Страница 11 из 16
Одной рукой Парацельс дал им оружие, мины и гранаты, а другой лишил инстинктов борьбы, самосохранения и даже умения самостоятельно питаться. И тем самым искалечил их куда сильнее киборга с выключенной батареей. Они смертельно опасные... калеки. Не удивлюсь, если Парацельс, Ашре или любой из смотрителей сможет пройти резерват из конца в конец, не подвергнувшись и малейшей опасности.
Вот почему меня душил гнев.
Кто-то должен остановить этих мерзавцев.
И я хотел, чтобы этим кто-то стал я.
Теперь я знал, как это сделать. Я понял, что происходит в резервате, как он работает, и как это сломать. "Шэрон пойнт" необычен во многих отношениях. Быть может, я смогу воспользоваться одной из этих необычностей. Если только отыщу то, что мне нужно.
Если я намерен это сделать, то действовать нужно немедленно. Полдень уже миновал, и найти то, что я ищу, я должен до вечера. И быстрее, чем меня выследит очередное животное. От меня пахло кровью.
Все мои мускулы ныли, но я заставил их работать. Мокрый от пота и дрожа от слабости, я пробирался через лес, стараясь не выдать себя.
Это оказалось нелегко, но после передряги, в какой я побывал, у меня уже ничего не получится легко. Некоторое время я искал следы -- и даже это оказалось трудно. После обильных дождей почва еще не успела высохнуть и хорошо хранила следы, но перед глазами у меня расплывалось, и я их попросту не видел. Царапины и раны горели огнем от заливающего их пота.
Самым страшным и трудным оказалось пересечь луг. Меня тревожили мины и кролики с гранатами. Я двигался чуть ли не ползком, тщательно выбирая дорогу. Обходил участки голой почвы, места, где трава была слишком редкой (если под ней мина, она наверняка поредеет) или слишком густой (там могут прятаться кролики). Некоторое время мне даже казалось, что я так и не переберусь через луг.
Потом мне стало не до размышлений -- на меня снова напали. Уши предупредили меня в последнюю секунду: я услышал какой-то шорох на фоне ветерка, отпрянул в сторону -- и через то место, где только что была моя голова, со свистом пронесся ястреб. Я не успел хорошо его разглядеть, но когти показались какими-то странными, больше похожими на клыки.
Ястреб с ядовитыми когтями?
Он кружил надо мной, прицеливаясь для новой атаки, но я не стал ее дожидаться. Кролик с гранатой вряд ли сумеет поразить бегущую мишень. А если нарвусь на мину, то лучше это сделать на бегу -- примерно так я тогда решил. И помчался во весь дух к деревьям между мной и ручьем.
На втором заходе ястреб едва меня не прикончил. Я его недооценил, и если бы не споткнулся -- все. В следующий раз я вел себя осторожнее, и он промахнулся на добрый метр.
Потом я добежал до деревьев и остановился отдышаться. Ястреб покружил немного, разочарованно каркнул и улетел.
Набравшись духу двигаться дальше, я осмотрелся, выискивая животных, но никого не заметил. Зато на земле обнаружились следы, напоминающие оленьи. Мне даже не хотелось думать, во что Парацельс мог превратить оленя. Я знать этого не хотел. А эти следы, как и другие, замеченные в лесу, шли слева направо -- в сторону ручья.
Это я и хотел узнать. Если я ошибся, то я труп.
Я не стал долго ждать и направился к ручью, тщательно смотря под ноги. Возле него отыскался и небольшой пруд, и я залез в воду, выставив наружу только лицо.
Так я пролежал почти час -- отмокал и набирался сил, потом достал нож и срезал лоскуты одежды в тех местах, где она пропиталась кровью. Но перевязывать раны не стал, у меня была идея получше. Когда все раны очистились, а кровотечение прекратилось, я частично вылез из воды и стал покрывать себя грязью.
Я не хотел походить на человека и пахнуть кровью; я желал выглядеть и пахнуть как комок грязи. Прибрежная грязь оказалась в самый раз -- густая, черная и быстро сохла. Когда я завершил работу, без камуфляжа остались только глаза, рот и ладони.
