Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 50

      - Не так скоро. Оближи его еще раз.- приказал он. Заметив ее волнение, он притянул ее к себе ближе и аккуратно, но настойчиво наклонил ее голову к обвисшему и уменьшающемуся прямо на глазах органу.

     - Ну же! Как леденец на ярмарке. - подбодрил он ее. Когда она начала водить языком по обмякшему члену, он начал нежно гладить ее по голове.

     - Достаточно. - мягко остановил он. Потом встал, застегнул штаны и протянул руку Ханне, до сих пор сидящей на полу. - Вот видишь, ничего страшного.

     Опираясь на его руку, она не могла встала, ее затекшие после долгого сидения ноги плохо слушались. Мистер Гриндл мягко подтянул  ее к себе и посмотрел ей в лицо, тщательно его изучая.

      - Если напугал тебя, прости. Сожалею о грубости, но... - он сделал паузу и, протянув руку, открыл выдвижной ящик злополучного стола, потом взял руку Ханны и вложил в ее ладонь 5 долларов. Посмотрев на деньги, она ничего не ответила, тогда он снова притянул ее к себе.

      - Прими это как благодарность. - сказал он, видя ее замешательство. -  Можешь иди к себе.

      - Я не уволена?  - спросила она.

      - Не будь глупой, - ответил он, - конечно, нет.

      - Вы...вы...вы называли меня... - она не могла сказать этих слов.

      - Шлюхой, грязной потаскухой и развратной девкой? - уточнил он, гладя ей в глаза. Не получив ответа, он объяснил: - Это комплемент, я не люблю святош и праведниц.

      - Но вы..., а как же...? - не могла подобрать слов, пораженная Ханна.

      - Кэтрин? - спросил Айзек.

      Ханна кивнула.

     - Лицемерная ханжа и чопорная дура. - так просто и коротко объяснил он. - Еще вопросы?

      Ханна была поражена. Не услышав ответа, мистер Гриндл решил, что объяснения окончились.

     - Тогда,  - сказал он, - будем считать, что роковой инцидент исчерпан. Думаю, что щедрое вознаграждение окупило ваши страдания.

      Служанка молчала, не зная как ответить.

    - Думаю, что да. - ответил он за нее. - Кстати, если иногда вы будете баловать мой леденец своим нежным язычком, можно будет поговорить о повышении вашего жалования. О значительном увеличении жалования.  - он чувственно улыбнулся. - Но надеюсь, что все это вы будете хранить в секрете, и от прислуги в том числе. Спокойной ночи, Ханна.

    Он подошел к двери кабинета и открыл ее для служанки, давая понять, что на сегодня все разговоры окончены. На онемевших и почти не гнущихся ногах Ханна растерянно вышла и медленно побрела к черной лестнице. Уже поднимаясь, она с содроганием вспомнила случившееся и вытерла лицо и рот рукавами. К счастью, на пути в свою комнату она никого не встретила. Добравшись до кровати, она разделась, и как только легла на подушку, тотчас заснула крепким сном.

Глава 11

  Спала она столь крепко, что утром, пришедшая будить Марта, не могла ее растолкать. Только после нескольких сильных толчков и громкой беззлобной ругани, Ханна очнулась. На нее смотрела удивленная Марта:

      - Ничего себе, ты дрыхнешь, как сурок. А я так не могу, - продолжала она, - если переживаю, то глаз не сомкну.

      - Я тоже. - уверила ее подруга.

      - Оно и видно. - пошутила Марта, - Не важно выглядишь.



      - Перенервничала.

      Марта посмотрела на нее внимательно.

     - Нельзя так  переживать. Можно подумать, истерия - заразная болезнь. Если дело так пойдет, то скоро и мы с Марджори станем такие же нервными. - хихикнула она.

       Ханна, спустившая ноги с кровати на пол, сидела в помятой рубашке и сильно растрепанная. Марта еще раз ее внимательно осмотрела, и немного подумав, спросила:

      - Ты вчера разговаривала с хозяином?

      Ханна кивнула.

     - И? - любопытство не оставляло Марту в покое.

