоскливо, как тосклив был этот пасмурный осенний день. Три всадника Апокалипсиса в облике развязных полицейских все-таки настигли его и увозили все дальше по льющемуся темной рекой шоссе…

Послышался далекий заунывный вой. Тони обернулся, снова двинув локтем в больное ребро, так что на глазах Русова выступили слезы.

– Джо, за нами машины, - обеспокоено сказал он. - Похоже, полиция.

– А ну, Брейди, нажми! - распорядился шериф.

Сумрачные поля побежали назад быстрее.

– Дай-ка бинокль! - Тони протянул руку вперед. Обернулся, приложил к глазам небольшое приспособление и присвистнул: - Два «Черных ровера»! Нас нагоняют, Джо. Не уйдем.

– Неужели сняли патруль? - прошипел шериф. - Откуда узнали?.. Брейди, успеваем к месту встречи?

– Никак, Джо, - угрюмо отозвался тот. - От «Черных роверов» не уйти. Говорил тебе, давай возьмем один.

– Слишком заметно, - вздохнул шериф. - Но лучше бы я тебя послушал. Ладно, тормози. С полицией всегда договоримся.

Русова бросило вперед. Мимо со свистом пронеслась большая серая машина, сбавила ход и развернулась поперек шоссе. Сзади тоже раздался визг тормозов. Тони и Брейди одновременно выскочили из машины, пригнулись между распахнутыми дверцами, автоматы в руках.

Шериф тоже вышел.

– Эй! - крикнул он. - Мы из полиции Пенси-Мэр, город Плезантвиль. Перевозим арестованного. У нас ордер с подписью прокурора Ил-Оу, все по закону.

Русов обернулся и сквозь заднее стекло увидел громоздкий автомобиль с двойными фарами. Дверца открылась, и в сумерках возникла кряжистая фигура Боба Хопкинса. Не обращая внимания на автоматы, он подошел к шерифу Плезантвиля и вытянул ладонь.

– Ордер!

Тот подал что-то, похожее на записную книжку. Едва взглянув, Боб развалистою походкой вернулся к автомобилю и сунул книжку внутрь.

– Сэм! Подключи к бортовому компу и проверь конфигурацию. Если надо, воспользуйся поисковой машиной на головном сервере в Колумбусе.

Он стоял, скучающе поглядывая то на шерифа из Пенси-Мэр, то на двух полицейских с автоматами. Пару раз взглянул и на Русова.

Наконец из автомобиля высунулась рука с книжкой.

– Боб, - услышал Русов приглушенный голос. - Тут как минимум две неофициальных программы. Хорошо замаскированы, поисковая машина еле нашла.

– Спасибо Сэм, - буркнул шериф и так же развалисто зашагал обратно.

– Слышал, приятель? Кто-то мудрит с твоим полицейским блокнотом. То ли жена любовниц выслеживает, то ли сынок балуется, а может и кто еще. Так что электронная подпись прокурора недействительна, и арест незаконен. Освободите задержанного и валите обратно в свою Пенси-Мэр.

– Ну-ну, - заискивающе сказал шериф Плезантвиля. - Может быть, в блокнот действительно кто-то лазил, я же не сплю с ним в обнимку. Но ордер то законный. В конце концов, у нас одна работа и мы должны помогать друг другу. Стоит ли обращать внимание на формальности?

Боб Хопкинс хмыкнул:



– А ты обращался ко мне за помощью, приятель? Заявился в мой город, арестовал кого захотел, на меня начхал. Сперва научись хорошим манерам, а потом поговорим о сотрудничестве.

Шериф Плезантвиля с досадой глянул назад, потом дотянулся до уха Боба Хопкинса и что-то прошептал. Оба отошли к обочине. Шериф Другого Дола слушал хмуро, один раз внимательно поглядел на Русова, затем покачал головой:

– Я сказал, валите отсюда. Если надеешься на своих придурков с автоматами, так сам знаешь, у нас есть кое-что похлеще.

