Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 48

- Несомненно. Я думаю, лучше всего позволить им подъехать к нам на набережной и спросить, что происходит. Тогда мы просто прихватим их на борт.

- Отлично.

- Я тоже так думаю.

- Нужно рассчитать дозу морфия для охранников. Необходима точная масса тела каждого из них.

- Ясно.

- Расчет времени погрузки распечатан в четырех частях - для транспортеров, для автопогрузчиков, для тяжелых грузовиков и трудозатраты персонала. Автопогрузчиков потребуется гораздо меньше, чем мы думали, заодно можно сократить один грузовик.

- И одного водителя.

- Конечно. Теперь - насчет твоего хорошего знакомого, который купит украденное вино...

- Назовем его условно - Покупатель. Другого такого шанса у нас не будет.

- Да, конечно. Координаты точки рандеву с покупателем следует передать его штурману.

- Это моя забота. Утром я передам их телеграммой.

- Компьютер требует приготовить три микроавтобуса, чтобы вывезти рабочую силу, когда все будет сделано.

- Все будет, - капитан сделал пометку.

- Как прошли переговоры?

- Все нормально. Подобраны профессионалы, хотя они оказались весьма неприятными типами. Представляешь, капитан Паппадакис служил в Королевском флоте!

- Ах, да, я забыл тебе сказать, на торпедных катерах.

- Он так и сказал. Это меня удивляет. Остался вообще на флоте хоть один порядочный человек?

- Увы!

- Ты знаешь, профессиональные преступники мыслят совсем не так, как мы.

- Что ты имеешь в виду? - спросил Гэс с живым интересом, потому что в дальнейшем имел большие виды на этих самых профессиональных преступников.

- Компьютеры об этом предупреждали?

- Кое-что было.

- Насчет людей?

- Не о конкретных людях, насчет психологии профессиональных преступников в целом.

- И что рекомендовано?

- Я тебе почитаю из распечатки, - Гэс порылся в столе.

- "Образ мышления профессиональных преступников" - Ричард Галлахер, профессор криминологии Нью-Йорского университета. "Современный профессиональный преступник, чья деятельность поставлена на промышленную основу и является для него постоянным источником дохода, нанимающий от семи и более человек для выполнения отдельных операций, относится к непрофессиональным преступникам, как к отработанному материалу, от которого необходимо избавиться после выполнения ими своих задач".

- Что это означает, Гэс?

Шутт сунул распечатку обратно в ящик.

- Это означает, что как только ты откроешь им, каким образом намерен сбыть вино, или когда получишь деньги за вино, профессионалы сделают все, чтобы забрать у тебя эти деньги и убрать тебя.

- Я так и думал. Компьютер говорит, что делать, чтобы избежать этого?

- Да.

- И что?

- Рекомендует для тебя тайного телохранителя.

- Кого?

- Человека, неизвестного твоим партнерам.

- Что мне делать? Еще один тип с пистолетом будет всего-навсего ещё одним преступником, который тоже захочет забрать у меня миллион фунтов стерлингов.

- Верно, но это можно уладить.

- Как?

- Твоим тайным телохранителем буду я.

Капитан уставился на него.



- Это невозможно. Я с самого начала гарантировал тебе отсутствие риска. Мы договорились, что ты не будешь покидать это здание.

Гэс улыбнулся.

- Ты забыл, старина, что я не только головой умею работать. Я был лучшим стрелком на эскадре.

- Не отрицаю. Но твой план нарушает наше соглашение. Должен быть какой-то другой выход.

Гэс покачал головой.

- К сожалению, нет, старина. Только я могу обеспечить твою защиту незаметно. Только я могу спрятаться среди других пассажиров, пока не подойдет время передавать вино. Только я могу перестрелять их - в случае необходимости.

- Перестрелять их? - не то чтобы капитан был совсем против стрельбы (в конце концов, он был военным человеком), но речь шла об отце Ивонны. Кроме того, Бонне и Макгенри были его деловыми партнерами. Среди британских джентльменов, по его глубоко укоренившемуся мнению, такое поведение считалось неприличным.

- Кто знает, как пойдет дело, Колин. Это может понадобиться.

- Но если мы их уничтожим и завладеем их долей, то ничем не будем отличаться от тех, о ком ты мне только что читал.

- Чепуха. К тому же такая необходимость может и не возникнуть. Бывают исключения, когда все довольны. Это игра, в конце концов.

- Да.

- Но мы должны четко понять: если они попытаются тебя убить, чтобы завладеть деньгами, я их перестреляю.

- Ты прав, - капитан Хантингтон протянул ему руку. - Спасибо, дружище, что ты добровольно берешь на себя такой риск!

22.

Ивонна сидела на кровати, выставив прекрасный бюст. Капитан собирал чемодан. Из ящика стола он достал автоматический пистолет военно-морского образца и вставил в него обойму.

- Зачем ты его заряжаешь? - спросила Ивонна.

- Пистолеты, как фотокамеры. Бывают моменты, когда нужно срочно нажать на спуск.

- Ты когда-нибудь убивал?

- Да, на войне.

- С корабля по берегу, снарядами?

- Я служил на авианосцах.

- А в упор тебе приходилось убивать? С пистолетом в руке?

- В Корее я был в составе войск ООН.

- Кого ты убил?

- Пятерых китайцев, и получил за это медаль, потому что они ухлопали американского генерала. Такая маленькая, меньше дюйма, ленточка на булавке. Как память о пяти мертвых китайцах.

- И что ты чувствовал?

- При этом?

- Да.

- Всегда себя прекрасно чувствуешь, когда ты жив, а враги мертвы, - он поставил пистолет на предохранитель и, завернув в платок, сунул в боковой карман куртки.

Ивонна печально смотрела на него.

- Я чувствую, мы никогда больше не увидимся.

- Прекрати.

- Но я же чувствую.

Он нежно посмотрел на нее, вспоминая, как в первый их день они гуляли по Грин-Парк, и он держал её руку в своей.

- Ивонна, спой мне "Как хороши, как свежи были розы..."

Ее лицо стало ещё печальнее.

- Значит, ты чувствуешь то же самое: мы никогда больше не увидимся, сказала она.

- Ничего подобного. Клянусь тебе. Но что такое наша жизнь? Ожидание смерти? Это, конечно, печально, но разве из этого не следует, что мы должны ценить каждую подаренную нам минуту?

- Да, милый.

- Тогда спой. Растяни эту минуту. Для того и предназначены песни, и самая немудреная из них важнее величайшей из картин.