      Ханна снова не подала голоса, лишь повела плечом. Марта так и не поняла, что означает это жест, потому первая начала рассказывать свежие новости:

     - Не знаю, что было вчера у них с супругой, но сегодня мистер Гриндл проснулся рано и в весьма приподнятом настроении. Утром он был в спальне супруги и они помирились! - увидев вопросительно приподнятую бровь подруги, она поспешила пояснить. - Ну, наверно примирилась, после вчерашнего крика. Он пришел в ее спальню с цветами, побыл с ней некоторое время, а потом вышел весь сияющий. Представляешь?

     От ее "представляешь" перед глазами Ханны представилась совсем другая картина, произошедшая вчера поздним вечером. От воспоминаний, ее щеки покрылись румянцем.

     - Ты чего это? - удивилась Марта. - Что ни скажи, так сразу ужас и трепет, прямо, как юная леди. А, чуть не забыла, - спохватилась она, - хозяин велел, чтобы ты помогла привести в порядок миссис Гриндл, и сказал, что вы поедете навестить Преподобного Поупа.

     - Я не уволена! - спохватилась Ханна.

    - Судя по всему, нет! - улыбнулась Марта, - он добр, как никогда, а хозяйка еще ворчит, но уже почти успокоилась. И думаю, - Марта вперилась глазами в Ханну, - не стоит будить в ней успокоившуюся бурю, потому живо собирайся и спускайся. Согласна?

      - Да! - улыбнулась Ханна и поспешила привести себя в порядок.

    Постучавшись, компаньонка вошла в спальню. Миссис Гридл была в хорошем настроении и вся светилась, но, увидев Ханну, сделала такое лицо, словно держала во рту дольку лимона.

     - Доброе утро, миссис Гриндл, - тихо сказала служанка и подошла к хозяйке, чтобы помочь ей переодеться, но та сидела как каменная статуя. Наконец, она соизволила повернуть голову.

     - Если бы не ты, оно было бы по истинному добрым, но ты портишь все, к чему прикасаешься. - зло сказала она. - Мы с мужем никогда не ругались, слышишь, никогда! Он никогда не повышал голос в моем присутствии и не позволял грубостей. И все, что вчера случилось - это по твоей вине! Но, мой муж, очень добрый человек и хороший муж, потому он уже просил у меня прощение за свою невыдержанность. - видимо, вспомнив, как муж просил прощение и заглаживал свою вину, она улыбнулась. - Также он просил быть снисходительным к тебе. - ее лицо снова стало хмурым.

      Ханна стояла тихонько, как мышка и молча выслушивала придирки хозяйки, стараясь ничем не раздражать ее. Не видя сопротивления или непослушания, раздражение миссис Гриндл быстро иссякло:

    - И только по просьбе моего супруга, я тоже буду к вам снисходительна, тем более, что отныне, мы с мужем будет более бдительно наблюдать за вами и не давать вам ни малейшего шанса на необдуманный поступок. Как сказал Айзек, вы еще юны и не разумны, потому надлежит в вас воспитывать добродетели. Я  не ваша мать и ни в коей мере не желаю ей быть, но следить за вами Эмма буду более тщательно.

     Высказав все, миссис Гриндл успокоилась и перешла к повседневным делам. После того, как она переоделась и была сделана прическа, она спустилась в гостиную, где  ее жал супруг.

     Стоило им только войти, как он поднялся со стула и быстро подошел к жене. Поцеловав ее руку у запястья, он посмотрел ей в глаза и улыбнулся самой теплой улыбкой.

     - Ты сегодня так прекрасная! - нежно сказал он, не сводя с супруги глаз, подвел ее к столу и помог ей сесть за стол. - Сегодня чудесный день, почти как маленький праздник, потому я просил Марджори приготовить что-то особенное и легкое, чтобы наше хорошее настроение длилось как можно дольше.

     - Это так любезно, мой милый Айзек! - чуть не плакала от умиления миссис Гриндл. - У меня словно крылья за плечами выросли. Чтобы не подали, я буду очень рада. - Кэтрин не сводила с супруга влюбленных глаз.

       Ханне казалось, что еще мгновение, и она расплачется. Глядя на все происходящее у нее перед глазами, она просто поражалась лицемерности и изворотливости хозяина. Но то, что он был обаятельным и умел расположить к себе супругу, этого она отрицать не могла.