Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 58



И вдруг, без всякого предупреждения, нечто стало перемещаться между деревьями. Перемещаясь тихо и изящно, под лунным светом и вне его, на границе вашего поля зрения. То, что перемещалось вместе с нами, бросалось вперед или отставало, но всегда двигалось наравне. Время от времени это нечто останавливалось в луче света, показывая себя, дразня нас. Здесь были медведи и гигантские кабаны, и те и другие давным–давно исчезли из окультуренных лесов, оставшихся в современной Англии. Огромные олени, с массивными ветвистыми рогами, и серые волки, здоровенные, поджарые и суровые. Животные перемещались вокруг нас, следуя вперед в сверхъестественной тишине, медленно приближаюсь к нам, пока внезапно я не заметил, что мы покинули проторенный путь и неслись в каком–то новом направлении. Я быстро взглянул на Марцела и Ливию, но они, казалось, не тревожились и даже не удивились. Сьюзи достала свой дробовик. Я жестом предложил ей сохранять спокойствие, но она оставила оружие на коленях, подозрительно оглядываясь по сторонам.

В темноте перед нами показались сверкающие пятна света, яркое и частое свечение, которое словно танцевало в слишком сложных для человеческого глаза узорах: блуждающие огоньки без тела или структуры, просто живой момент свободного света, а также, угрозы, злости и просто сумасшествия. Они сладко пели нечеловеческим языком, зазывая нас. Птицы стали петь, кричать и завывать, но опять же это не напоминало мне ни одно птичье пение, которое я когда–либо слышал. Это был легкий, насмешливый, опасный звук, четко предупреждающий, что мы были на вражеской территории. А один раз, на залитой таинственным ярким светом поляне, я увидел группу эльфов, танцующих в тихой гармонии, движущихся элегантно в строгом порядке, который был совершенно мне не понятен, или настолько сложен, что человеческий разум не мог проследить за его настоящим значением. Вереница барсуков пересекла наш путь, а затем остановилась понаблюдать, как мы проезжаем мимо своими мудрыми, проницательными глазами. Я чувствовал, что дикий лес ожил вокруг нас, показывая нам различные формы жизни, мимо которой мы не осознавая следовали. Формы жизни, которые скрывали себя, до тех пор, пока для нас не станет слишком поздно вернуться или убежать.

Огромные деревья внезапно расступились с обеих сторон, и лошади резко встали. Их головы вяло свисали, как будто они были под воздействием наркотиков, или заколдованы. Перед нами простиралась огромная поляна, освещенная ярко, как днем. Блуждающие огоньки безумно кружились, и там были другие, еще более странные образы из одного лишь света. Они дрейфовали взад и вперед над головой, огромные, изящные, плавные, как люминесцентные скаты. А прямо перед нами, на той стороне поляны, восседал старый бог Херн Охотник, и все чудовищные существа его дикого Суда.

Марцел и Ливия соскочили со своих лошадей и смотрели на меня выжидательно. Я посмотрел на Сьюзи, и мы оба спешились. Сьюзи небрежно несла свой дробовик, но как бы невзначай он был нацелен прямо на Херна. Четверо из нас медленно пошли вперед через это огромное открытое пространство, Марцел и Ливия двигались вперед так легко и спокойно, словно направлялись в церковь. И возможно так и было. С каждым шагом, я чувствовал давление от наблюдающих глаз. Мы были окружены. Я чувствовал это. И более того, я знал что никому из нас не рады здесь, в этом древнем, первобытном месте.

Наконец мы остановились перед Херном Охотником, и выглядел он совсем не похоже на небольшое, слабое существо, что я знал в Переулке Крыс. Тот Херн был на несколько веков старше, скрюченный, а сила его иссякла от неустанного наступления цивилизации, двигающейся через огромные цветущие земли Англии. Этот Херн был Бытием и Мощью, богом природы в своей первобытности и в своей стихии, и его широкий, волчий оскал давал понять, что нам было позволено добраться до него только с его позволения. Мы были в его власти. Он все еще был приземист и уродлив, тяжел и развит, как животное, но тело его было здоровым и божественно сильным. Огромные бараньи рога закручивались над его низким лбом на огромной львиной голове, а в глазах была жаркая ликующая угроза хищника.

