Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 24



Тьерри уже решил, что это конец... Чья-то злая воля во что бы то ни стало хочет покончить с ними...

Дальнейшее произошло почти мгновенно. Один из окружающих их шаров оторвался от общей группы и буквально прыгнул навстречу ракете.

Вспышка пламени. Ракета развернулась, спикировала обратно на землю и рухнула, но не взорвалась. Она подпрыгнула, сшибая с цоколей другие машины, и заклинилась между двумя аппаратами...

Подъем продолжался, но одного шара уже недоставало в группе, окружающей людей.

Как в кошмарном сне Тьерри видел под ними место, где рождался красный свет и раздавалось глухое жужжание и гудение. Там было что-то вроде механического круга, какой-то машины, которую вряд ли мог представить человеческий конструктивный гений... Это был агрегат, состоящий из десятков, казалось, без всякого смысла и порядка скомпонованных механизмов. А вокруг этой кучи гудящего металла сновали человеческие существа, мужчины и женщины, в крови и лохмотьях - то, что осталось от команды техников великого Мозга.

Пленники крутились как белка в колесе, согласно непонятным, предписанным им ритмам...

Вокруг взлетали фонтаны огня, так что гигантские тени рабов извивались по стенам и даже падали на купол. Вокруг них стояли стражники-моботы, как бы следя за каждым движением заключенных...

Видение это было мимолетным, но оно навечно впечаталось в память Тьерри. Он тихонько прошептал имя Инес... Была ли она там, среди других девушек-весталок?

Однако влекомые их странными союзниками, они поднялись под самый купол и, бессильные что-либо самостоятельно предпринять, были вынесены наружу. Им пытался преградить путь какой-то механизм, но тут же был уничтожен одним из шаров. Шар мгновенно вспыхнул, коснувшись его, и исчез, а путь был свободен.

И вот они уже снаружи, над Дворцом Мозга... Тьерри с каким-то отрешенным удивлением констатировал, что уже наступили сумерки. Прошли часы, и этот адский день подходил к концу.

А они все летели, поддерживаемые шарами, исторгающими время от времени светящиеся искорки.

Тиано даже не осмеливался открыть глаза, Тьерри же видел город, объятый пламенем. И вот наконец перед ним возник Сад орхидей, в котором были собраны все известные образцы растительности. Там он заметил огромную, скрывавшуюся среди деревьев толпу. Казалось, все горожане, спасшиеся от бойни, наметили здесь свидание с родными и друзьями. Однако Тьерри видел и огонь, наступающий на сад, и продвижение в их сторону моботов. И в это время он обнаружил, что их осторожно опускают на одну из аллей.

Его пронзила мысль: Инес жива... Теперь нужно найти Лео и действовать вместе с ним... Еще не все потеряно...

И вот они с потерявшим сознание Тиано на земле.

Шары выбросили сноп сверкающих искр и исчезли в быстро наступивших африканских сумерках.

На город опустилась ночь.

Глава 4

Все вокруг испытывали жуткий страх. Он обрушился на них неожиданно после веков спокойствия и благополучия. Человек за этот период привык, что машины беспрекословно ему повинуются. Автоматы постепенно заполняли все, так что человеку оставалось не так уж много работы, тем более физической. В XXVIII веке основные физические усилия поглощал спорт. Но ведь спорт вовсе не борьба за жизнь, тут нет никакого сравнения. Борьба за жизнь, которую неустанно вели их предки, ушла далеко в прошлое.





Машины повсюду - таким стал мир. И вдруг... машины перестали подчиняться своим хозяевам. Они отказывались выполнять то, что им положено. В лучшем случае они замерли, недвижимые и бесполезные. И таких было большинство.

Тех, что остались верны своим хозяевам, было меньшинство, и в этой обстановке погоды они не делали. Кроме всего прочего, после случившегося люди им вообще не доверяли.

Те же, что взбунтовались, были ранее самыми верными. Они были тщательно отрегулированы и прослужили много-много лет. Эти роботы отказались от служения человеку, просто-напросто покинули его в беде, хотя и не выступали жестоко против, как это сделали ужасные моботы. Эти в прошлом полезные служители на самых тяжелых работах стали самыми яростными противниками человека, которых когда-либо люди знали.

