Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 93

Пока эти мысли проносились у меня в голове, мы с девушкой приближались к парочке в серых плащах. Топот сзади подсказывал, что скоро противников станет четверо против меня одного, девушку я в расчёт не брал. Поэтому, как только расстояние между нами сократилась до десяти метров, я медлить не стал. Сделал то, что даже сам не ожидал от себя любимого - метнул оба меча в приближающихся разбойников. Правый удачно вошёл прямо в горло разбойнику, а вот левую руку придётся тренировать, меч лишь немного оцарапал противника. Не давая ему опомниться, я рванул вперёд, доставая на ходу кинжал. В близкой схватке мне с моим коротким кинжалом против сабли не выстоять. Поэтому без сожаления метнул и кинжал. На этот раз удачно. Второй враг тоже завалился, истекая кровью. Передо мной выпрыгнуло сообщение:

Вы исчерпали ресурс Кинжала "Идущего в тени". Кинжал уничтожен.

- Беги, - крикнул я своей спутнице, при этом сам тоже рванул с места, чтобы вернуть себе мечи.

Правый я нашёл быстро, а вот за левым пришлось побегать. Девушка меня порадовала. Она зря времени не теряла и уже успела завернуть за угол.

Я развернулся к приближающимся разбойникам. Очевидно то, как я разделался с их подельниками, нападавших впечатлило. И они не спешили наскакивать на меня. Один из разбойников откуда-то из-за спины достал лук и стал методично меня обстреливать. Отбивать стрелы я ещё не умею, поэтому попробовал укрыться от выстрела. Первые два раза мне повезло, но на третий раз стрела попала в левое плечо. Запас жизни сразу просел на 25-30%. Да и другие характеристики, наверно, тоже подсели. Надо будет потом не забыть логи поднять, - подумал я, укрываясь за тонкоствольным деревом от обстреливающего меня разбойника. Ещё пару попаданий, пусть и по касательной, заставили меня отступить вглубь сада, где я смог укрыться за кустарником и толстым стволом ивы. Как только я вынужденно освободил путь, напарник лучника бросился в погоню за моей спутницей.

Надеюсь, ей повезёт, и он её не догонит, фору, хоть и маленькую, обеспечить ей я сумел. Сам же я оказался в ужасном положении, в шахматах его называют цугцванг[106], оставалось тупо сидеть за деревом и ждать, когда моему сопернику надоест упражняться в стрельбе из лука. В рукопашной у меня хотя бы будет мизерный шанс на победу. Но у того похоже запас стрел был не ограничен, и доводить дело до мечей он не собирался. Так что мне оставалось сидеть и ждать, когда у него кончатся эти долбаные стрелы.

Из той улочки, куда убежала моя спутница и её преследователь, раздался шум. Судя по шагам, возвращался мужчина. Да, теперь вдвоём они меня точно уделают, - пронеслось в мозгу. Хорошо хоть местные не видят "коконы" и обобрать мой трупик не смогут. От отеля мне придётся добираться сюда минут десять минимум. К моему изумлению, из улочки выскочили четыре воина, одетые в одинаковые доспехи. Вслед за ними оттуда же вылетели стрелы, которые буквально пригвоздили к земле моего противника. Я не совсем понимал, что происходит, поэтому счёл за лучшее затаиться. Что не говори, не всегда враги моего врага - мои друзья.

***

На площади Фонарей было большое волнение. По огромному круглому пространству, упиравшемуся в реку, двигались люди. Разноцветные колонны фонарщиков, проделавшие свой путь от одних из двенадцати ворот города, втекали на площадь и концентрировались у огромных фонарных композиций, изображающих богов Камарга. Эти фонари походили на огромные резервуары сумасшедшего алхимика, наполненные ослепительным кипящим эфиром. Каждому богу соответствовала своя цветовая гамма.