У приезжего шерифа перекосилось лицо:

– Сдался вам этот ублюдок. Мало от них погибло американских граждан.

– Я не шучу. - Боб заговорил еще добродушнее. - Если не хочешь освободить арестованного, мы отъедем. Только недалеко. Прострелим вам колеса из пулемета, а потом пустим ракету с усыпляющим газом. Возьмем молодого человека, а вас оставим. Если повезет, до ночи подберут. А если нет, значит, в Плезантвиле вонять будет меньше.

– Все, шеф! - буркнул Тони, засовывая автомат в машину. - На этот раз мы проиграли. Объясняйся со своими нанимателями как хочешь, а мне моя шкура дорога.

И полез в салон.

Шериф посмотрел на него, потом хмуро улыбнулся Бобу Хопкинсу:

– Ладно, приятель. Пускай будет по-твоему.

Не спеша, пошел к машине и что-то пробормотал Брейди.

В один миг тот оказался в машине. Шериф плюхнулся на сиденье рядом, мотор взревел, Русова вдавило в спинку, машина подскочила. По разделительной полосе она обогнула преграждавший путь «ровер» и понеслась по дороге.

Тони оглянулся.

– Ты правильно сообразил, Джо, - пропыхтел он. - Для обстрела у них невыгодная позиция, только разворачивают машину. Что собираешься делать?

– Тут недалеко есть забегаловка. - Шериф Плезантвиля что-то набирал в полицейским блокноте. - Займем оборону, а я вызову вертолет. Когда прилетит, этим чистоплюям мало не покажется.

– Да уж, - хохотнул Брейди. - Занимаю место в первом ряду.

– А как отстреливаться, так небось будешь в последнем, - сумрачно сказал Тони.

– Не волнуйтесь, ребята. - Шериф сунул устройство в карман. - Долго ждать не придется.

Они замолчали, а Русов с тоской поглядел назад. Как будто различил машины вдали, но что толку? Уже сворачивали к придорожному кафе, автомобиль резко остановился, и Русова за шиворот выдернули наружу. Тони почти втащил его в кафе.

Мужчине за стойкой сунули под нос жетон, крикнули что-то про бандитов, и того будто ветром сдуло. Тони швырнул Русова за прилавок.

– Сиди тихо! - рявкнул он. - А то отстрелю кое-что. Нашим друзьям ты и в таком виде сгодишься.

Послышался грохот - наверное, придвигали к двери столы. Клацнули затворы автоматов. Потом наступила тишина, но ненадолго: быстро приближался шум моторов. Захлопали дверцы.

И вдруг все звуки перекрыла оглушительная автоматная очередь, позади Русова зазвенели бутылки.

– Так их, Тони! - азартно крикнул Джо. - По ногам давай!

В ответ что-то затрещало.

Такое Русову видел только в кино: электрические плафоны разлетелись осколками и белой пылью, полетели щепки, а потом бутылки на полках словно взорвались, и по спине Русова сыпануло мелким и острым. В ушах стоял противный визг, и Русов втиснулся в пол, надеясь, что стойка бара защитит от пуль. Похоже, стреляли из пулемета.

Но то ли нападавшие не вели огонь на поражение, то ли защитили стены. Когда стрельба прекратилась, Русов, несмотря на заложенные уши, услышал, как ругаются Джо и Тони, а потом за стойку нырнул Брейди с автоматом в руках. Мельком глянул на Русова и присел на корточки, выставив ствол наружу.

Послышались голоса. Чего требовали снаружи, Русов не разобрал, а Джо и Тони вяло отругивались - явно тянули время. Русов с тоской вспомнил, что ждут вертолета. Как предупредить об этом Боба Хопкинса? Брейди то и дело косится - выскочить из-за стойки и закричать равносильно самоубийству. Вдобавок Русов ощутил мокрое на спине. Подвигал лопатками, вдруг его задело, но не ощутил боли. Принюхался, сильно пахло пивом - видимо, пролилось из разбитых бутылок.