Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 53



Горгон вздохнул и отбросил нож. — Я должен увидеть ребенка, — прошептал он. — Если он и есть Искандер, я вам помогу. Если же нет, то ваши вопли будут звучать целую вечность.

***

На какой-то момент Парменион застыл, только взгляд его устремлялся то на высокую женщину, то на змееволосого монстра перед ней. Наконец он спрятал меч. Голос Фины зашептал у него в голове. "Ничего не предпринимай и не говори ни слова," — велела она.

Горгон покинул сцену, вернулся к трону и рухнул на него, обхватив голову руками.

Фина слегка тронула Пармениона за руку и вернулась к тому дереву, под сенью которого они провели ночь. Спартанец последовал за ней. — Что не так? — спрашивал он. — Он лжет? Или он действительно поможет нам?

— Горгон не уверен, — прошептала она. — Принц-Демон собрал себе армию. Он приближается к нам, вознамерившись уничтожить Лесного Царя.

— Какой еще Принц-Демон? — спросил Парменион. — Ты о чем?

— Дух Хаоса завладел Александром. Он стал рогатым чудовищем, с клыками и когтями. Все из-за этих лесов, Парменион, они полны Темного Заклятия. Они напитали его силу. С ним Аттал и кентавр по имени Камирон. Но теперь Духу служат сотни приспешников Горгона.

— Не понимаю. Откуда ты это знаешь? Ты ведь говорила, что не можешь здесь отпускать свой дух.

— Но я еще могу проникать вовне, прикасаясь к тем, кого знаю, если они находятся не так далеко. Я чувствую мысли и страхи Аттала. Скоро они будут здесь.

— С какой стороны они идут?

— С севера, — ответила она, указывая на просвет меж деревьями.

— Демон полностью завладел мальчиком?

— Да.

Парменион вздохнул и беззвучно выругался. — Я пойду к ним навстречу, — сказал он.

— Принц-Демон убьет тебя!

— У меня нет выбора, — нервно ответил он. Вдруг сверху плавно слетел Пожиратель, минуя деревья, опустился перед Лесным Царем. Парменион вернулся к трону. Горгон выслушал речь Пожирателя, затем поднялся — глаза его горели гневом, кулаки были сжаты.

— Этот твой ребенок идет на меня войной! — пророкотал он.

— Этого следовало ожидать, государь, — ответил Парменион. — Ведь он не знает, пленники мы или гости. Я выйду к нему навстречу и приведу сюда, одного.

— У этого Искандера, — сказал Царь, — рога и кошачьи глаза. В легендах об этом нет ни слова.

— Он такой же оборотень, каким был ты когда-то, государь. Как тебе известно, силы его велики. Позволь мне отправиться к нему.

Горгон кивнул, но тут же вытянул руку, указывая на Фину и Бронта. — Эти двое останутся, — прошипел он, — и если ты мне лжешь, они будут страдать.

Парменион поклонился. — Как пожелаешь, господин, — проговорил он, стараясь держать голос ровным. Поклонившись снова, Спартанец повернулся на север и ушел с поляны. Оказавшись под сенью деревьев, он побежал — длинными, пружинистыми, мощными толчками по извилистой тропе, сосредоточив разум на задаче, которая ждала его впереди. Как ему уговорить бога? Какие доводы привести?

Голос Фины вновь зашептал у него в голове. "Теперь я чувствую Александра. Все-таки он не полностью подавлен. Есть также кое-что еще… демон и мальчик связаны. Дух Хаоса пока не стал цельным. Он еще… не знаю… детский?"

Слова затихли, и Спартанец побежал дальше, вверх по склону и на более широкую дорогу. "Возьми левее!" — послышался голос Фины. "Осталось не больше двухсот шагов."

Заросли были слишком густыми, чтобы можно было сменить направление, и Парменион побежал назад тем же путем, которым следовал до поворота на новую тропу. Теперь он слышал их, немного впереди. Перейдя на ходьбу, он вышел из зарослей перед ними и стал ждать, не выдавая лицом никаких эмоций, кроме шока, который испытал при виде Принца-Демона верхом на гигантском кентавре. Лицо Александра стало мертвенно серым, от висков вились черные бараньи рога. Его волосы были белыми, золотые глаза сверкали под густыми бровями, рот его стал кривым и широким с длинными и торчащими зубами. От прекрасного ребенка ничего не осталось.



