Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 74 из 113

В этот момент в дверь постучали.

— Не открывай! — воскликнула Уэнди.

Альфонс только вскинул брови. Мари усмехнулась.

— А не слишком ли ты мнительна, дорогая?.. Нет, я, конечно, понимаю, что ты женщина домашняя, но не переигрываешь ли?..

— Я — домашняя?! — ахнула Уэнди. — Да я над Атлантикой летала в молодости! Так что даже не думай, что ты… — она вскочила с кровати, и одним движением распахнула дверь.

За дверью стояло трое мужчин в длинных, словно сшитых по одной мерке, невыразительных пальто.

— Фру Хайдерих? — спросил один из них по-шведски. Уэнди затравленно кивнула. Ее почти парализовало, однако она до последнего надеялась, что это какое-нибудь недоразумение — что это вежливая датская полиция, например…

Один из людей в пальто аккуратно взял ее под локоть и заставил шагнуть обратно в комнату. Остальные двое вошли за ним, сразу же заполнив собой всю эту маленькую комнатку под крышей.

— Фру Хайдерих… — сказал один из них мягко. — Вынужден просить о вашем содействии. Не подскажете ли мне, где находится ваш муж?

Вежливость была обманчива. Уэнди знала это. Она понятия не имела, кто эти люди — СС ли, СД ли, гестапо — она не очень-то даже разбиралось, какое из этих ведомств какими делами занималось — однако кожей чуяла, что уж эти люди любезными быть не намереваются. Она испытала такой ужас, какого не было даже в первом ночном полете, когда отказал один из винтов — тогда она вообще не почувствовала ничего, кроме досады, и испугалась уже только, когда благополучно села на втором винте. Ноги словно бы подкосились, Уэнди поняла, что не в состоянии даже пошевелиться. Оставалось надеяться, что это сон, и она каким-то образом сейчас проснется…

Люди из ада. Оказывается, она никогда по-настоящему не допускала, что ребята с родины ее мужа действительно могут иметь к ней какое-то отношение. А теперь вот осознание пришло, и оказалось страшным.

— Простите, по какому праву вы сюда врываетесь? — холодно спросил Альфонс. — Мы с женой снимаем эту комнату!

— Вы ей не муж, — равнодушно сказал мужчина, окинув его оценивающим взглядом.

— Погоди, по-моему, похож… — нерешительно заметил второй.

— Похож-то похож, но когда бы он успел так разъесться? — хмыкнул первый. — Да этот и моложе будет.

— Кто вы? — спросила Мари.

Уэнди отметила, что и у нее голос сорвался: девушка побледнела и стала на себя не похожа.

— Вас это не касается, — лениво заметил первый. — Знаете что, у нас нет времени на долгие и вдумчивые допросы: мы находимся на территории другой державы. Пока еще другой. Так что, увы, подходящего подвала в моем распоряжении нет. Очень жаль — я просто буду вынужден убить вас, в случае чего, чтобы не оставлять свидетелей. И взяться за вашего компаньона. Найти его — вопрос времени.

— Сожалею, Альфонса Хайдериха больше нет в этом мире, — Альфонс Элрик говорил по-прежнему почти спокойно.

— И кто его отправил в мир иной? — с насмешкой спросил человек. Он по-прежнему держал Уэнди за локоть, и она чувствовала — хватка у него железная. Никаких пистолетов он ей к голове не приставлял, но она откуда-то знала без тени сомнения, что, в случае чего, он успеет прикончить ее почти молниеносно быстро.

— Я, — столь же спокойно произнес Альфонс Элрик.

И нанес удар.

Уэнди, впрочем, этого не увидела — у нее просто не было достаточного опыта, чтобы разглядеть его движение. Ей показалось, что ее просто отнесло в сторону и довольно мягко уронило на кровать. Женский крик. Уэнди не была уверена, кто это — она ли сама, Мари ли… Тем не менее, вскрик был очень короткий и словно придушенный. Бухнул выстрел. А в комнате на несколько мгновений поселился вихрь. Вихрь взбунтовался и кончился, как будто его и не было.

Уэнди не поддалась искушению упасть в обморок. Более того, она даже не зажмурила глаза. А вот Мари, кажется, сделала и то и другое, поэтому Уэнди первой имела возможность оценить последствия исторической битвы.

На полу комнаты едва ли осталось свободное место — еще бы, когда на не такое уж большое пространство падают трое крупных мужчин, так и кажется, что ногу теперь некуда поставить. Четвертый крупный мужчина — Альфонс Элрик — стоял посреди всего это великолепия и, недовольно морщась, разглядывал пистолет, невесть откуда взявшийся у него в руках.