Он был небезупречен, но другого у меня не было. К тому же грязь не даст ранам кровоточить, хотя бы недолго. Покончив с этим делом, я пошел по берегу ручья вниз по течению.
Удача меня пока не оставляла. Никто не шел по моему следу из леса. Наверное, крови вокруг медведя и обезьяны хватило для прикрытия, и другие звери не почуяли запах человеческой крови и не стали меня вынюхивать. Но если не считать этого обстоятельства, ситуация ничуть не улучшилась. Я по-прежнему был слаб и измотан, а время стремительно утекало. Отыскать же то, что мне надо, необходимо до вечера, пока животные не пришли к ручью на водопой.
И пока не настало время кормления.
Я не знал, долго ли мне еще идти, и в правильном ли направлении я вообще иду. И еще мне очень не нравилось, что я нахожусь на открытой местности, поэтому я прибавил шагу, пока не миновал луг. Когда ручей свернул в лес, мне пришлось повысить осторожность. Наверное, мне следовало благодарить судьбу за то, что не довелось пробираться через какое-нибудь болото, но я не стал. Я был слишком занят -- следил за всем вокруг и заставлял себя идти дальше. Половину времени я подбадривал себя, чтобы не терять бдительности, а еще половину уговаривал себя передвигать ноги.
И все-таки я вовремя нашел то, что искал. Наконец-то я оказался прав. Это место располагалось именно там, где ему следовало.
На лесной поляне. Вокруг нее густо росли высокие деревья, поэтому заметить ее было трудно -- кроме как с воздуха. (Ашре и Парацельс явно не хотели, чтобы охотники повторяли мои действия.) По краю поляны протекал ручей, а грунт на ней разровняли, чтобы мог сесть ховеркрафт.
За исключением посадочной площадки, поляна была заставлена всевозможными кормушками.
Наверное, в резервате имелось несколько таких мест. Без них он не выжил бы. Животных приучили не охотиться друг на друга, но никакая дрессировка не сдержит их, если они проголодаются. Животных нельзя научить голодать, поэтому Ашре и Парацельс должны их кормить. И регулярно.
Теперь оставался только один вопрос: когда прилетит ховеркрафт? Прилететь он должен -- почти все кормушки уже опустели. Но если он прилетит поздно, когда поляна заполнится животными, у меня не останется и единого шанса.
Впрочем, какой смысл изводить себя терзаниями? Я обошел поляну и выбрал место, где лес подходил к посадочной площадке ближе всего. Выбрал дерево с корой примерно того оттенка, что и покрывающая меня грязь, прислонился к нему и попробовал отдохнуть.
Мне снова повезло. До заката оставались добрые четверть часа, когда я расслышал в отдалении гул мощного мотора ховеркрафта.
Я не шелохнулся. Похоже, везение кончалось -- на поляне уже было несколько животных. Из ручья пил крупный олень с белым хвостом, на кормушке сидел ястреб. Краем глаза я заметил и двух боксеров (наверное, тех же, что и прежде). Они сидели и ждали метрах в десяти от меня, высунув языки. В своем укрытии я был практически невидим. Но если шевельнусь, мне конец.
По крайней мере, их тут не очень много. Пока.
Я едва сдержал вздох облегчения, когда ховеркрафт скользнул над верхушками деревьев, плавно выровнялся в воздухе и опустился на посадочную площадку.
Теперь время работало против меня. Каждое животное в этом секторе резервата услышало шум мотора, и почти все они теперь направляются сюда ужинать. Но я не мог просто подойти к пилоту и попросить меня подбросить. Он или застрелит меня сам, или оставит зверям на растерзание. Я стиснул зубы и стал ждать.
Пилот не торопился. Я увидел, что он облачен в серый комбинезон из плотной ткани. Наверное, все смотрители в резервате -- а также Ашре и Парацельс, когда работают с животными -- носят такую униформу. Она обеспечивает хорошую защиту, а животные легко ее распознают. Более того, она наверняка обладает характерным запахом, который их приучили ассоциировать с пищей и друзьями. Так что смотрителю практически ничего не грозило.
Наконец он принялся выгружать мешки и корзины: сено и зерно для оленей, собачий корм, фрукты для обезьян и так далее. Опустошив кокпит, он спрыгнул на землю, чтобы разложить еду по кормушкам.