Вокруг фонарей пела, гибла и сыпалась мошкара. Масса зевак, чтобы лучше увидеть то, что делалось в центре площади, хотя по большому счёту смотреть было не на что, подобно речной волне, перекатывалась с одного места на другое. Казалось, что круг площади вращается, как детская карусель. Бронзовые львы на набережной катали лапами фонари, горящие ярко белым цветом, и высовывали длинные языки в попытке попробовать их на вкус. Пунктирная линия из белых точек отсекала площадь от набережной. Под ней, внизу, медленно, густо и практически бесшумно текла вода - чёрная, жирная и блестящая, как нефть. Площадь опрокидывалась в чёрную воду и безмолвно тонула в попытке уплыть подальше от этого безобразия. Но уже в нескольких метрах от набережной растворялась в речной воде, оставляя после себя нежные золотистые пятна. Небо, серебрившееся от лунного света, казалось огромным зеркалом, в котором отражались золотые пятна реки.

Стоя на балконе вместе с Соук и Реем Конс, детьми главы одной из двенадцати Великих семей Камарга, я просто наслаждался праздником. С высоты третьего этажа всё смотрелось просто замечательно, не то, что из толпы. Пользуясь моментом, я включил камеру на запись. Выкладывать я не собирался, просто так для коллекции. "Шоб було".

- Вольг, как тебе праздник? - обратилась ко мне Соук. - Видел ли ты где-нибудь нечто подобное?

- Очень красиво, - искренне ответил я. - Ничего подобного не видел. Впрочем, я ещё не опытный путешественник и мало где бывал.

- А где ты так научился метать мечи? - неожиданно спросил меня Рей.

- Нигде, это была моя импровизация.

- Нил, наш охранник, говорит, что так метать - надо не один год учиться, - снова вмешалась в разговор Соук, к явному неудовольствию своего брата.

- В целом он, конечно, прав, но, как говорится: "жить захочешь - не так раскорячишься[107]".



- Раскорячишься - это как? - не унималась любознательная девушка.

- Больно Соук, очень больно, - ответил я.

- А ты собираешься после окончания праздника взять себе фонарь на удачу? - спросил Рей, желая перевести тему разговора. - Так делают все, кто в первый раз посетил праздник фонарей.

- Не откажусь - на память, а то тот, которым я успел обзавестись, пройдёт довольно скоро, -пошутил я, потирая фингал под глазом.

- А какой был первый, - не поняла Соук.

Пришлось объяснять, что там, где я родился, синяк под глазом называют фонарём. Почему-то этот незамысловатый факт привёл в восторг не только девушку, но и её брата. От расспросов меня спасли новые действующие лица - две девушки, явно старше Соук. Но, если у последней фигура и поведение были чисто подростковые, то вновь прибывшие сразу попытались очаровать Рея и меня за компанию. Этакие охотницы. Но мне, закалённому общением с девушками XXI века, их ухищрения казались наивными и где-то смешными. А вот Рей поддался этой своеобразной женской магии.

- Урсула и Андрэ Веттины, - не очень радостно представила мне новых гостей Соук.

Урсула и Андрэ были абсолютно не похожи друг на друга, надо было обладать изрядной фантазией, чтобы заподозрить их в родстве. Урсула была худой аристократкой, от кончика носа до пяток, с ореолом Снежной королевы. Андрэ больше напоминала молодую купчиху, темпераментную и смешливую, которая всегда любит быть в центре внимания. Пока я рассматривал девушек, они не менее пристально осмотрели и оценили меня.

- Вольг, наш с Реем знакомый, - представила меня Соук.

- А фамилия у вашего гость есть? - спросила Андрэ, демонстративно обращаясь к Рею, а не ко мне.

- Несомненно. Только я предпочитаю, чтобы моё имя говорило за мою фамилию, а не фамилия - за меня, - не удержался я от колкости.

Глаза у девушек вспыхнули, но у каждой по-своему: у Соук радостно, у Урсулы заинтересованно, а у Андрэ, как открытые порты боевого корабля. Начало Молебня отстрочило военные действия, но как только появится возможность, сёстры Веттины точно не дадут мне спуску.

Интерлюдия. Поместье Консилиум. Отмар и Рой Консы.

Отмар Конс, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперёд себя, и задумчиво покачивая головой. Остановившись, он произнёс:

- С сегодняшнего дня гвардия переходит под твоё руководство, Рой. Надеюсь, ты сможешь навести порядок, и они больше не будут терять своих подопечных?

Рой молчал, он прекрасно понимал, что отцу нужно просто выговориться. Соук была любимицей в семье, и грозившая ей опасность потрясла не только мать, но и всех мужчин семейства.