Страница 17 из 75
«С другой стороны, — продолжал думать Александр, — ведьма сказала про преследователей. То, что они есть, это факт. Ганс говорил, что Терников работает на каких-то корпоратов, которые охотятся за технологиями. Они же напали на дом доктора Мережко. Они же пытались поймать меня, когда я неосмотрительно попёрся на остров. Они меня преследуют. И вот так порхая по мирам, я врядли оторвусь от них. Нужно что-то сделать. Что-то радикальное. Но, что?!
Да, Лив будет конечной точкой. Пока летим, нужно что-то придумать. Что-то, что отобьёт у них охоту на охоту. Каламбур, однако»!
В дверь каюты постучали, Александр встал, открыл, впуская Мика Мазуту. Тот прикрыл за собой переборку, но так и остался стоять у порога.
— Взлетаем через пару минут, — сообщил Мик, — поэтому люки уже задраены. И это, тут вот какое дело…
— Что-то случилось? — спросил Александр, видя что Мик замялся.
— Тут вот какое дело, — Мик повертел неопределённо рукой. — Когда я получал разрешение на вывоз груза с Венета, краем уха кое-что услышал.
— Что-то особенное? — Александр вновь подогнал Мика вопросом.
— Как мне показалось, да. Особенное, — Мик кивнул. — Скажите, у вас есть проблемы с законом?
— Нет, — Александр развёл руками, делая недоумевающий вид, хотя прекрасно понял к чему клонит Мик.
— А с кем-то влиятельным не ссорились?
— Какое это имеет отношение…
— Самое непосредственное, — Мик прошёл вперёд и присел на край кровати. — Вы не будете против?
— Нет-нет.
Мик вскинул руку с коммуникатором, отдавая приказ о взлёте своим помощникам и едва заурчали разгонные движки, передавая дрожь на корпус корабля, вернулся к разговору.
— Когда в таможенном пункте я получал разрешение, то как только отошёл от конторки, у одного клерка пытался получить информацию один тип. Он назвал мой корабль и имя человека, которого ищет. Некий Александр Лакруа. Это случаем не вы?
— Ну, допустим я немного солгал, когда назвался чужим именем…
— Понимаете, мистер Лакруа, мне-то по большому счёту всё равно, как вы назвались. Вы показались мне порядочным человеком, а я в людях понимаю. Вы настоящий. Понимаете? Но у вас, по ходу, проблемы. Что бы вы не натворили, за вами по пятам идут какие-то люди. И эти люди не очень хорошие, по крайней мере мне так показалось. Я хороший пилот с толикой везения, я неплохой торговец, до определённой степени конечно. У меня, насколько я знаю, есть немного сенситивного мышления, то есть я могу немного предвидеть события, так мой отец говорил. Но, что бы там ни было, я имею немного опыта, на основе которого, скажу, что тот, кто интересовался вами, довольно настырный малый. И скорее всего он не один. В зале ожидания я видел несколько неприятных рож. Просто скажите, я прав на счёт того, что вас преследуют?
— Да, — коротко ответил Александр. — Надеюсь вы меня не сдадите.
— Нет, мне не интересны эти игры. Тот, кто играет чужими судьбами, как правило плохо заканчивает. Просто мне нужно знать, как себя вести, в случае чего.
— Доставьте меня на Лив, Мик, и мы с вами распрощаемся.
— Нет, — Мик мотнул головой. — На Лив вам нельзя. Если ничего не забыли, мы с вами компаньоны в некотором роде. И мне, если по чести, не с руки терять товарища по бизнесу. Такие потери на деле очень нехорошо отражаются.
В этот момент включилась планетарная тяга и корабль вздрогнул. На несколько минут разговор затих.
В коммуникаторе Мазуты ожил голос Фогеля Траннеке:
— Пошли в отрыв, капитан!
— Хорошо! — отозвался Мик. — Как только выйдем на орбиту, полный ход до точки прыжка!
— Принял, капитан!
Помолчали ещё минуту.
— Я уже задал точку прыжка, мистер Лакруа. Мы не полетим на Лив, вернее вы не полетите.
— А куда же мы полетим?
— На Фарос. Там я высажу вас, а сам отправлюсь на Лив.
— Но если меня кто-то ищет, тем более они знают про то, на каком корабле я лечу, не лучше было бы и вам скрыться?
