Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 70



И до последнего зрительского ряда распространяется запах настоящего бензина…

Хотя, если быть честным, все эти авангардистские выверты ему лично не по нраву, они не рассчитаны на настоящего зрителя… У настоящего, так же, как у него, развито прекрасное воображение — его не надо подстегивать запахом настоящего бензина. Он и без факела может увидеть все как наяву. Очевидно, это врожденное.

Он обнаружил в себе это свойство еще в школьные годы, когда отец заставил его читать Вергилия… Он открыл том, одолел две первые страницы «Энеиды»… Закрыл глаза — и вдруг так ясно увидел гладко выструганную, чистую золотистую древесину. Очевидно, это была корабельная палуба, увидел золото, украшения, кажется, кольцо… Точно было, что это — именно золото, его подлинный вечный жаркий блеск… Увидел край какой-то одежды — ткань пунцовая, нет, скорее терракотовая, грубовато-добротная… Он чувствовал ее так же точно, как если бы щупал пальцами, как покупатель в магазине, выбирая на отрез.

В доме слышался легкий голос девушки… Она что-то напевала на непонятном ему языке. Варила кофе. Как-то тоже по-своему… Дивный запах доносился из кухни.

Да, пожалуй, именно в этом кофе он и растворит клофелин, который на время сделает его гостью беспомощной.

Сон, приснившийся Светловой накануне поездки, был, без преувеличения, кошмарным…

Сон все тот же, прежний, детский — с колодцем… Но не в точности тот же, а вариация…

Будто бы она заглядывает в колодец, а там… Анна не видит, что именно, но что-то страшное… Настолько страшное, что она просыпается от ужаса…

Продолжение — по пробуждении — тоже было не слишком удачным.

Очевидно, они разминулись с Лагранжем…

Водитель междугородного автобуса уже готов был закрывать двери… А Лагранжа все не было… И Аня не выдержала. Решила ехать одна.

И чем дальше, тем больше она об этом своем авантюрном решении жалела.

…Было еще совсем не поздно, а над равниной и рекой млел закат, который Пастернак сравнил бы с лимонным морсом. Нечто неяркое, растворенное, зимнее. Неявное. Непонятно, когда начинается — с утра? — и когда заканчивается, переходя в ночь. Долгую, бесконечную русскую зимнюю ночь.

У горожанина определенной конструкции, к коим Светлова и относилась, все первичные впечатлении — от искусства, а от природы — уже во вторую очередь. Все, что он видит, он сравнивает с тем, что читал.

Анна полюбовалась на закат из окна колокольни. Узкое, стрельчатое, как бойница, обрамленное холодным — ледяным! — белым камнем, которому явно под тысячу лет, окно было достойной рамой для этого вида.

Ей сказали в монастыре, что Федорыч «выполняет задание», вернется во второй половине дня. И она решила использовать время ожидания в познавательных целях…

Холод на лестнице в колокольне был ледяной, и Светлова поторопилась вниз.

Ступени были круты и отполированы временем, бесконечными шагами, полами ряс, зазубрены небрежно опущенными долу в руках ступающих копьями и алебардами…

Внизу светилась лампадка.

— Вот тут его, упокой, Господи, его душу, и добили!

Аня от неожиданности остановилась. Впереди, в нескольких шагах, возвышался огромный — попросту колоссальный — силуэт одетого в темное человека.

Огонь от лампадки заплясал по камням — очевидно, кто-то открыл внизу дверь, — и в этих метаниях света вполне можно было представить пятна крови.

— Говорят, она где-то тут до сих пор осталась… — Человек в черной рясе словно угадал ее мысли. — Не отмылась за несколько столетий…

Да, что-то в этом роде Анна слышала уже от экскурсовода: известняк этих храмов двенадцатого века — живой организм… Он дышит, может, как человек, задохнуться от бензиновой гари или копоти… Он поглощает, вбирает, впитывает — нельзя отмыть: не отдает…

— Пролить кровь легко, отмыть ее трудно.

Кажется, в этих стенах любой начинал говорить вещими фразами.

