Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 59 из 101

Заявление Карпатиу было встречено всеобщими громовыми аплодисментами, к которым присоединилась даже пресса.

Позднее, в том же выпуске новостей Рейфорд увидел короткое сообщение о том, что новый флагман, семьсот пятьдесят седьмой, будет доставлен сначала в вашингтонский аэропорт им. Даллеса, а затем в Нью-Йорк. Там он будет готовиться к первому перелету под руководством "нового капитана, имя которого вскоре будет названо - этот человек выбран из списка лучших пилотов крупнейших авиалиний".

В другом сообщении цитировалось высказывание Карпатиу о том, что он и экуменический совет собрания религиозных лидеров всего мира завтра собираются сделать какое-то важное заявление.

* * *

Бак дозвонился в Цинциннати помощнику архиепископа кардинала Мэтьюза.

- Да, он здесь, но сейчас отдыхает. Он вылетает завтра в Нью-Йорк на заключительную встречу экуменического совета, а затем отправится в Израиль и Ватикан.

- Я готов приехать в любое место и в любое время, когда ему будет удобно, - сказал Бак.

- Я сообщу вам ответ через полчаса.

Бак позвонил Хлое:

- У меня сейчас только несколько минут, - сказал он, - но мы могли бы провести их вместе до нашей вечерней встречи.

- Конечно, но что случилось?

- Ничего особенного, - ответил он, - хочу побыть с тобой рядом хоть минуту, хочу, чтобы ты знала, что я есть.

- Что ты есть? Что это значит?

- Именно это и значит, мэм. А ты?

- Мне кажется, я тоже есть. Это значит, что мы имеем что-то общее.

- Какие у тебя планы на вечер?

- Никаких. Отец задержится. Сегодня с ним разговаривали в Белом доме.

- Так он берется за эту работу?

- Он собирается совершить пробный полет и потом решить.

- Я мог быть на этом рейсе.

- Я знаю.

- Захватить тебя в шесть? - спросил Бак.

- Хорошо.

ГЛАВА 12

Помощник кардинала Мэтьюза позвонил Баку, как и было обещано. Новости были хорошие. На кардинала произвело впечатление, что интервью с ним будет использовано для заглавной статьи в журнале, так что он передал Баку, что тот может вылететь в Нью-Йорк вместе с ним в следующий понедельник.

Бак купил билет на последний рейс из "О'Хара" в Цинциннати и удивил Хлою, явившись к ней в шесть часов с набором блюд китайской кухни. Рассказав ей о своей предстоящей поездке, он добавил:

- Я решил, что то время, которое мы можем посвятить общению, мы не будем тратить на поиски места, где можно поесть.

- Папа будет нам завидовать, когда вернется домой, - сказала Хлоя. Он очень любит китайскую кухню.

Бак снова открыл рюкзак, достал со дна еще один пакет и улыбнулся:





- Пусть и он не будет обижен.

Бак и Хлоя устроились на кухне и, перемежая разговоры с лакомствами, проболтали почти час. Они говорили о всякой всячине: о своем детстве, семье, памятных событиях, надеждах, мечтах, опасениях. Баку нравилось слушать, как говорит Хлоя, даже не столько то, что она говорит, сколько ее голос. Он не мог понять, то ли дело было в том, что она оказалась интересным собеседником, то ли в том, что он любил ее. Возможно, и то, и другое.

Когда приехал Рейфорд, он застал Бака и Хлою сидящими за компьютером Рейми, который они не включали со времени исчезновений. За несколько минут Бак подключил Хлою к Интернету и установил свой электронный адрес.

- Теперь ты сможешь найти меня, в какой бы точке земного шара я ни находился, - провозгласил он.

Рейфорд оставил Бака и Хлою у компьютера, а сам занялся осмотром посылки с леденцами от Холмана Мидоуза. Конфеты были упакованы в целлофановую оболочку, с этикеткой известной фабрики. Они были предназначены Хлое, хотя к ним не было приложено никакой записки. Рейфорд решил, что это настоящие конфеты. Даже если их по какой-то непонятной причине прислала Хетти Дерхем, не было смысла отказываться от лакомства, не воздав должного его прелести.

- Кто бы ни был поклонником твоей дочери, следует признать, что у него хороший вкус, - заметил Бак.

- Спасибо, - ответила Хлоя.

- Я имею в виду конфеты. Хлоя покраснела.

- Я поняла, что ты имел виду, - сказала она.

* * *

По настоянию Рейфорда Бак оставил машину на время поездки в гараже Стилов. Чтобы успеть в аэропорт, Бак и Хлоя ушли с собрания Отряда скорби, не дождавшись его окончания. Дорога была свободна, транспортных пробок не было, так что они приехали в аэропорт за час до рейса.

- Мы могли бы подольше побыть в церкви, - сказал Бак.

- Спокойнее, когда ты уже на месте, - ответила она. - Терпеть не могу приезжать в последнюю минуту.

- Я тоже, - ответил он, - но всегда опаздываю. Ты можешь оставить меня на обочине тротуара.

- Я готова оставаться с тобой до отправления самолета, если ты оплатишь стоянку машины.

- Ты не побоишься пройти к машине так поздно?

- Я уже делала это не один раз, - объявила она гордо. - К тому же здесь много полицейских.

Она завела машину на место стоянки, и они медленно пошли по массивному зданию терминала. Он сложил все свое имущество в кожаный заплечный мешок. Хлоя чувствовала себя неловко оттого, что но он не дал ей в руки никакого багажа. Прогуливаясь, они хотели взяться за руки, но не могли сделать этого. Каждый раз, когда ему было нужно повернуться, чтобы ей было удобнее слышать, мешок смещался, ремни соскальзывали с плеч, так что в конце концов они дошли до ворот молча.

Бак прошел контроль. Оказалось, что самолет почти пуст.

- Хочешь, полетим вместе со мной? - неожиданно сказал он.

- Я хотела бы... - начала она, но не закончила фразу, передумав.

- Что?

Она покачала головой.

- Ты хотела бы иметь возможность отправиться со мной?

Она кивнула.

- Что мне делать с тобой? - спросил он. - Разве что засунуть тебя в мешок.

Она рассмеялась.

Они стояли у окна, наблюдая ночную работу грузчиков и контролеров движения наземного транспорта. Бак делал вид, что смотрит за окно, хотя на самом деле он смотрел на отражение лица Хлои в нескольких сантиметрах от своего собственного. Несколько раз ему казалось, что она тоже отводит глаза от бетонного поля к стеклу. Тогда он воображал, будто уму удалось поймать ее взгляд. "Принимаю желаемое за действительное", - трезво оценил себя Бак. "Вылет самолета откладывается на двадцать минут!" - объявила дежурная.