Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 129



Но его спутников уже не интересовали названия. Их глаза были прикованы к участку неба между горами, где показались маленькие темные точки, быстро увеличивавшиеся в размерах.

Побледневший маг Ароцериус еле слышно считал вслух:

- Двадцать... Пятьдесят... Сто сорок... Двести пятьдесят...

Через некоторое время он сбился со счета, так как часть драконов рассредоточилась и снизилась вдалеке, растворившись на фоне покрытых лесом гор. Долина, по которой протекала речка и по которой шли путешественники, была просторной и свободной от высоких деревьев, но и она не могла вместить всю воздушную армию ульвов. Приземление двух с лишним сотен крылатых существ произвело впечатление даже на Бегущего За Ветром.

Большая часть наездников осталась в седлах, а дюжина спешилась и направилась к путешественникам. Обитатели волшебной страны - демоны или ульвы - были одеты в причудливые доспехи, украшенные инкрустацией, резьбой, драгоценными камнями. Только когда они подошли совсем близко, стало возможным разглядеть их лица. Больше половины из них оказались женщинами - невероятно красивыми и привлекательными.

- Нарракена! - крикнул Кварнар и рванулся навстречу ульвам.

Бегущий За Ветром едва успел поймать его за рукав, так как несколько ульвов - мужчин и женщин - обнажили длинные черные мечи, приняв движение старого охотника за нападение.

Женщина, которую узнал Кварнар, повелительно махнула рукой:

- Уберите оружие!

- Как прикажете, королева Ганабиера! - с неохотой отозвались ее воины.

- Королева?... - изумленно выдохнул Кварнар. - Простите меня, я, кажется, ошибся.

- Ты не ошибся, - мягко улыбнулась женщина. - Мое полное имя Нарракена Ганабиера, я - королева ульвов. А ты - Кварнар, охотник из мира людей. Я вижу, на этот раз ты посетил нас не один. С тобой два мага и... моя дочка?! Наринда!

Королева неуверенно сделала шаг вперед, потом второй, третий... Затем она раскрыла объятия и воскликнула:

- Наринда, доченька!

Девушка, до того молча взиравшая на свою мать широко распахнутыми глазами, бросилась к ней. Бегущий За Ветром был удивлен так, как не удивлялся ни разу в жизни. Ульвы, кажется, тоже. Кварнар, воспользовавшись растерянностью волшебника, высвободил руку и получил возможность обнять одновременно Нарракену и Наринду. Поцелуи, вскрики, слезы и смех продолжались довольно долго, но никто не решился ни словом, ни делом нарушить радость воссоединившихся любящих сердец

Первой осмысленные слова смогла произнести Нарракена:

- Я так долго ждала! Я почти потеряла надежду снова вас увидеть!

- Но почему ты нас отпустила? - воскликнул Кварнар.

- Как почему? Я подумала, что раз ты уходишь тайно, с нашей дочкой, то, значит, ты не хочешь, чтобы я последовала за вами.

Бегущий За Ветром покачал головой. Разница между людьми и ульвами, действительно, была довольна велика.

Кварнар осторожно спросил:

- Раз ты королева, то, наверное, есть и король?

Нарракена непонимающе посмотрела на охотника.

Ульвы из ее свиты начали спрашивать друг у друга:

- Кто такой "король"?



- Разве такое возможно?

- Неужели где-то существуют королевы мужского пола?

А Нарракена не могла наглядеться на Наринду:

- Какой красавицей ты стала, доченька!

- Она похожа на тебя! - с гордостью произнес Кварнар.

- Мама, я так тебя люблю! - девушка вновь обняла королеву ульвов.

Бегущий За Ветром решил напомнить о своем существовании:

- Прошу прощения, но я вынужден напомнить о причине, заставившей нас прийти в этот мир.

- Кажется, я о ней догадываюсь, - отозвалась Нарракена. - Вы хотите предупредить меня и мой народ о готовящемся вторжении вооруженного отряда людей. Как видите, мы уже готовы к войне.

Королева широким жестом указала на окружавших ее всадников и драконов.

- Вы посылали разведчиков в наш мир? - спросил Бегущий За Ветром.

- Разумеется. Когда нам стало известно о том, что существует проход в мир, полный ужасных чудовищ... то есть людей... В общем, нам пришлось принять некоторые меры для защиты своей мирной жизни.

- Ничего не понимаю! - воскликнул Бегущий За Ветром. - Я был совершенно уверен, что это ваш мир является угрозой для нашего!

- До появления Кварнара мы вообще не знали, что в пещерах находится вход на Туманный мост... - Нарракена внимательно посмотрела на Бегущего За Ветром. - Вы прошли через серебряные ворота?

- Да. Тот проход, которым воспользовался Кварнар, давно завален.

- Я знаю. Ланрикера поторопилась.

- Ланрикера?

Королева улыбнулась:

- Я полагаю, что разговор лучше продолжить в моем дворце. Не сомневаюсь, что нам нужно очень многое объяснить друг другу.

Бегущий За Ветром, Наринда, Кварнар и Ароцериус взобрались на предоставленных для полета драконов. Разумеется, крылатыми чудовищами управляли ульвы, а путешественники расположились в специальных "пассажирских" седлах. Кварнар уже имел опыт подобных полетов, Бегущий За Ветром также спокойно взобрался на спину чудовища, а вот Наринда и Ароцериус немного робели. Волшебник окликнул Наринду и приставил к своему лбу указательный палец. Девушка поняла, что этим жестом Бегущий За Ветром напоминает ей о единорогах, вернее, о ее врожденных магических способностях. Наринда улыбнулась и помахала рукой в ответ.

Крылатая армия ульвов поднялась в небо и полетела в сторону далекой равнины. Бегущий За Ветром с высоты драконьего полета разглядывал живописные пейзажи, открывавшиеся его взору, и никак не мог понять, почему эту прекрасную страну его старшие родственники называли "миром демонов". Неужели только из-за того, что в свое время они не смогли найти общий язык с местными жителями?

Город ульвов оказался еще красивее, чем описывал Кварнар. Дворцы утопали в цветущих садах или располагались на островах среди прудов. Их архитектура была столь разнообразной, что казалось, будто здесь собраны самые причудливые здания из разных стран, цивилизаций, миров. Драконы королевы и ее свиты снизились возле самого большого дворца в центре города, а остальные направились на окраину, где можно было

разглядеть большие сводчатые постройки, видимо, предназначенные для крылатых чудовищ.