Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 92 из 95



За поцелуй! / Pour un baiser! (стихи Ж. Донсье).

Сон / Sogno (стихи Л. Тогетт).

Я не люблю тебя больше / Non t’amo più (стихи неизвестного автора).

Песня прощания / Chanson de l’Adieu (стихи Э. Д’Аранкура).

Колдовство / Malia (стихи Р. Пальяра).

Я бы хотел умереть / Vorrei morire! (стихи Л. Коньетти).

Если ты не вернешься… / Se tu non torni… (стихинеизвестного автора).

Против воли / Malgre moi (стихи Ж. Барбье).

Тайна / Segreto (стихи Л. Стеккетти).

Если бы ты захотела / Si tu le voulais (стихи Э. Вакареско).

Донна, хочу умереть / Do

Последний поцелуй / L’ultimo bacio (стихи Э. Прага).

Видение / Visione! (стихи Г. Д’Аннунцио).

Нежному созданию / A vucchella (стихи Г. Д’Аннунцио).

Далеко / Lunghi (стихи Дж. Кардуччи).

Идеал / Ideale (стихи К. Эррико).

Антонио Чести (1623–1669).

Ария из оперы «Александр».

Франческо Чилеа / Francesco Cilea (1866–1950).

Ария Адриенны «Poveri fiore» из оперы «Адриенна Лекуврер».

Рейнальдо Ан / Reynaldo Hahn (1874–1947).

Аллея без конца / L’Allée est sans fin (стихи И Верлена).

Если бы стихи мои имели крылья / Si mes vers avaient des ailes (стихи В. Гюго).

Этот час прекрасный / L’Heure exquise (стихи П. Верлена).

«Май» / Mai (стихи Ф. Коппе).

Осенняя песня / Chanson d’automne (стихи П. Верлена).

К Хлорис / A Chloris (стихи Т. Вио).

Из тюрьмы / D’un prison (стихи П. Верлена).

Под сурдинку / En sourdine (стихи П. Верлена).

Гектор Берлиоз / Hector Berlioz (1803–1869).

Летние ночи / Les nuits d’été (вокальный цикл, стихи Т. Готье).

Жан Батист Теодор Векерлен / Jean Baptiste Theodore Weckerlin (1821–1910).

Менуэт / Menuet d’Exaudet.

Шарль Гуно / Charles Gounod (1818–1893).

Стансы Сафо из оперы «Сафо».

Куплеты Зибеля из оперы «Фауст».

Клод Дебюсси / Claude Debussy (1862–1918).

Волосы / La Chevelure (из цикла «Песни Билитио») (стихи П. Луиса).

Звездная ночь / La nuit des étoiles (стихи Л. де Бенвиля).

Признания / Les Aveux (вокальный цикл, стихи П. Бурже):

— Чудесный вечер / Beau Soir;

— Романс / Romance;

— Колокола / Les Cloches.

Анри Дюпарк / Henri Duparc (1848–1933).

Грустная песня / Chanson triste (стихи Ж. Лаора).

Октав Кремье / Octave Cremieux (1872–1910).

Когда умирает любовь / Lorsque tout est fini (стихи С. Вьевегера).

Жюль Массне / Jules Massenet (1842–1912).

Прощание Манон из оперы «Манон».

Элегия / Elégie (стихи Л. Галле).

Дариус Мийо / Darius Milhaud (1892–1974).

Песни негритянки / Chansons de Negresse (вокальный цикл) (стихи Ж. Супервьеля) (первое исполнение в России).

Жак Оффенбах / Jacques Offenbach (1819–1880).

Куплеты Периколы из оперетты «Перикола».

Письмо из оперетты «Перикола».

Куплеты прощания из оперетты «Перикола».

Сцена опьянения из оперетты «Перикола».

Признание в любви из оперетты «Великая герцогиня Герольштейнская».

Рондо и ария Герцогини из оперетты «Великая герцогиня Герольштейнская».

Баркарола из оперы «Сказки Гофмана» (дуэт).

Франсис Пуленк / Francis Poulenc (1899–1963).

