Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 101

   - Это все косвенные доказательства, - Морисон, чувствуя, что главные аргументы впереди, с вызовом обвел взглядом собеседников. - Что еще вы можете предложить в пользу своей теории?

   - Давайте пока закончим с косвенными, как вы сказали, доказательствами, - снова улыбнулся российский министр. - А их еще несколько. Вам не кажется странным, что с такого важного объекта была снята внутренняя охрана из военнослужащих ВВС, а вместо нее нанята не самая компетентная частная военная кампания? Вам не кажется странным, что за несколько недель из подземного хранилища было вывезено все более-менее стоящее оборудование, а так же носители и материалы, не подпадающие под разоружение? Вам не кажется странным, что начальник базы ВВС Киртлэнд и его заместитель сразу после инцидента покончили жизнь самоубийством при довольно загадочных обстоятельствах? Вам не кажется странным, что произошло сильное радиоактивное заражение хранилища и окружающих территорий, хотя все эксперты говорят, что при механическом воздействии на заряды даже таком мощном, как падение бетонного щита тридцатиметровой толщины, утечка радиации таких масштабов просто невозможна? Не странно ли то, что к загрязненной территории не подпускают никого, даже ооновских экспертов? Она охраняется гораздо лучше, чем само хранилище до инцидента.

   - Господа, - госсекретарь, изобразив на лице непонимание, развел руками. - Мне все это действительно кажется странным. Но это не доказывает причастность руководства вооруженных сил США к нападению на хранилище.

   - Тогда слушайте дальше, - спокойно продолжил Павлов. - Радиационное заражение в Киртлэнд происходит не от оружейного плутония, из которого состоят ядерные заряды. Это изотопы урана 233, которые получаются в результате отработки ядерного топлива первого цикла на электростанциях.

   - Откуда вам это известно? - госсекретарь обвел коллег удивленным взглядом. - Вы же сами сказали, что к загрязненной территории никого не пропускают.

   - Нам удалось взять образцы, сразу после обрушения купола и выброса радиоактивной пыли, - ответил Шэнь. - При этом наши специалисты получили серьезные дозы радиации.

   - Ваши специалисты? - рассеянно переспросил Морисон.

   - Алан, вы же профессионал. Неужели вы думали, что мы оставим такой важный процесс, как демонтаж ядерных боеголовок, без пристального контроля наших э... специалистов - китайский министр застенчиво улыбнулся. - Согласитесь, очень странно, что в ядерном центре ВВС США оказались изотопы урана в таких количествах. Мы видим этому только одно объяснение - они были завезены туда специально, чтобы обеспечить радиоактивное загрязнение хранилища, которое, в свою очередь должно предотвратить к нему любой доступ позволяющий провести расследование инцидента и подсчитать находящиеся там заряды.

   - Далее... Через несколько часов в ста двадцати километрах к северо-западу от Санта-Фе на муниципальной дороге номер пятьсот пятьдесят произошел весьма странный инцидент. Колонну армейских грузовиков вышедших из Киртлэнд встретил хорошо вооруженный конвой. Во время передачи произошел радиообмен, позволяющий нам заключить, что содержимое грузовиков было напрямую связано с нападением на ядерное хранилище, - Павлов откровенно блефовал, в упор глядя на обескураженного госсекретаря уверенным, почти безразличным взглядом. - После того как конвой принял груз, на месте его передачи произошел мощный взрыв. Наши, как выразился мой коллега, специалисты смогли оказаться на месте только через две недели. Они нашли обгоревший автобус, внутри которого находились тринадцать обугленных тел. Как вы помните, нападавших на базу было четырнадцать одного из них нейтрализовал инспектор ООН еще до того, как был захвачен нижний уровень. То есть число тел в автобусе совпадает с числом, оставшихся в живых, нападавших.

   - Это могли быть, кто угодно, - чувствуя нарастающее напряжение, возмутился американец.

