Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 47

- Ладно, ешь, так и быть.

- А я что делаю.

Я сидел, как остолоп, и наблюдал, как она уплетает спагетти с тефтелями, пока наконец, проглотив последнюю тефтельку, она не пожелала знать, почему я так странно разглядываю ее.

- Что значит - странно?

- Как будто я чокнутая. Ты, должно быть, и вправду считаешь меня ненормальной?

- Нет, мне просто кажется, что ты перенервничала и сейчас немного подавлена. Ты никогда не пыталась обратиться за помощью?

- Это за какой же? - грозно спросила Лидия.

- Ну... за психиатрической.

- Не суй нос не в свое дело, Харви, - холодно сказала она.

- Разумеется. Тебе виднее, куда мне совать нос, а куда - нет. Вытаскивать тебя из передряги, в которую не угодила бы и школьница - мое дело, а спросить, не пытался ли кто-нибудь заглянуть в пчелиный улей, который находится у тебя в голове - не мое.

- Мне кажется, Харви, что большинство людей теплых чувств к тебе не питают. Наверное, поэтому ты до сих пор и служишь в страховой компании.

- Каким бы я ни был, вполне возможно, что твою очаровательную шкурку я сегодня спас.

- Ты хочешь сказать, что они запихнули бы меня в этот чемодан и выволокли на свалку?

- Дура ты! - в сердцах воскликнул я. - Ты заглянула в холодильник?

Лидия недоуменно уставилась на меня.

- Заглянула?

Она кивнула.

- Сало твое лежало на месте?

Лидия сглотнула.

- Сала там не было, Харви, - тихонько пролепетала она.

- И чего я так пекусь о тебе? Просто не понимаю - какое мне до всего этого дело?

- А я знаю.

- Ну!

- Ты не единственный, кто хотел бы заполучить эти пятьдесят тысяч, Харви.

- Неужто ты и себя считаешь?

- Корыстолюбие - один из самых распространенных человеческих пороков, Харви. А в нашей стране деньги вообще возведены в культ. Здесь нет нужды испытывать чувство вины из-за того, что мечтаешь о пятидесяти тысячах долларов. Мы не в России.

- Сало, - с омерзением процедил я. - И еще этот идиотский акцент. Неужели ты надеялась обвести их вокруг пальца?

- Ротшильда я провела.

- Браво! - Я всплеснул руками. - Ты провела лейтенанта Ротшильда. Представляешь, какая участь нас теперь ожидает, если нам вдруг понадобится помощь полиции? Впрочем, зачем волноваться из-за таких пустяков? Главное оставить с носом лейтенанта Ротшильда. Жаль, что я не могу наградить тебя медалью.

Неслышно подкравшийся официант, крупнотелый смуглый итальянец с ручищами, напоминавшими бычьи лопатки, поинтересовался, что мы желаем взять на десерт. Потом назидательно произнес:

- У вас такая славная девушка. Какого черта вы на нее так разорались?

- Не твое собачье дело, - вежливо ответил я. Потом спросил Лидию, заказать ли ей десерт.





Она уже тихонько всхлипывала.

- Нет, - выдавила она. - Не надо мне ничего. Особенно от такого проходимца, как ты!

Я стиснул зубы.

- Клянусь дьяволом - никогда больше не стану никого спасать! Никого! Пусть даже ребенок свалится в котел с кипящим маслом. Я даже пальцем не шелохну! - Я заорал официанту: - Не хочет она десерт - в особенности от проходимцев! Давай мне счет!

- Я ее понимаю, - вздохнул официант.

- Слышала? - спросил я Лидию. - Любой другой на моем месте, услышав бы такое хамство от паршивого официанта, пошел бы к менеджеру и закатил дикий скандал. Пусть благодарит Бога, что у меня такой кроткий нрав...

- Это у тебя кроткий нрав? - не выдержала Лидия.

- Да, а что? - с деланным изумлением переспросил я. - Ты считаешь, что это не так?

- Ты просто какой-то недоделанный, - с содроганием ответила Лидия. Я никогда таких не встречала. Не то, чтобы я и вправду верила, что частные сыщики именно такие, какими их описывают в детективных романах, но... Не мог бы ты хоть чуть-чуть попытаться?

- Что попытаться?

- Походить на них. На таких, которые знают, что нужно делать.

- Ты же сказала, что доверяешь мне.

- Да, я от своих слов не отказываюсь, - кивнула Лидия. - Как-никак, там, при лейтенанте, ты меня не выдал и все такое...

- Хочешь знать - почему? - мстительно спросил я.

- Чтобы заполучить свое колье, - с готовностью ответила Лидия.

- Правильно, - согласился я. - Ты абсолютно права. Я прикрыл тебя своим телом, наврал с три короба лейтенанту, вконец уничтожил остатки и без того крохотного уважения, что он еще питал ко мне, и все по одной причине чтобы заграбастать это проклятое колье.

- И именно поэтому ты не дал Сарбайнам укокошить меня, да? Если они, конечно, и в самом деле намеревались это сделать.

- Возможно.

- Спасибо за откровенность, мистер Крим. А ведь ты был настолько уверен, что колье сперла именно я, что готов был поклясться на библии...

- Так сперла или нет? Теперь-то ты можешь мне в этом признаться?

- Нет, я его не брала.

- Тьфу, черт, опять ты за свое, - махнул рукой я. - А этот здоровенный ломоть сала просто взял и сам удрал из холодильника.

- Нет, - сказала Лидия. - Кто-то его взял. А теперь скажите мне, великомудрый мистер Крим, если вы были настолько уверены, что колье спрятано в сале, а засунула его туда именно я, почему вы не унесли его с собой, когда впервые пришли в квартиру Сарбайнов?

- Потому что в тот миг я еще не догадался, что это самое очевидное место, куда ты можешь припрятать похищенное колье.

- А теперь, значит, тебя осенило?

- Да, - кивнул я. - Теперь я это знаю наверняка. Так что давай выложим карты на стол и перестанем играть в кошки-мышки. Ты ведь засунула колье в сало, да?

Синие глаза Лидии внимательно посмотрели на меня. Потом она покачала головой из стороны в сторону. Немного брезгливо, как мне показалось.

- Нет, - сказала она. - Я бы не стала тебя обманывать.

- Я же не говорил, что ты меня обманываешь. Я прекрасно понимаю всю необходимость...

- Замолчи, пожалуйста, - перебила она. - Мне надоело тебя слушать. Раз пять или шесть ты спросил меня в лоб, я ли украла колье. Всякий раз я тебе отвечала: нет, не я. Затем твой гениальный ум озарила догадка - я, мол, припрятала колье в кусок сала. И то лишь потому, что одна я из всех домочадцев могла брать в рот такое дерьмо. Ты, должно быть, также сообразил, что, пока колье не нашлось, я в безопасности - Сарбайн выжидал, пока я приведу его к тому месту, куда спрятала добычу. Когда же сало исчезло, я оказалась в смертельной опасности.