Страница 26 из 58
— Возможно, в ней есть что-то, чего мы не знаем, какая-то причина, по которой Ириал преследует ее. А если нет, Ниалл все равно будет рядом, чтобы не дать ему добраться до нее и, возможно, помешать ей самой пойти к Ириалу.
Кинан перехватил взгляд Ниалла. Хотя Эйслинн не могла этого видеть, он кивнул Ниаллу; король давал свое разрешение, соглашался с действиями Ниалла. Но Ниаллу все еще было нужно согласие королевы.
— Она твоя подруга, но я… я тоже люблю ее. Позволь мне защитить ее, пока он не уйдет. Вспомни, как тебе было тяжело, когда Кинан добивался тебя. А она не видит его так, как ты видела нас.
— Я хочу защитить ее от Ириала. — Эйслинн повернулась к Кинану и посмотрела на Летнего Короля глазами, полными страха. — Но я не хочу, чтобы она попала в этот мир.
— Ты действительно думаешь, что есть выбор? — спросил Кинан, его голос давал понять, что он так не считает. — Ты хотела сохранить свою связь с миром смертных. Это приводит к риску.
— Выбор есть всегда. — Летняя Королева распрямила плечи. Колебание в голосе, проблеск страха в глазах — все это исчезло без следа. — И я не стану делать выбор за нее.
Кинан не возразил, хотя Ниалл знал его достаточно хорошо, чтобы понять, что Кинан также придерживался мнения, что выбор у Лесли весьма ограничен. Разница была лишь в том, что Кинану было все равно; он попросту не мог вмешиваться в жизнь каждого смертного, которого преследовали фейри. Эта смертная не имела для Кинана ровно никакого значения.
Но для Ниалла она значила больше, чем любой другой смертный.
— Каковы твои условия, королева? — спросил он.
— Ты не можешь рассказывать ей обо мне, или о фейри, или о том, кто ты. Мы должны узнать как можно больше, прежде чем сделаем это… Если есть способ обезопасить ее от нашего мира, сделать так, чтобы она ничего не узнала, мы сделаем это. — Эйслинн смотрела на него, очевидно, ожидая его реакции, пытаясь оценить благоразумие своих условий.
Однако у Ниалла за плечами были века жизненного опыта. Он не мигая смотрел на нее.
— Согласен.
— Ты можешь отвлекать ее, проводить с ней время, но никакого секса. Ты не можешь спать с ней. Если интерес у Ириала мимолетный, ты уберешься из ее жизни, — сказала Эйслинн.
— Не начинай никаких войн без моего согласия, — вмешался Кинан. — Она может много значить для тебя и для Эйслинн, но я не собираюсь начинать войну из-за одной смертной.
Она больше, чем просто смертная. Ниалл не знал, почему это так, или имеет ли это какое-то значение. Однако он кивнул.
Тогда Кинан добавил с усмешкой:
— Оставайся верен себе, Ниалл. Помни, кто ты и что ты такое.
Ниалл чуть было не раскрыл рот от удивления, но он провел слишком много времени, тренируясь скрывать свои эмоции. Поэтому он просто выдохнул. Намеки Кинана полностью противоречили высказанным Эйслинн пожеланиям.
Он знает, что я такое. Знает, что у смертных появляется зависимость, знает, что, покидая их, я оставляю их согласными на все ради еще одного прикосновения, еще одного контакта…
Не обращая на это внимания, Эйслинн посмотрела на Ниалла, сияя так ярко, что ни один смертный не смог бы смотреть на нее, не испытывая боли. Маленькие океаны мерцали в ее глазах; дельфины резвились в них, волнуя голубую поверхность.
— Таковы мои условия. Наши условия.
Ниалл взял руку Эйслинн и повернул ее, чтобы поцеловать ладонь.
— Ты великодушная королева.
Эйслинн позволила ему еще мгновение держать ее руку. Затем подняла его на ноги и спросила:
— Почему у меня такое чувство, что я упустила что-то важное?
— Потому что ты еще и мудрая королева, миледи. — Ниалл поклонился ей, поэтому она не смога увидеть выражение его лица.