— Совсем сноровку потерял, — пожаловался он Уэнди. — Один из этих успел выстрелить.





— Тебя… не задело? — спросила Уэнди.

— Нет, конечно… — он махнул рукой. — Уэнди, проверь, пожалуйста, что с Мари.

— Со мной все в порядке, — Мари села на кровати. — Просто отключилась на секунду. Извините. Не думала, что такая слабонервная.

— Со всяким может быть, не расстраивайтесь, — пожал плечами Альфонс. — Ладно, дамы, собирайтесь быстрее. Раз уж нас выследили, надо уходить. И не важно, в Англию, не в Англию, хоть на чем — на дирижабле, рыбацком баркасе, барже с углем! Уходить — и все!

Слава богу, сборы были не особенно суматошными: ни Уэнди, ни Мари своих сумок не распаковывали. У Альфонса же и вовсе вещей был самый минимум. Они быстро похватали сумки и выскочили из номера. За стойкой консьержки никого не оказалось — наверное, визитеры напугали маленького старичка до потери пульса. Дания — страна мирная и спокойная, такие эксцессы ей не привычны.

На улице Альфонсу удалось почти сразу поймать такси. Когда они уселись — Элрик на переднее сиденье, женщины на заднее, — Уэнди спросила по-английски, чтобы не понял водитель:

— Альфонс… что они сказали насчет того, что обязательно найдут Эдварда и Теда?.. Они ведь не могут этого сделать.

Альфонс задумался на некоторое время.

— Могут, — сказал он. — Мы ведь сущие дилетанты: прятаться и заметать следы не умеем… Только их выследить все-таки будет посложнее, чем нас. А кроме того, эта тройка уж точно больше никого не найдет.

— Альфонс! — ахнула Мари. — Вы их…

— Да, — жестко произнес Альфонс. — Одного. Двух других — надолго вывел из строя. Но того, который грозил Уэнди… Знаете, меня называют мягким человеком, и если бы речь шла только обо мне, я бы вообще не стал с ними связываться. Но я не могу отпустить безнаказанным человека, который готов походя убивать женщин и выслеживать детей!

И Уэнди вдруг поняла, что ни малейшего шока не испытывает. А еще подумала: ей даже жаль, что Альфонс не прикончил всех троих. Но вот сможет ли Эдвард при случае поступить так же?.. И сможет ли он постоять за себя и за Теда?..

Уэнди сидела на заднем сиденье такси, руками в фисташковых перчатках сжимая свою сумочку, и молилась.

— Грустим? — спросил Эдвард Теда.

Мальчик вздрогнул.

— Ох, дядя Эд… а я не слышал, как ты подошел.

— Это все двигатель шумит, — пожал плечами Эд. — О чем думаешь?

«Дурацкий вопрос, — подумал мальчик. — Почему взрослые все время задают дурацкие вопросы? Даже самые умные взрослые…»

Утро было пасмурным и туманным, как любое утро здесь. Белая густая дымка плыла над водой, гасила плеск волн, гасила звуки. Только мотор звучал натужно. Урр, урр. Как сердитый кот.

Тед сегодня проснулся рано, и просто стоял, опершись о борт, смотрел куда-то в туман. Он любил смотреть в туман. Глаза отдыхали, в такие моменты легче всего думалось. Самые интересные мысли крутились в голове. А еще можно было представить, что ничего не было, что они снова отправились на экскурсию во фьорды, и сейчас подойдет сердитая фру Снуррсон и начнет ругаться, чтобы не облокачивались на перила… как будто он вывалиться пытается, в самом деле, здесь же высоко! Вывалишься только, если очень захочешь.

— Нм о чем особенном… — неохотно ответил Тед.

— О маме беспокоишься?..

— Да, — упрямо сказал Тед. — Дядя Эд, я ничего не имею против того, чтобы с тобой путешествовать, но если бы это были просто каникулы! А так…

— С Уэнди все будет в порядке, — сказал Эдвард «взрослым», убедительным тоном — который уже раз за путешествие. — Она сильная. Они с Мари обе сильные. Понимаешь… тут уж действительно нужно было выбирать. Раз лучше было не рисковать выбираться вместе, логично, чтобы вместе с пришельцем был кто-то, кто хорошо знает этот мир, верно? А ты, уж не обижайся, парень, многим полезным опытом еще не обладаешь. Да и твоя мама, думаю, тебя бы с ним не отпустила. Со мной — другое дело.