Страница 61 из 62
Кейт улыбалась и сияла как начищенная медная сковорода, ожидая похвалы.
Но, по гневно расширяющимся ноздрям Мэйтона, она поняла, что идея ему явно не понравилась. Он был похож на оскорбленного в лучших чувствах ребенка, которому обещали леденец на палочке, а вместо этого дали рыбьего жиру.
Лина сидела, прикрыв ладошкой рот, и было понятно, что она еле сдерживает смех.
-- А что такого! - возмутилась Кейт, -- Идея то хорошая, и вопросов ни у кого не возникнет, и в ворота города пропустят. Только знай, слюни пузырями надувай!
Лина не выдержала и расхохоталась. Она представила, главного инициатора похода и голову их компании, пускающего слюни и ковыряющегося в носу.
-- Идеи сегодня из тебя просто так и валятся - едко бросил он, -- Как из бочонка золотаря.
-- Я думаю прокатит, -- робко одобрила идею Кейт Лина.
Мэйтон посмотрел на нее немного презрительно, "Тебя-то еще не спросили", говорил его взгляд, "Много ты понимаешь...".
Лина тут же потупилась, снова замкнулась, и перестала улыбаться, рисуя пальцем на песке. "Зря, действительно, она высунулась".
Мэйтон вздохнул и задумался.
-- Если моя роль уже определена, то как ты объяснишь свою чешую? -- моя дорогая подруга. Слово "подруга" он тоже выделил намеренно.
-- О! Проще простого, -- оживилась Кейт. -- Мы, сестры, -- Кейт панибратски хлопнула Лину по плечу, -- Злой колдун навел на меня порчу, и теперь мы ищем Оракула, чтобы развеять наведенные чары. Кейт театрально повела рукой в воздухе, словно уже сама разгоняла чьи-то чары.
Лина не ожидавшая, что ее так быстро признают сестрой, удивленно выгнула бровь.
-- Сказочница..., -- буркнул Мэйтон, но спорить, однако не стал.
Вроде, все неплохо. Однако, изображать безумного орка страшно не хотелось. Гордость шептала, что может, возможно, придумать что-то еще. Но, гордость шептала, а здравый смысл вопил, что другого способа пробраться в город просто нет. Тем более, что слабоумный, глухонемой орк, никому серьезно угрожать, действительно не сможет.
Мэйтон опять тяжело вздохнул.
Видать, Кейт или злодейка-судьба, решили его за что-то наказать. Впрочем, имея таких спутниц, стоило задуматься об этом раньше. Нет, чтобы высшим силам послать ему в спутники хотя бы парня, а тут два беспомощных наказания на его голову. Расплата за убийство Сиглаэна, все-таки решила настигнуть его именно сейчас, иронизировал над собой эльф.
Серый, не то день, не то вечер двигался к полудню, а они до сих пор сидели и ждали, пока высохнут их вещи, что бы, наконец, отправиться в путь.
Лина посмотрела на свои часы, -- без пятнадцати двенадцать.
-- Ух ты! Мэйтон, смотри! - Кейт схватила Лину за руку, -- у нее гномьи ходики!
Лина округлила глаза, "Опять они о сказочных персоналиях говорят".
Мэйтон заинтересованно посмотрел на циферблат. Лина не сопротивлялась. Приложил ухо к часам и послушал, как тикают, улыбнулся.
-- Я только один раз такие маленькие видел, -- поделился впечатлениями он, на мгновение превратившись в мальчишку. -- Только у нас не двенадцать делений, а шестнадцать, отметил он, внимательно разглядывая циферблат.
Лина округлила глаза.
-- Это как?
--Ну, в сутках шестнадцать часов, -- терпеливо объяснил Мэйтон, -- А в каждом часе девять долей по шестнадцать частей, всего, стало быть, сто сорок четыре части, и так далее.
-- А у нас двадцать четыре часа в сутках... - дальше, она объяснила деления земного времени, -- Но, ведь течение времени у вас, так же соответствует моему разделению на циферблате -- изумилась она.
-- Не удивительно, -- парировал Мэйтон, -- скорее всего длительность дня и ночи, и у вас, и у нас одинаковая, только сутки поделены по-другому, -- невозмутимо объяснил он.
-- Вот сколько сейчас времени по-вашему? - спросил он.
-- Почти полдень, двенадцать часов, -- задумчиво глядя на циферблат ответила девушка.