   - Вполне, - с готовностью согласился Шэнь. - И вы сами можете это подтвердить или опровергнуть. Наши специалисты взяли образцы ДНК трупов, находившихся в автобусе. Вы поименно знаете тех, кто напал на хранилище. Это ваши офицеры. Сравните образцы ДНК, которые мы вам предоставим, с базой данных и убедите нас, что мы не правы.





   - Мы, конечно, это сделаем, - пробормотал немного растерянно госсекретарь. - Но то, что вы говорите просто невероятно.

   - Невероятно то, что те, кто спланировали операцию в Киртлэнд, оставили после себя такую улику как образцы ДНК в виде обгоревших, но хорошо сохранившихся на морозе тел. Они, по-видимому, понадеялись, что в этот пустынный район по снегу никто не доберется. А зря, - в голосе Павлова проскользнули назидательные нотки.

   - Но почему вы сразу не поделились с нами своими подозрениями? - Морисон обвел собеседников недоумевающим взглядом.

   - Здесь как раз все просто, - по лицу Шэня снова скользнула тень снисходительной улыбки. - Мы хотели довести процесс демонтажа стратегических боеголовок до конца. Ведь, по сути, десяток-другой неучтенных боеголовок, припрятанных той или иной стороной, никак не сможет повлиять на международную безопасность. Нам важно было не прерывать процесс, вовлечь туда Европу, Индию Пакистан, Израиль. Если бы мы четыре года назад придали огласке известные нам факты, разразился бы скандал. Сама концепция разоружения могла быть девальвирована, и оно оказалось бы под угрозой. Это было очень и очень нежелательно. В то время мы предполагали, что боеголовки таким довольно радикальным методом были выведены из-под контроля ООН с согласия верховного командования США. Мы понимали, что это не совсем честно, но готовы были с этим смириться для того, чтобы завершить разоружение.

   - Теперь ситуация в корне изменилась, - подхватил Павлов. - Силам ООН в Киеве удалось без кровопролития захватить боеголовки потому, что командир батальона украинского спецназа добровольно пошел на сотрудничество. Выяснилось, что ядерные заряды ему передал американец.

   - Боже мой, - развел руками Морисон, - Да мало ли негодяев среди американцев. Этого американца вполне могли подкупить террористы или он мог работать на них по идейным убеждениям.

   - К сожалению все говорит о том, что здесь работали не террористы. По словам того же командира спецназа, боеголовки должны были быть переданы директору СБУ для применения на территории России, - продолжил блефовать российский министр. - Напомню, директор СБУ Чалый напрямую связан с ЦРУ. Это известный и не раз, подтвержденный им самим факт. Более того, в Польше была проведена сложная спецоперация по замену ооновцев, которые должны были сопровождать самолет с грузом гуманитарной помощи на Украину, на агентов спецгруппы ЦРУ. Эта группа и заменила несколько паллет на контейнер с боеголовками. Такую операцию можно было провести только с согласия польских спецслужб, а они должны были получить инструкции от своих кураторов из ЦРУ. Дальше события на Украине развиваются еще интереснее. Командир спецназа, обнаружив, какой груз доставил ему американец, отказывается передавать его директору СБУ. Тот блокирует базу спецназа и вызывает ударный вертолет с базы ВВС США в Польше. Видимо для уничтожения или захвата боеголовок. Мы засекли вертолет уже над территорией Украины со спутника, но очень быстро потеряли, потому что он был в специальном исполнении "стелс" для сил спецопераций США. Как раз в это время в Киеве уже высаживались силы ООН. По-видимому, те, кто руководил операцией, поняли, что она провалена, и попытались подчистить концы. Через некоторое время американский вертолет-невидимка атаковал кортеж директора СБУ. В результате этой атаки последний был успешно ликвидирован. Это значит...

   - Это значит, - без особого энтузиазма продолжил Шэнь, - Что операция в Киртлэнд и передача боеголовок Украине спланирована на самом верху министерства обороны США при участии ЦРУ.

   - Секунду, господа, - недовольно засопев, госсекретарь нацепил на ухо усик гарнитуры. - У меня звонок по чрезвычайной линии.