— А вот и мой генерал пожаловал! — раздался низкий голос. — С прибытием, Парменион!

За принцем стояла армия монстров, а рядом держался Аттал, его лицо было непроницаемой маской, по которой нельзя прочесть чувств.

— Это не твое время и не твой мир, — тихо произнес Парменион. — Верни нам мальчика.

— Служи мне или умри! — ответил Дух Хаоса.

— Нет, это ты умрешь, — отрезал Парменион. — Думаешь, что эта демонстрация… силы… поможет тебе покорить целый мир? Горгон выступит против тебя, и даже если победишь его, что ты от этого выиграешь? Жалкий лес в ином мире, где правит другой Дух. И этот Дух управляет многотысячной армией. Ты играешь в детскую игру во взрослом мире. Так что отдавай мальчишку!

Демон обернулся к Атталу. — Убей его! — приказал он. Аттал ничего не ответил, но достал меч и пошел к ожидающему Пармениону. Дойдя до места, македонянин развернулся и встал против Демона. — Ты предал меня! — вскричал принц. — Тогда умрите оба!

— Постой! — призвал Парменион. — Твой мир лежит очень далеко отсюда. Только я могу вернуть тебя обратно. Без меня ты так и останешься здесь, заключенный в тело ребенка. Как ты выживешь?

— У меня есть своя армия, — ответил Демон, но голос его несколько дрогнул при взгляде на окружавших его монстров.

— С ними ты ничего не завоюешь, — сказал Парменион. — И едва ли справишься с Лесным Царем.

— А если я отдам вам мальчишку?

— Я верну его в родной мир.

— Как же это? — буркнул Демон. — Доверившись Горгону? Он убьет его… то есть меня.

— Тогда ты должен решить — и скорей. Будет у тебя этот лес… или целый мир. Решай же, будь ты проклят!

Мгновение Демон сидел без движения, сверкающие глаза сверлили Пармениона, затем он, казалось, смягчился. — В один прекрасный день я убью вас обоих, — сказал он, и голос его отозвался эхом, словно откуда-то издалека. Рога начали уменьшаться, Александр закричал и упал с кентавра. Парменион бросился вперед, поднял мальчика и откинул золотые волосы у него со лба. Черты Демона исчезли, лишь тающие коричневые пятна кожи на висках напоминали о нем. Волосы мальчика снова были золотыми, лицо вновь стало красивым.

— Я не смог… остановить его… Парменион, — простонал ребенок. — Я пытался!

— Ты сделал достаточно. Поверь! Ты не дал ему проявиться в полную силу. Это его вывело из равновесия.

— Берегись, Парменион! — крикнул Аттал. Все чудовища вокруг воина и мальчика поднимались с безжалостными глазами. Теперь, когда их не контролировал Демон, они видели перед собой только трех Человек и кентавра, четырех врагов, которых надо было растерзать.

Парменион резко встал, прижимая Александра к своему плечу. — Назад! — крикнул он, но чудовища не послушались. Его меч с шелестом выскользнул из ножен, когда ящероголовое существо прыгнуло вперед. Клинок прошел тому по горлу, отбросив назад.

Вдруг высокое верещание наполнило воздух, и создания опустились на колени. Парменион вытянул шею и увидел выходящего из леса Горгона, и Фину с Бронтом у него за спиной.

Рогатый монстр невероятных размеров поднял огромную дубину и побежал на Лесного Царя. Глаза Горгона сверкнули. Монстр запнулся — и стал уменьшаться, мускулы его истончились. Он становился все тоньше и тоньше до тех пор, пока не повалился на землю, распавшись на множество кусков. Подул легкий ветерок, подняв облачко праха на том месте, где упало чудовище. Даже костей не осталось.

Горгон повернулся к Пармениону. — Приведи ребенка ко мне! — велел он. На нетвердых ногах Спартанец подошел к Царю, но меч по-прежнему был в его руке и он был готов вонзить его в живот Царя при первом признаке измены.

— Будь храбрым! — прошептал он мальчику. Александр кивнул. Парменион опустил принца на землю, и мальчик подошел к Лесному Царю, глядя снизу вверх на зеленый, обрамленный змеями лик.

— Покажи свою силу, — произнес Горгон.

— Покажу, — отвечал Александр. — Но только у Гигантовых Врат.

— Значит, ты и есть настоящий Искандер.