Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 36

- Но почему вы все же оставили бы в живых часть экипажа?

- Для того чтобы привести корабль на свою базу. Я не смогу сделать это в одиночку.

- Вы предполагаете, что "Повелитель Драконов" может вообще не появиться?

- Такая возможность не исключена.

- Понятно... - Кори помолчал, а потом попросил: - Брик, помогите мне.

- Как?

- Расставьте ловушки против убийцы.

- Хорошо, попытаюсь.

- Спасибо. Я для вас могу что-нибудь сделать?

- Помолитесь за нас обоих.

КОНСЕРВАЦИЯ

Кори отдал Чарли приказ, шлюзы на "Берке" закрылись, регенераторы начали нагнетать воздух в помещение.

Команда службы безопасности снова с нетерпением ожидала у переходного шлюза. На всех были шлемы и защитные жилеты, все хорошо вооружены, а Бах и Амстронг несли с собой даже гранаты и огнеметы.

Куила Тета, дважды проверив амуницию Амстронга и баллон с горючей смесью за его спиной, попросила:

- Будь, пожалуйста, осторожен, Брайан.

- А... - Амстронг внимательно оглядел ее. - Ты - Тета?

- Да.

- Ладно, Тета, постараюсь.

- Постоянно помни, что ты нам очень нужен. Каждой из нас.

- Обещаю уделить внимание... каждой из вас. - Заметив, что Бах в недоумении приподняла брови, Амстронг пояснил: - Настоящий мужчина найдет время для каждой своей поклонницы.

Тета дважды похлопала Амстронга по спине, что на языке ее племени означало самые добрые пожелания.

- Ладно, ребята, - сказал Кори. - Выступаем.

Створки шлюза раздвинулись.

Первыми в отсек с шаттлами осторожно ступили Амстронг и Бах, за ними - Кори и Брик.

Разделившись и пройдя по двум коридорам, десантники попали в машинное отделение. Теперь оно утратило сходство с бойней, превратившись в комнату ужасов: свисающие с цепей тела за час в безвоздушном пространстве были мумифицированы.

Кори чуть не разрыдался, но вместо этого он лишь закусил нижнюю губу и направился в рубку управления. За ним последовал Брик. Нахакари, оглядевшись, поежился, а затем решительно пересек машинное отделение и подсоединил к центральному пульту управления переносной терминал.

Переступив порог рубки управления. Кори вдруг явственно почувствовал на себе чей-то взгляд. Он обернулся и застыл.

В кресле капитана сидел Хардести.

Он был заключен внутри прочного прозрачного мешка из пластика, в каких перевозят продукты, и тело его окутывал зеленоватый туман.

- Он жив! - вскричал Брик за спиной Кори.

Веки Хардести затрепетали и раскрылись, зрачки, медленно двинувшись, застыли на лице Кори.

- О, нет... - простонал тот и бросился по лестнице на мостик.

- Помогите... мне... - донесся из мешка слабый, старчески дребезжащий голос капитана.

Кори опять застыл, пораженный. Даже сквозь слезы, застилавшие глаза, было видно, что кожа капитана имеет мерзкий серо-зеленый оттенок, и он походит на зомби.

- Биологическая часть его организма пребывает в коме, но искусственные компоненты все еще активны, - пояснил Брик.

- Что это за туман в мешке? - спросил Кори, учащенно моргая.

- Фуллогайн, - ответил Брик. - Очень тяжелый инертный газ. Его нередко используют для сохранения блюд, приготовленных из мяса.

- Убийца... - едва слышно прошептал Хардести и потерял сознание.

- Похоже, законсервировался и его мозг, - предположил Брик.

- Вызываю мостик ЛС-1187! - будто выйдя из транса, заорал в микрофон Кори. - Мы нашли капитана! Срочно пришлите медиков! Вспомнив о своей миссии, уже тише добавил: - И бригаду техников. - Кори повернулся к Брику. - Как вы думаете, он выживет?

- Возможно, доктору Виллигер и удастся его выходить, но я бы на это не очень рассчитывал. - Увидев у дверей рубки управления застывших в ужасе Бах и Амстронга, Брик приказал:

- Пойдемте со мной, попытаемся отыскать Киннабара.