Затем он покинул «Руины», не желая тратить драгоценное время на другие условия, соблюдение которых она могла от него потребовать: временные ограничения; союзы, которые он мог заключить с другими Дворами и с фейри-одиночками; клятвы, которые он мог дать Лесли и которые не выдали бы их, но лучше защитили бы ее; отречение от Летнего Двора и присяга другому Двору ради безопасности Лесли; предложить обменять себя на нее.
Кинану следовало бы озвучить некоторые из этих условий в ходе переговоров. Ему бы следовало более надежно связать Ниалла обещаниями. Почему он этого не сделал? Ему бы следовало поддержать намерения Эйслинн, а вместо этого он предложил Ниаллу соблазнить Лесли. Ниалл мог притвориться, что не понял подтекста, который содержался в словах и жесте Кинана; Кинан мог притвориться, что он ничего такого не предлагал. Все это смахивало на обман, отчего на душе у Ниалла было неспокойно.
Глава 16
Проснувшись, но по-прежнему пребывая во власти ночных кошмаров, в первую секунду Лесли испытала ужасное чувство, не осознавая, где она находится. Затем услышала, как Сет говорит, очевидно, по телефону, поскольку она не слышала ответов.
В безопасности. У Сета и в безопасности.
Ненадолго задержавшись в крошечной ванной, она вышла в гостиную.
Сет закрыл телефон и посмотрел на нее.
— Хорошо спала?
— Да, спасибо, — кивнула она.
— Ниалл собирается заехать.
— Сюда? — Она провела рукой по волосам, пытаясь распутать их. — Сейчас?
— Да. — Сет, казалось, пребывал в таком же замешательстве, как тогда, когда она спрашивала его совета в «Руинах». — Он хороший… ты можешь довериться ему. Он мне как брат — хороший брат, не как Рен.
— И? — Лесли ненавидела себя за смущение, но была смущена. Сама мысль о фиаско с Ириалом и Ниаллом не давала ей покоя.
— Ты нравишься ему.
— Может быть, нравилась, но после того, что случилось… — Она заставила себя посмотреть на Сета. — Не важно. Эш выразилась предельно ясно относительно «Держись от него подальше».
— У нее есть причины. — Он указал на стул.
— Она думала, что он хороший? — спросила Лесли, проигнорировав приглашение сесть.
— Он хороший, но он… — Сет задумчиво теребил одну из сережек в ухе. — Он живет в сложном мире.
Лесли не знала, что сказать. Она молча сидела несколько минут, размышляя о прошедшем дне, обо всех случившихся странностях. Несмотря на слова Сета, она не горела желанием видеть Ниалла. Не сейчас. Кроме того, ей нужно было переодеться для работы, а одежда дома.
— Мне надо домой.
— Потому что сюда направляется Ниалл?
— Нет. Не знаю. Возможно.
— Подожди его. Он проводит тебя. — Сет старался говорить спокойно, но в голосе все же слышалось неодобрение по поводу того, что она собралась уходить. — Расслабься, Лес; он просто доставит тебя в целости и сохранности туда, куда тебе нужно.
— Нет, — нахмурилась она.
— Хочешь, я пойду с тобой?
— Я там живу, Сет. Я не могу постоянно приводить с собой кого-то или совсем не появляться дома.
— Почему? — Его голос звучал наивно, но Лесли знала, что Сет наивным не был.
Лесли проглотила раздраженный ответ и сказала только:
— Так не бывает. Не всем повезло… — Она запнулась, не желая спорить, не желая быть грубой, ведь он хотел только стать ее другом. — Неважно, почему. Сейчас это мой дом. Мне нужно переодеться для работы.
— Может, у Эш здесь есть какая-нибудь одежда, которую…
— Она не подойдет мне, Сет. — Лесли встала и взяла сумку.
— Позвонишь мне или Эш, если тебе что-то понадобится? Запиши мой номер. — Он подождал, пока она достанет телефон, и продиктовал номер.
Лесли сохранила номер в телефоне и сунула трубку обратно в карман. Предупреждая дальнейшие возражения, она проговорила:
— Мне надо идти, или опоздаю на работу.
Сет открыл дверь и осмотрел пустой двор железнодорожной станции. Показалось, что он махнул кому-то, словно призывая подойти, но она никого не увидела.
— Сет, вы все едите глюкогенные грибы или еще что? — Она постаралась, чтобы голос звучал шутливо, не желая ссориться после того, как он был с ней так добр.