-- А у нас восемь часов дня. Он еще раз внимательно присмотрелся к ее циферблату, -- И отсчет времени у нас начинается снизу, а не как у вас, с верху.
-- То есть, -- Лина взглянула на свои часы, -- с цифры шесть?
Мэйтон кивнул.
-- Вот это да! - потрясенно выдохнула девушка, -- Кто бы мог подумать?
Помолчав она спросила:
-- А у вас есть электронные часы, они без стрелок? Там цифры сами меняются на экране.
Мэйтон удивленно покачал головой.
-- А что такое "электронные?", -- живо заинтересовалась Кейт.
Лина сама задумалась. От электроники она была весьма далека. "И зачем я завела этот разговор? Сейчас буду выглядеть полной дурой, ведь по физике и механике, я имею твердую тройку! Тем более, ну какая тут возможна электроника? И кто ее за язык то тянул!"
Но все-таки попыталась доходчиво объяснить:
-- Во-первых, слово электроника, произошло от слова "электрон", это очень малые частицы, из которых состоит все живое и не живое на земле...
Кейт Мэйтон переглянулись. Такие понятия у них тоже имелись, правда назывались по-иному.
-- Там все замешано на взаимодействии атомов, с электромагнитными полями. Используют электронику, в основном для передачи, хранения и обработки информации. К сожалению, я большего сказать не могу. Я же не ученый, в конце концов.
-- Но, как же вы ими пользуетесь, если не знаете, как они сделаны!? - удивился Мэйтон.
Лина пожала плечами
-- Да мне оно и не надо. Ученые изобрели предмет, мы знаем для чего и как его использовать, не вдаваясь в подробности. У нас много вещей, о которых обычный человек имеет общее представление, но пользоваться умеет. Например, у нас еще компьютеры есть, но там все еще сложнее, так все просто не объяснишь.
Тут ее озарило! У нее же есть телефон!
-- Вот, смотрите! - она полезла в рюкзак и вынула из пакетика свой мобильник. Экран загорелся, продемонстрировав известный факт об отсутствии сети.
Она, пощелкав кнопками, показала меню и вкратце рассказала, для чего используют эту коробочку.
-- Это очень удобно! Он всегда при тебе и ты всегда можешь связаться с близкими тебе людьми, -- она нашла список номеров, -- По этим номерам, я могу позвонить маме, друзьям, и в любое время, и в любом месте, (конечно если там есть подстанция обслуживающая телефон), узнать, как у них дела. Вот, из этой дырочки будет слышен голос, того, кому звонишь, - она показала на динамик, -- А сюда, надо говорить, -- показала на дырочку микрофона, -- У мамы, например, такой же телефон. Она слышит мой сигнал, берет телефон, нажимает кнопку и мы можем общаться.
Кейт и Мэйтон уставились на дырочки, явно не веря, что оттуда можно хоть что-то услышать.
Лине невольно взгрустнулось. Ей так захотелось услышать мамин голос...
-- А хотите, я вас сфотографирую?! - оживленно предложила она, -- Тут и фотоаппарат встроен!
Мэйтон и Кейт шарахнулись в сторону.
-- Фото...что?! Это как? - испугалась Кейт.
Лина нашла и показала свои фотографии. Вызвав бурю эмоций с противоположной стороны. Там было несколько городских пейзажей, в которых Мэйтон опознал свои видения, (вернее Линины воспоминания) фото мамы, и друзей, институтские постановки натюрмортов, чашка кофе на столе, и фото ее комнаты. Она сфотографировала ее как раз после ремонта.
-- Вот тут я жила, -- грустно сказала Лина, -- Это моя комната. На глаза тут же навернулись слезы.
-- Не плохие апартаменты, -- одобрила Кейт.
Сказать, что новые знакомые были удивлены, это не сказать ничего. Наверно так чувствовала бы себя рыба, которой показывали лесные кущи. Вроде красиво, но не понятно.
-- Ладно, а то аккумулятор сейчас сядет, шмыгнув носом, буркнула Лина, смотря на значок батареи. Там оставалось больше половины заряда, но мало ли что, может статься, что он ей еще понадобиться.
Тут, она без предупреждения, поймала Кейт с Мэйтоном в экран телефона и щелкнула кнопкой. Изображение застывших сказочных героев сразу же появилось на экранчике.