Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 14



Л.Б. Никитина

Образ homo sapiens в русской языковой картине мира

Великого на земле – только человек, великого в человеке – только ум.

Предисловие

Каким представляется нам человек? Что в нем главное, а что второстепенное? Какой человек нас привлекает, а какой вызывает неприятие? Всегда ли разумен человек разумный? Идеальный человек – это миф или реальность?.. Поиски ответов на эти и другие вопросы о человеке, без преувеличения, составляют основу человеческого познания, деятельности человеческого разума. Феномен homo sapiens как объекта и субъекта мирового устройства притягателен для всех областей науки. Интерес лингвистики к нему более чем закономерен: в языке, как в зеркале, отражается все, что его носители знают и думают о человеке. Автор книги, предприняв попытку описать образ homo sapiens таким, каким его представляет язык, отдает себе отчет в том, что проблема человека в языке из разряда вечных, требующих постоянного внимания, новых подходов, определений и уточнений. Хочется поблагодарить всех, кто поддерживает меня на исследовательском пути. Особая благодарность – кандидату филологических наук, профессору ОмГУ М.П. Одинцовой, вдохновившей на этот труд и оказавшей действенную помощь в написании книги, а также моим рецензентам – доктору филологических наук, профессору ОмГУ Л.О. Бутаковой, доктору филологических наук, профессору ОмГПУ Н.А. Павловой за внимательное прочтение книги, высказанные замечания и советы.

ИС – интеллектуальная сфера

КОВ – косвенное оценочное высказывание

НС – нравственная сфера

ОВИПЧ – оценочные высказывания об интеллектуальных проявлениях человека

ОЧ – образ человека

ПОВ – прямое оценочное высказывание

ПОВ-К – прямое оценочное высказывание, косвенно характеризующее человека

ФС – физическая сфера

ЯКМ – языковая картина мира



Введение

О феномене человека говорят и спорят ученые и простые обыватели, ему посвящены научные трактаты и наивные суждения. Воистину «человек всегда был и будет любопытнейшим явлением для человека» (В.Г. Белинский).

Любой человек выступает одновременно и объектом, и субъектом познания: он «знает о себе, что он – предмет, достойный самого пристального внимания» (Бубер, 1988), и одновременно ощущает себя существом, способным заглянуть в тайны человеческого, понять, описать, оценить себе подобного и самого себя.

Копилка знаний о человеке вмещает научные сведения о нем, добытые анатомией, физиологией, генетикой, экологией, психологией и другими науками, и обыденные, наивные представления, воплощенные в языке.

Первичность наивных языковых знаний о человеке неоспорима. Обыденное сознание было обращено к человеку много раньше, чем им заинтересовалась наука: «оно было обращено к нему с тех незапамятных времен, когда человек выделил себя из мира природы в качестве вида – homo sapiens, а затем из коллектива – в качестве индивида (Арутюнова, 1999 а, с. 325). Не случайно в связи с этим, что из всех зародившихся научных дисциплин, стремящихся познать феномен человека, именно языкознание оказалось ближе к объекту изучения: «человек думает, чувствует и живет только в языке» (Гумбольдт, 1985, с. 378), и, следовательно, как отмечал В.В. Виноградов, проблемы человека должны изучаться по данным языка.

Если такие антропологические науки, как биология, социология, психология, заняты по преимуществу изучением человека как одного из объектов в мире объектов и, следовательно, исследуют те или иные стороны человека, то философия и лингвистика подходят к человеку и с позиций его субъективного начала, внутреннего существования (Бердяев, 1999, с. 22). Вообще язык и языковая деятельность – это явления внутреннего, индивидуально-психологического порядка, и в этом смысле языкознание занимается «внутренним человеком» (об этом говорили в свое время А.А. Потебня, Д.Н. Овсянико-Куликовский, Бодуэн де Куртенэ, А.А. Шахматов, Фердинанд де Соссюр и др.).

