Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 52

- Что именно делать? - сердито поинтересовалась Офра. - Мыть полы? Я их и так мою. Что еще?

- Нужно поехать в Кфар-Шауль, - серьезно сказал Розовски. - Улица Пальмах. И поговорить с соседями нашей клиентки.

- О чем? - спросила девушка, мгновенно преображаясь. От хмурости не осталось и следа. Она поставила поднос на стол, извлекла из кармашка юбки крохотный блокнотик.

- Нас интересует: нет ли на одной из ближайших вилл садовника, приезжающего на работу в роскошном автомобиле темно-красного цвета?

- Темно-красного цвета, - повторила Офра сосредоточенно. - Роскошный автомобиль. Это что - еще один сериал, что ли? Где ты видел садовников, разъезжающих на роскошных автомобилях?

- Ну, во-первых, у каждого могут быть свои причуды. Хобби, так сказать. Во-вторых, роскошным автомобиль назвала весьма пожилая дама. Может быть, для нее все, что на четырех колесах, считается роскошью, - объяснил Натаниэль.

- Понятно. Других примет нет?

- Видишь ли, шорты нельзя считать особой приметой. Возможно, этот человек - выходец из России. Но может быть, и нет.

Офра кивнула и направилась было к двери.

- Да, вот еще что! - крикнул ей вдогонку Натаниэль. - Представляйся кем угодно, но только не сотрудницей сыскного агентства.

- Ты всегда все испортишь! - Офра уничтожающе посмотрела на шефа. Мне, слава Богу, не три годика, кое-что соображаю! - она хлопнула дверью.

10.

Вечернее солнце многократно отражалось в зеркальных стеклах отеля "Дан" . Натаниэль Розовски сидел за столиком в расположившемся напротив отеля уютном уличном кафе. Перед ним стояли три крохотных - не больше наперстка - кофейных чашечки и блюдце с соленым арахисом. Все три чашки были пусты, а в блюдце было гораздо больше шелухи, чем самих орешков.

Кафе продувалось ветерком, шедшим с моря, и это немного нейтрализовало обрушившуюся на город в последние дни жару. Короткий период нормальной погоды закончился вместе с апрелем. Теперь дни просто жаркие чередовались с удушающими периодами хамсинов, когда небо затягивалось болезненножелтой пеленой из мельчайших песчинок.

Натаниэль посмотрел на часы. Человек, которого он ждал, опаздывал по меньшей мере на четверть часа. Можно было бы, конечно, позвонить ему и поторопить, но Натаниэль не хотел этого делать.

Тот, кого он ждал, только вчера приехал в Израиль. Звали его Сергей Анатольевич Венедиктов и занимал он пост президента компании "Лига", то бишь, был непосредственным руководителем Аркадия Смирнова. Розовски, позвонив Венедиктову, договорился о встрече - здесь, в уличном кафе напротив отеля Дан.





Но президент "Лиги" опаздывал. Впрочем, Натаниэль был виноват сам - он избрал такой тон разговора, который позволял собеседнику предположить необязательность встречи.

Розовски вздохнул, попросил еще чашку кофе. Флегматичный Нисим хозяин кафе - с явной неохотой отвел взгляд от телевизора, закрепленного за стойкой, почти под потолком. Передавали футбольный матч между двумя тель-авивскими командами - "Ха-Поэль" и "Маккаби". Нисим пошуровал бронзовой джезве в раскаленном песке, наполнил густы и очень сладким напитком очередной фарфоровый наперсток, торжественно поставил его на столик и молча удалился за стойку.

Натаниэль закурил очередную сигарету - третью за последние полчаса - и уставился на сверкающее высотное здание. В ту же минуту дверь распахнулась, выпустив из стеклянного нутра очередную группу гостей. Розовски насторожился. Двое из вышедших огляделись по сторонам, после чего почти одновременно пересекли мостовую и направились к кафе. И тот, и другой обликом вполне соответствовали представлению детектива о современном российском бизнесмене. Между собой они различались разве что цветом волос - первый, шедший чуть впереди, был темным шатеном, второй рыжеватым блондином. Натаниэль внимательнее присмотрелся к ним, пытаясь решить, с кем из двоих он назначил встречу. Решил, что с блондином - тот шагал увереннее и выглядел наглее.

Близнецы-бизнесмены вошли под тент и направились к стойке. На одинокого посетителя они почему-то даже не взглянули, зато к Нисиму обратились по-английски и, что поразило детектива больше всего, без акцента. То есть, без русского акцента. Зато с явно выраженным акцентом американским.

Натаниэль озадаченно прислушивался к тому, как мнимые русские покупали сигареты и зажигалки.

- Вы ждете меня?

Розовски повернулся на вопрос, заданный по-русски. Перед его столиком стоял высокий и очень худой человек лет сорока. Длинные волосы были забраны на затылке в косичку. Футболка с надписью "New-York City" прекрасно сочеталась с выцветшими джинсами и надетыми на босу ногу сандалиями.

- Может, и вас, - пробормотал Натаниэль чуть растерянно. - А вы кто?

- Моя фамилия Венедиктов. Если вас зовут Натаниэлем, то вы звонили мне около часа назад, - ответил худой человек, не дожидаясь приглашения, отодвинул пластмассовый стул и сел напротив детектива.

- Понятно, - сказал Натаниэль. - Извините, я как-то не предполагал... он зачем-то оглянулся на двух "бизнесменов", все еще топтавшихся у стойки и громко переговаривавшихся по-английски. - Вы не очень-то похожи на президента торговой компании, - честно признался он. - Я думал, что вы один из них, - Натаниэль показал на американцев.

Венедиктов рассмеялся.

- А вы поменьше читайте книжки про "новых русских", - посоветовал он. А эти ребята, по-моему, спортсмены. Приехали в Израиль то ли на сборы, то ли на соревнования. Я слышал краем уха, как они говорили об этом в лифте. Мы живем на одном этаже, - объяснил Венедиктов.

Натаниэль сокрушенно покачал головой.

- Вот уж действительно, - сказал он. - Как же это я, а? Кому-кому, а уж мне-то не пристало оценивать все по стандарту. Какой же я после этого сыщик?

- Если вас это утешит, - заметил Венедиктов, - могу признаться: я тоже был немного удивлен. Вы мало соответствуете облику частного детектива. Во всяком случае, я представлял вас совсем другим. Не возражаете, если я тоже закажу кофе? И что-нибудь перекусить... - он махнул рукой, подзывая Нисима, соизволившего бросить взгляд на посетителей. Видимо, матч закончился.