Страница 57 из 73
– Мы понимай очень даже великолепно, – прогрохотал Клыканини. – Только мы очень вежливый и потому помалкивай.
– Я восхищен высказанной тобою поддержкой, мой волтонский дружок, – осклабился Квел. – Но лейтенант Строн-гарм прав. Следует соблюдать повиновение командирам. Мы должны испросить одобрение нашего замысла у лейтенанта Рембрандт. Но на мой взгляд, было бы гораздо лучше, если бы мы обратились к ней, имея целиком и полностью разработанную стратегию. Скажи мне, о Та-Что-Кладет-Яйца, кто еще из легионеров этой роты родом с планеты, сходной с Ландуром по природным условиям?
– Агхидпти, – тоненьким голоском еле слышно проговорила Мамочка из-за своего пульта. Она изо всех сил старалась не замечать присутствия такого количества посторонних возле ее рабочего места, но никак не ожидала, что к ней обратятся лично. Между тем, как только Квел и Армстронг приступили к обсуждению своего рискованного плана спасения капитана, Роза начала ввод параметров поиска на своем компьютере. Идея была чудовищная даже для роты «Омега», но просматривая наброски плана операции, Армстронг был вынужден признать, что операция может оказаться удачной.
– Чего вы ждете? – крикнул Ле Дак Тэп, указывая на Шутта. – Взять его, я вам сказал!
В лагере воцарилась напряженная тишина.
– А, так ты в прямом смысле, Тэп? – запрокинул голову Бастер и почесал за ухом. – Так ведь он, можно считать, у нас в руках. Или ты хочешь, чтобы мы его связали?
– Схватите его, чтобы он не убежал, идиоты! – заорал Ле Дак Тзп и вышел из-за складного стола. – Этот человек – один из самых заклятых врагов революции!
Мятежники мгновенно взяли винтовки наизготовку. Бастер шагнул к Шутту и положил руку ему на плечо.
– Чтоб без шуток, ясно? Если Тэп правду говорит, то ваше дело – труба.
– Не понимаю, почему, – хладнокровно взглянул в глаза Ле Дака Тэпа Шутт. – Даже если бы я признался в том, что я – Скарамуш – а я не признался – мой пост в миротворческой бригаде Федерации дает мне дипломатическую неприкосновенность. С вашей стороны было бы крайне неразумно чинить мне препятствия в исполнении моих обязанностей.
– Неразумно? – ахнул Ле Дак Тэп и прищурился. – При чем тут разум, когда речь идет об отмщении? Я отомщу, а потом – будь, что будет.
– Погоди минуточку, Тэп, – вмешался Бастер. Он опустил винтовку и оперся на нее. – Допустим, ты там за что-то отомстишь, да только я пока не понял, за что. Допустим, мы этого типа пристрелим, а Федерация отправит сюда боевой крейсер, и нас всех угробят. И какое нашим ребятам дело будет до того, кому ты там отомстил, когда по нам начнут палить из лазерных орудий?
– Они погибнут, но мы накажем самого страшного врага Нового Атлантиса! – вздернул подбородок Ле Дак Тэп, но на этот раз заявление его прозвучало не столь уверенно.
– Вот это да! – воскликнул Бастер, причем ухитрился так произнести это восклицание, будто на самом деле хотел сказать «ерунда». Немного помедлив, он продолжал: – А мне все казалось, что кое-кто из типчиков, что в Доме Правительства в Ландур-сити штаны просиживают, пострашнее будут, чем этот малый. Ну ладно, пусть он даже правду вытворил что-то такое, что и пострадать за то не жалко, лишь бы его кокнуть. Но ты же молчишь. Скажи, в чем его вина?
– Ага, Тэп, – кивнул один из двоих мятежников, которые вместе с Бастером вели пленных в лагерь. – Чего он наделал-то?
Ле Дак Тэп снова устремил в сторону Шутта указующий перст.
– Это тот человек, который отдал приказ о предательском обстреле наших позиций во время мирных переговоров, и еще сильнее унизил нас в момент капитуляции!
– Ну да, чего-то в этом духе я слыхал, – кивнул Бастер. – Ты и остальные командиры тогда здорово со страху в штаны наложили, верно? – Он обернулся к Шутту. – Он правду говорит?
– Ну… – осторожно проговорил Шутт. – Должен отметить, что никто не был убит…
Преп положил руку на плечо Шутта.
– Не так все было просто, ребята, чтобы одним махом разобраться.