Идея антропоцентричности языка и языкознания стала ключевой в современной лингвистике. «Язык насквозь антропоцентричен, – пишет Н.Д. Арутюнова. – Присутствие человека дает о себе знать на всем пространстве языка, но более всего оно сказывается в лексике и синтаксисе – семантике слов, структуре предложения и организации дискурса» (Арутюнова, 1999, с. 3).

Не случайно в связи с этим, что антропологическая проблематика весьма активно и продуктивно разрабатывается в первую очередь в лексико-семантических, семантико-синтаксических, семантико-прагматических исследованиях. Так, семасиологи ставят в центр внимания значения слов и словосочетаний, которые используются для называния, номинации предметов и явлений действительности (Ю.Д. Апресян, Н.А. Лукьянова, Е.Ф. Петрищева, Е.М. Вольф, Б.А. Успенский, В.Н. Телия и мн. др.); грамматисты исследуют грамматический строй языка в системе его функций, в его функционировании при взаимодействии с элементами окружающей среды (И.И. Ковтунова, Н.Д. Арутюнова, Т.В. Булыгина, Н.Ю. Шведова, А.П. Сковородников и мн. др.); жанроведы изучают речевую деятельность человека, его речевое поведение, закономерности использования языка и его проявления в разных ситуациях общения (А. Вежбицкая, Т.В. Шмелева, О.С. Иссерс и мн. др.).

Сегодня мы можем говорить о том, что вслед за сравнительно-исторической научной парадигмой, в русле которой язык исследовался в XIX веке, и продолжающей существовать в настоящее время системно-структурной парадигмой, при которой внимание ориентировано на предмет, вещь, имя, а следовательно – на слово, сформировалась новая научная парадигма – антропоцентрическая, переключившая интересы исследователя с объектов познания на субъекта – т. е. на анализ человека в языке и языка в человеке.

В последние десятилетия XX века появился цикл монографий, выполненных в русле антропологической лингвистики и привнесших новые установки и цели исследования языка, новые ключевые понятия и методики: сборники «Роль человеческого фактора в языке» и «Человеческий фактор в языке» под ред. Б.А. Серебренникова (1988–1992), труды Ю.Д. Апресяна (1995), Н.Д. Арутюновой (1999), Э. Бенвениста (1974), Г.В. Колшанского (1975), Ю.Н. Караулова (1976) и других ученых, коллективный труд филологов и философов ОмГУ «Язык. Человек. Картина мира» под ред. М.П. Одинцовой (2000) и др. (см. также обзор лингвоантропологических исследований омских русистов: Одинцова, 2002).

Справедливости ради надо сказать, что попытки «встроить» человека в язык начали осуществляться еще в период зарождения философско-психологического направления в языкознании. Первые шаги в этом плане сделаны В. фон Гумбольдтом, высказавшим в 1795 году идею о построении «сравнительной антропологии», приобретшую конкретное содержание в его теории языка (Гумбольдт, 1984). Называя язык «интеллектуальным инстинктом», Гумбольдт подчеркивал тем самым уникальность антропологического феномена. Позднее А.А. Потебня выдвинул в своих трудах концепцию, согласно которой факты языка и искусства есть последний результат глубинной внутренней деятельности души и ума человека (Потебня, 1958), а его ученик Д.Н. Овсянико-Куликовский в сугубо психологическом духе решал проблему причины и результата языковых образований (Овсянико-Куликовский, 1989).

О языке в человеке говорил и И.А. Бодуэн де Куртенэ, настаивая на существовании языка «только в индивидуальных мозгах, только в душах, только в психике индивидов или особей, составляющих данное языковое сообщество».

Антропологический принцип характерен для лингвистических концепций зарубежных исследователей Э. Бенвениста и Ш. Балли. Крупнейшими пропагандистами антропологического подхода в отечественном языкознании XX века являются В.В. Виноградов, Ю.С. Степанов, Ю.Н. Караулов, Н.Д. Арутюнова, Б.А. Серебренников.