Милиция, пожарные и санитарные службы вынуждены были отступить. Их самые наипослушнейшие в прошлом машины брыкались, как охваченные яростью козлы, вся их аппаратура восставала против спасателей. И эти служители милосердия, охваченные ужасом, тоже бежали, стремясь укрыться в Саду орхидей. Теперь там собрались лучшие представители граждан Калахари. Некоторые в бессилии, сраженные усталостью, лежали на газонах, а иные, стоя, жестикулировали, споря с такими же, как они, беженцами, укрывшимися в саду. Кто-то оплакивал своих погибших или исчезнувших в этой кровавой мясорубке близких. Многие матери вопили, захлебываясь слезами. А некоторые тут же кончали жизнь самоубийством.

Временами какой-нибудь оратор, взобравшись на цоколь статуи, бросал клич в толпу. Ему аплодировали или освистывали. Но это ничего не меняло и ничему не служило. А все сводилось к тому, что с момента, когда башенные часы не пробили полдень, люди лишились своих машин-помощников, в которые они безоговорочно верили и в чьей поддержке не сомневались. Они возвели машины в ранг незаменимых и теперь уже ничего не могли сделать самостоятельно.

Некоторые, наиболее практичные, поедали последние плоды этого чудесного сада. Шли слухи, что многие уже бежали в пустыню или к реке Оранжевой. Кое-кто вроде бы отправился к морскому побережью... Но все пешком, поскольку ни электромобили, ни гелиоскутеры не работали...

Самым страшным было отсутствие связи. Радио, телевидение, радары и телефон - все было мертво, не позволяя поддерживать связь с остальным миром. В последний момент те, кто успел включить радио, услышали, что то же самое происходит в Тимбукту, Лисабоне, Канберре и Токио, Ванкувере и Марселе. Техника не желала больше служить человеку.

Ползли слухи, что на Марсе, Луне и Венере, да и во всей Галактике, человеческая раса сникла перед неизвестным бедствием.

Оратор резко жестикулировал, цепляясь за мраморную деву, которая слепо улыбалась, царя над охваченной ужасом толпой.

Кто-то требовал сейчас же найти и наказать виновных. Кто-то кричал, что следует наказать всех механиков мира. Третий сокрушался, что этих призраков-виновников не так-то легко будет найти. Ну а некоторые просто изрыгали хулу и проклятия, не предлагая ничего конструктивного. И наконец, кое-кто считал, что в саду вскоре будет невозможно оставаться.

Действительно, температура воздуха все повышалась, а свет пожаров становился все интенсивнее. Явственно доносился запах гари. Наверное, загорелись деревья на окраине сада.

В толпе сновал высокий красивый чернокожий парень. Это был Лео, помощник инженера, друг Тьерри. Он уже несколько часов ждал появления своего товарища. Перед этим он мотался повсюду на электромобиле в поисках Инес, потом с ужасом узнал о гибели своих родителей, убитых моботами. После этого он тщетно искал в толпе своего друга, чтобы вместе с ним решить, что же им делать перед лицом этой непонятной грозной опасности. Как бороться с таинственным нашествием...

Наступила кроваво-красная ночь, озаряемая вспышками пламени. Лео благодаря своему высокому росту пытался, глядя сверху, найти Тьерри. Он прекрасно понимал, что сад скоро будет охвачен огнем. И это станет концом, поскольку моботы только и дожидаются, чтобы покончить с выжившими.

Занятый своими мыслями, он не прислушивался к словам выступающих. Не существовало больше ни правительства, ни административных служб, ни вооруженных сил. И все же Лео считал, что если собрать группу ученых, то можно будет что-то сделать.

В сотый раз он прикладывал часы к уху. Он терял надежду. Тьерри все ещё не появлялся. Может быть, он погиб, разыскивая Инес, а может...

Тут Лео застыл, держа говорящие часы возле уха... Они молчали... Они больше не объявляли время. Потом они вдруг начали ругаться, хамить и ерничать, иронизируя над его судьбой, как и судьбой всех окружающих.