— Нет, — Мик покачал головой, — ищут-то вас. Я и моё корыто им без надобности. Я предоставлю им терминал корабля, пусть сверяют маршрут… Да и вообще, это уже не ваша проблема, не переживайте. И ещё. Я не присвою ваши деньги, что бы с вами не произошло. Меня легко найти, я всегда курсирую в этом секторе. Если мне повезёт, то я приумножу кредиты, возьму процент за риск. Я думаю всё по-честному.
Тяга корабля усилилась, в звуки работающих агрегатов вплёлся новый звук, соленоиды выравнивали силу тяжести, отсекая нагрузку.
— Отсидитесь на Фаросе немного, а потом…
— Спасибо, — Александр кивнул.
— Не за что, — Мик пожал плечами. — Вы ж меня тоже выручили. Если бы не вы, сидел бы я сейчас в баре, мух гонял. А так в дело вернулся. Ну, пойду.
— Мик, скажите, а что означает Лив?
— Вроде как жизнь, так по-моему. Это на старом англике. Очень красивая планета, сплошной океан, тёплый и ласковый. Ну, ещё увидите сами, только переждать чуток придётся. У нас есть час с небольшим, чтобы убраться с планеты. Тот клерк, которого спрашивал тот тип, мой приятель, в некотором роде. Так вот, он запросил с этого ищейки денег и немного потянет время, давая нам фору. Через двое суток мы будем на Фаросе. Отдыхайте, мистер Лакруа.
Мазута вышел, переборка опустилась, а Александр вновь откинулся на спину.
«Фарос, Фарос. Планета как планета, с городами и городками, заселена плохо, климат умеренный. Знаменита просто циклопической постройкой — Маяком, который построили несколько эксцентричных миллионеров, передавая эстафету строительства друг другу. Также на Фаросе выращивают знаменитых фаросских догов. Чтобы купить щенка этой породы, выложить придётся от миллиона и больше. Да и не каждому продадут. Миллионеры стоят в очередях годами, десятилетиями, дожидаясь, пока какая нибудь сука не соизволит разродиться кобельком. А рожает фаросская сука только одного щенка и только раз в несколько лет. Сук заводчики оставляют себе, а кобельков распродают. Сильные миров освоенной галактики, считают, что обладание фаросским догом поднимает их на ещё одну ступень выше тех, у кого оной собачки нет. Вот так-то. А в целом планета гостеприимная, если учесть что гостей там встречают как и везде — по одёжке, но провожают же исключительно по кошельку.
Ну, с деньгами у меня вроде бы напрягов пока нет, хотя таскать при себе пачки кредитов опасно. Фарос, так Фарос, пережду несколько дней, а там рвану на Лив».
Александр погладил притихшего Рика, подмигнув ему.
— Дадим небольшого крюка. Посмотрим достопримечательности. Путешественники мы или нет?
Но всё было совсем не так, как представлял себе Александр. Он хоть и имел опыт в небольших походах, интересовался скалолазанием и дайвингом, любил путешествовать, ощущал себя настоящим скаутом, но был профаном в том, что называлось заметанием следов.
По его следам, таким отчётливым и горячим, шла свора настоящих ищеек.
Идущий по следу
Филипп Ролл сузил глаза, превратившиеся в щёлки и впился взглядом в лицо Терникова.
— Ты бы, доктор, занимался бы своими делами, — прошипел он, едва разжимая зубы. — Лечил бы людей, зашивал бы им раны. Так нет, ты вздумал делать мою работу! Ты, кто кроме пинцета в руках другого оружия не держал!
Лицо Ролла покраснело, глаза заволокло поволокой злобы.
— Ты ешь мой хлеб! — Ролл протянул руку, ухватил Терникова за его бычью шею, придвинул к себе. — Ещё раз перейдёшь мне дорогу, полезешь через мою голову, я вырву у тебя сердце!
Этот разговор состоялся две недели назад. Терников тогда едва в штаны не наложил со страха. Филипп Ролл, отморозок каких мало, каких нужно ещё поискать, работал на хозяев компании давно и выполнял особые поручения, порой делая невозможное. Но всегда Ролл оставлял после себя гору трупов. Нет, он работал аккуратно, со знанием дела. Бывший полицейский, сыщик и дознаватель, он имел большой опыт в общении с людьми. К тоже Ролл был неплохим психологом, тонко чувствуя натуру человека, он играл на чувствах и слабостях, запугивая или наоборот поощряя жертву. Ролл, по прозвищу Край, был хорошей ищейкой с длинным поводком.