В нем была сила и энергия, которые пылали как горн, и от одного взгляда на него, становилось понятно, что он мог бежать весь день и всю ночь, ни разу не устав, и по–прежнему разрывать добычу на части голыми руками в конце охоты. Его темная загорелая кожа была покрыта волосами столь густыми, что выглядели почти мехом, а вместо ног у него были копыта. Он был Херном Паном и смехом в лесу. Волынщиком у ворот восхода и существом с окровавленным ртом, которое бросалось на бесконечный поток жертв. Его непоколебимая улыбка обнажала острые большие зубы, созданные разрывать. Он вонял потом, дерьмом и мускусом животных и как раз пока мы наблюдали за ним, он небрежно мочился на землю между своих ног, терпким кислым запахом, встревожившим животных вокруг него. Они зашевелились и стали бить копытами. Их бог помечал свою территорию.

Это не был Херн, которого я знал или ожидал увидеть, и я боялся его. Его терпкий запах пробудил во мне старые атавистические инстинкты. Я хотел с ним драться, или бежать от него, или кланяться и поклоняться ему. Я был далеко от дома, в чужеродном месте, и чувствовал своей кровью, костями и потом, что никогда не должен был приходить сюда. Это был Херн — дух охоты и погони грубой животной силы, которая правит жаждой хищности в природе, капающей вместе с кровью с зубов и когтей. Он был дикостью лесов и триумфом сильных над слабыми. Он был всем тем, что мы оставили позади, когда вышли из леса, чтобы стать цивилизованными.

И я думал приехать сюда обмануть или запугать его для оказания мне одолжения? Должно быть я спятил.



Херн Охотник сидел в насмешливом величии на огромном зубчатом троне, сделанным из старых бесцветных костей. Меха и скальпы свисали с ручек трона, с некоторых из них все еще капала свежая кровь. Там были связки зубов и когтей, а также, сувениров и трофеев с прошлых охот, слишком многочисленные, чтобы сосчитать. Сьюзи резко склонилась поближе зашептать мне в ухо, и я чуть не выпрыгнул из своей кожи. Выражение ее лица было столь же холодным и бесстрастным, как всегда, а голос звучал успокоительно уверенным.

Кажется, Марцел и Ливия нашли свой путь сюда, на удивление легко, — прошептала она. — И ничего из этого, кажется, не вызвало в них ни удивления, ни шока. Подозрительный человек мог бы решить, что они были здесь прежде. Знаешь, еще не слишком поздно, чтобы я стреляла и взрывала все, что движется, пока мы достойно, но поспешно отступим.

Думаю, что мы прошли «не слишком поздно», когда вошли в лес, — сказал я, спокойно. — Так что давай оставим убийство и нанесение увечий в качестве последнего средства. Кроме того, мы не добьемся помочи от Херна, расстреливая его Суд.

Знаете, я ведь не глухая, — встряла Ливия. — Так вышло, что мы с мужем бывали здесь и раньше, много раз.

О, да, — сказал Марцел. — Много раз. Мы давно знаем бога Херна, а он знает нас.

Видите ли, мы не были проданы в рабство за долги бизнеса, — сказала Ливия, улыбаясь действительно неприятной улыбкой. — Это было скорее связано с Характером нашего бизнеса.

Мы продавали рабов Хорну, — сказал Марцел оживленно. — Покупали их на вполне законных основаниях на рынке, а затем приводили их сюда, в дремучий лес, чтобы стать добычей для Дикой Охоты. Видите ли, они очень любят гоняться за человеческими жертвами. Отчасти это месть за вырубку леса для строительства их деревень, ферм и городов, но главным образом потому, что ничто не бежит лучше или более отчаянно, чем преследуемый человек. И до поры до времени все было в порядке. Мы обеспечивали товар по приемлемой цене, Суд пользовался им для охоты, и все были счастливы. Ну, кроме рабов, разумеется, но никто не заботится о рабах. В этом и суть. Но одной холодной зимой была отчаянная нехватка рабов, и цены подскочили до небес. Поэтому мы с Ливией стали похищать людей с улиц. Ни одного, кого бы заметили или хватились, только слабых глупых и бедных.