Ба, Бе, Би, Бо, Бу / Ва, Be, Bi, Во, Bu (стихи М. Карэма).



Дороги любви / Les chemins d’amour (стихи Ж. Ануя).

Королева сердца / La Reine de Coeur (стихи М. Карэма).

Как хорошо я тебя знаю / C’est ainsi que tu es (стихи Л. де Вильморен).

Отель / Hôtel (стихи Г. Аполлинера).

Путешествие в Париж / Voyage á Paris (стихи П. Элюара).

С… / С (стихи Л. Арагона).

Скрипка / Le violon (стихи Л. де Вильморен).

Цветы / Les fleurs (стихи Л. де Вильморен).

Морис Равель / Maurice Ravel (1875–1937).

Шехеразада / Sheherazade (три поэмы для голоса и оркестра, стихи Т. Клингзора).

Азия / Asie.

Волшебная флейта / La flûte enchantée.

Равнодушный / L’indifférent.

Эрик Сати / Erik Satie (1866–1925).

Дива «L’Empire» / La Diva de «L’Empire» (стихи Д. Бонно и H. Блезе).

С нежностью / Tendrement (стихи В. Хиспе).

Я тебя хочу / Je te veux (стихи Г. Пакори).

Бронзовая статуя / La statue de bronze (стихи Л.-П. Фарга).

Дафенео / Dapheneo (стихи М. Год).

Лудионы / Ludions (вокальный цикл стихи Л.-П. Фарга) (первое исполнение в России).

Камиль Сен-Санс / Camille Saint-Saë ns(1835–1921).

Станем любить / Aimons nous (стихи Т. де Бонвиля).

Невидимая флейта / Une flûte invisible (стихи В. Гюго).

Амбруаз Тома / Ambroise Thomas (1811–1896).

Речитатив и песня Миньон из оперы «Миньон».

Романс Миньон из оперы «Миньон».

Гавот из оперы «Миньон».

Габриэль Форе / Gabriel Fauré (1845–1924).

Бабочка и цветок / Le papillon et la fleur (стихи В. Гюго).

Колыбельная / La berceuse (стихи А. Сюлли-Прюдома).

Пробуждение / Après un rêve (стихи Р. Бюссина).

Эммануэль Шабрие / Emmanuel Chabrier (1841–1894).

Цикады / Le cigales (стихи Р. Жерара).

Твои голубые глаза / Les yeux bleus (стихи М. Ромина).

Счастливый остров / L’île heureuse (стихи Э. Микаэля).

Эрнст Шоссон / Ernest Chausson (1855–1899).

Время сирени / Le temps des lilas (стихи М. Бушюра).

Нанни / Na

Последний лист / La dernière feuille (стихи Т. Готье).

Колибри / Le colibri (стихи Л. де Лиля).

Караван / La сага vane (стихи Т. Готье).

Иоганн Себастьян Бах/Joha

Ария № 9 Qui sedes ad dextram Patris из Мессы си минор.

Ария № 23 Agnus Dei из Мессы си минор.

Ария № 39 Erbarme dich, mein Gott из «Страстей по Матфею».

Ария № 8 Saget, saget mir geschwinde из «Пасхальной оратории».

Кантата № 53 Schlaget doch, gewunschte Stunde[27].

Бах — Гуно.

Аве Мария / Ave Maria.

Альбан Берг / Alban Berg (1885–1935).

Соловей / Nachtigall (из вокального цикла «Шесть ранних песен», стихи Т. Шторма).

Людвиг Ван Бетховен / Ludwig van Beethoven (1770–1827).

Из вокального цикла «Шесть песен на стихи Геллерта».

— Смерть / Vom Tode;

— Хвала природе / Die Ehre Gottes aus der Natur.

Из вокального цикла «Шотландские песни»:

— Скоро вернешься ты / Wa

— Краса родного села /Die holde Maid von Inverness.

Девятая симфония. Ода «К радости» (партия меццо-сопрано).

27

Современными исследователями эта кантата исключена из списка сочинений И. С. Баха, ее автором скорее всего был Г. М. Хоффман / G. Hoffma