– То есть? – прищурился Бастер. – По мне, так он или сделал это, или он этого не делал.
– Еще как сделал! – фыркнул Ле Лак Тэп. – Иначе бы он просто все отрицал.
– Тут ты, само собой, прав, – кивнул Бастер. – Только я хочу понять, к чему клонит вот этот малый, – и он указал на Препа.
– Ну спасибо тебе, сынок, – улыбнулся Преп. – А клоню я к тому, что люди-то меняются, и глядишь – человек уже не тот, каким был когда-то. Вы судите о нем по прошлому, и кто знает… Может, вы упускаете что-то очень важное, какие-то необыкновенные возможности…
– Все равно непонятно мне, – признался Бастер и снова почесал за ухом. – Тэп, ты соображаешь, о чем это он?
– Он говорит о том, что чем бы я ни запятнал свою репутацию во время ваших мирных переговоров – а я так думаю, нам не стоит ворошить былое – я могу расквитаться за свой проступок сейчас, – пояснил Шутт. – Полученный мною приказ гласит, что я обязан принести мир на эту планету, но там ни слова не сказано о том, кто должен ей править. Это можете быть как вы, так и кто-то другой. И поэтому я намерен помочь вам победить.
– Не слабо сказано, – выпятил губу Бастер. – Взять, да и выиграть войну за нас? Интересно…
– Если вы намерены купить наше прощение… – высокомерно начал Ле Дак Тэп.
– Ну конечно, а как же еще! – обрадовался Шутт, опустил, наконец, руки и открыл свою сумку-пояс, из которой извлек толстенную пачку банкнот высокого достоинства. – Я понимаю, за деньги всего не купишь, но отворачиваться от них не имеет смысла. Давайте назовем вещи своими именами. Вы сможете победить в своей революции, а я покажу вам, как этого добиться. Идет?
Ле Дак Тэп посмотрел на деньги, перевел взгляд на Шутта.
– А что нам мешает взять ваши деньги, но при этом свершить возмездие?
Шутт пожал плечами.
– О, деньги раздобыть нетрудно, когда знаешь, как это делается. Вы могли бы столько же заработать за несколько дней, если бы немного поработали головой. Безусловно, это капля в море по сравнению с тем, сколько вам нужно. А я намерен поддерживать вас столько, сколько нужно.
– Вы готовы купить нам все оружие, какое нам нужно для победы? – недоверчиво осведомился Ле Дак Тэп.
– А вам не понадобится оружие, – улыбнулся Шутт. – Да я бы и не стал тратить мои деньги на оружие. Я собираюсь показать вам, как можно победить без единого выстрела. Вот что вам для этого по-требуется…
Шутт приступил к изложению своего плана. Некоторое время командир повстанцев начал кивать. Ле Дак Тэп и Бастер, который, судя по всему, был не последним лицом в движении сопротивления, время от времени задавали Шутту вопросы. Вскоре капитан уже разложил на складном столе лист бумаги и принялся делать наброски. Вечерело…
– Ну ладно тебе, Ремми, не упрямься! Ты должна включить нас в отряд спасателей, – настаивал Рвач.
Лейтенант Рембрандт оторвала взгляд от альбома и посмотрела на Рвача и Суси. Даже сейчас, когда на ее хрупкие плечи лег груз командования ротой, она ухитрялась улучить несколько минут в день на рисование. Это занятие помогало ей хоть немного отвлечься от мыслей о том, в какую же беду на этот раз угодил капитан.
– Нет, – решительно отвечала Рембрандт,
– Да что такое-то? – кипятился Рвач. – Имеем мы право вызваться добровольцами или нет?
– Имеете, – кивнула Рембрандт и отложила альбом; – Но я обязана сформировать такой отряд, который, на мой взгляд, справится с порученным заданием так, что никто не погибнет. Особенно – капитан. На этот раз вы не соответствуете требованиям.
– Да почему? – возмутился Рвач. – Мы же такие… изворотливые. Это и сам капитан знает. И потом, мы ему так обязаны. Он нам столько всякого простил.
– Что ж, я очень рада тому, что вы это цените, – сказала Рембрандт. – Насчет изворотливости – это вы верно сказали, но дело в том, что вы – не следопыты джунглей, а на этот раз нам нужны именно они.
Рвач хмыкнул:
– Подумаешь – джунгли! Тоже мне – напугали! Да меня куда угодно можете сбросить, и пусть меня все боятся в радиусе ста километров!