— Ну, в общем, да…

Аня перевела дух. Эту историю про того, которого, «упокой, Господи, его душу, тут и добили!», она только что видела наверху — на фресках, которыми были расписаны стены…

Коварный предатель-постельничий похитил меч, чтобы князь не смог защищаться… И был по-своему прав — трудно представить, что бы набожный и кроткий князь им, заговорщикам, устроил, будь у него под рукой еще и меч… Он и без него умудрился задушить кого-то из нападавших… И это безоружный, спросонок. Все-таки летописи явно преувеличивали его кротость. Впрочем, очень по-русски: тихий-тихий, молится себе да постится, а как подступятся — держись.



Здесь они его убивали. И боялись нанести последнюю, смертельную, рану — никто не хотел брать грех на себя… Наверное, поэтому он еще некоторое время оставался живым… Или потому, что людей особой энергетики вообще трудно извести!

Потом они ушли, а князь полз вот по этой лестнице, по которой они спускались теперь. И вот здесь, где стоит этот… наверное, послушник здешний и горит лампада, испустил князь Андрей последний свой вздох.

— Вы, кажется, послушником здесь? — спросила Анна. Она узнала его. Это был один из тех мужчин, что разбирали жестяные трубы у монастырских ворот, когда она приехала сюда.

Безмятежное детское лицо на огромном туловище — несоразмерность объема и содержания мозга, почти как у динозавра… Кажется, про него ей сказали, что он «мается душой».

Аня не знала, как его обойти… «Маясь душой», идиотически безмятежный, он был так далек от реальности, что совершенно не принимал в расчет: на узкой лестнице им двоим не разминуться. Или у него были другие планы?!

Анне стало не по себе. Закат в узком окне померк. Лампадка тоже, казалось, пригасала. Ну и ручищи у этого послушника. Скоро тьма сомкнется, и ручищи, судя по намерениям обладателя, тоже. Прямо на тонкой шейке…

— Можно, я пройду? — робко попросила Светлова.

Послушник молчал.

— А вы положите немного денег возле лампады… Он и пропустит. Здесь полагается жертвовать.

Находящегося в прострации послушника отодвинула спасительная крепкая мужская рука. И в круге света от лампадки позади его мощного плеча Светлова увидела довольное лицо упитанного молодого человека.

— Кори Картер! — представился он с заметным акцентом. — Генеалогическое общество штата Юта.

Анна достала немного денег и положила их на тарелку — щербатого общепитовского вида — рядом с лампадой…

«Странное место для денег, — подумала она про себя. — Все-таки человек тут умирал… Хоть и довольно давно — почти тысячу лет назад. Какой-нибудь бы ящик, что ли, у ворот поставили для пожертвований…»

Дальнейший осмотр монастырских достопримечательностей Аня провела в обществе американского туриста господина Кори Картера.

Молодой человек был общителен, прилипчив как банный лист и свободно говорил по-русски. Все вместе, соединясь, очень быстро стало для Светловой невыносимо…

К тому же у Кори уже к моменту осмотра звонницы появилась навязчивая идея — очень странная, учитывая, что они находились все-таки в монастыре, месте, где, в общем-то, обычно дают обет безбрачия.

— Вы выйдете за меня? Замуж? — вдруг поинтересовался Кори, когда они стали подниматься по ступенькам.

— Чего-чего? — опешила Светлова.

Кори ухмыльнулся:

— Замуж! За меня…

— О, боже… — Светлова возвела очи к белокаменным сводам. — Это еще что за идея?!

— Ну вот такая идея… А что тут странного: вы красивая, я молодой.

— Не нужно быть особо проницательным, чтобы предугадать ответ: Кори, отвяжитесь!

— Но почему?!

— Потому! Потому что я не могу на вас смотреть.

— Это почему же?

— Потому же. Вы никогда не страдали от авитаминоза. Знаете, этот русский авитаминоз от долгой зимы и некомфортных условий жизни накладывает печать утонченности и страдания. Придает человеческому лицу некоторую осмысленность. А у вас — от вечного апельсинового сока и хорошего экологически чистого питания! — на лице безмятежность, как у этого слабоумного послушника… Только тот «мается душой», а вы…