Все трое ушли, а Кори, оставшись на мостике один на один с недвижным Хардести, оказался не в силах отвести взгляд от его единственного, широко раскрытого, но тусклого, подернутого желтой поволокой левого глаза.

В ОПЕРАЦИОННОЙ

Пока медики тащили Хардести из рубки управления "Берка" в операционную на ЛС-1187, доктор Виллигер непрерывно ругалась. Большинство языков, которые Молли при этом использовала, были незнакомы Кори, но он подозревал, что самые сочные проклятия она выплевывала на латыни.

В операционной Кори привалился спиной к дальней стене, а Виллигер, Фонтана и новый инженер-техник по системам жизнеобеспечения Ирма Столчак проворно извлекли Хардести из пластикового мешка, уложили в реанимационную камеру и подсоединили к его телу приборы и капельницы. Виллигер стала оказывать Хардести первую помощь, одновременно надиктовывая компьютеру историю болезни:

- Пульс нитевидный, дыхательные функции отсутствуют, содержание кислорода в крови значительно ниже нормы... Никогда прежде не видела результаты длительного воздействия фуллогайна на человеческий организм. Этот случай, пожалуй, войдет в учебники. - Она сделала шаг назад, подняв глаза, оглядела мониторы и смачно выругалась на каком-то древнем, давно позабытом языке.

- Он в сознании? - спросил Кори.

Виллигер хмыкнула.

- И даже способен общаться, но очень медленно, с трудом.

- Может ли он командовать кораблем?

Виллигер обожгла Кори взглядом.

- Вам не терпится поглубже усесться в капитанское кресло?

- Доктор, поймите, на корабле нет места двум капитанам. Если Хардести способен командовать, то капитан - он, если нет - я. И вы единственная на всем корабле обладаете полномочиями решить этот вопрос.

- Искусственные компоненты мозга Хардести функционируют нормально, пробурчала она. - Но, как вы понимаете, Хардести состоит не только из них. Восстановятся ли функции биологической части его организма? Мне это неизвестно. Соединятся ли искусственные компоненты с остальными в единое целое? Не знаю. Сколько времени займет выздоровление даже при самом благоприятном стечении обстоятельств? Не имею ни малейшего понятия.

- Доктор, ваше решение мне нужно прямо сейчас! Пусть даже в дальнейшем оно окажется неверным.

Тут Кори убедился, что Виллигер действительно не на шутку рассержена. Она подлетела к нему, прижала к стене и тихо, но гневно прошипела:

- Не сейчас, черт вас дери! Разве до вас не доходит?! Ведь он слышит каждое наше слово!

- Тем лучше, решение не будет принято у него за спиной.

- Вы так ни черта и не поняли! Хардести знает, что с ним происходит. Для большинства людей... - Виллигер вдруг схватила Кори за руку и почти силком вытащила в коридор. - Для большинства людей смерть наступает быстро, но для Хардести она растянется на месяцы, может, на годы! И все это время он будет в полном сознании. Как бы вам понравилось год-другой испытывать агонию?

- Когда выдастся свободное время, я непременно поразмышляю над вашими словами, - пообещал Кори, тоже понизив голос. - Ну а сейчас идет война, кораблю нужен капитан, и потому совершенно необходимо, чтобы все мои приказы беспрекословно выполнялись.

- А если я ошибаюсь? Если организм Хардести оправится после травмы через шесть часов?

- Если это произойдет, я немедленно сложу с себя полномочия капитана корабля. Но пока приложу максимум усилий, чтобы все мы дожили до этой минуты.

Лицо Виллигер застыло. Было очевидно, что Кори ей глубоко несимпатичен. Взяв себя в руки, она кивнула.

- Будь по-вашему, капитан. - Она отвернулась.

- Спасибо, доктор.

Кори коснулся микрофона у рта.

- Брик?

- Да? - немедленно отозвался тот.

- Труп убийцы обнаружен?

- На корабле уйма мест, где он мог скрыться, сэр, так что пока я даже следов не нашел.

- Ладно, - сказал Кори. - Дня через три его труп начнет разлагаться, тогда мы его и разыщем.

- А что если он?..

- Вы так полагаете?

- Надеюсь, что вы действовали достаточно быстро, но вовсе не уверен в этом.