Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 116

Гратус склонился к Миднайт. “Я был Министром по Связям с Общественностью у Лашана”, — прошептал он. “Город отправил меня на пенсию и не стал выдавать солдатам, подобным этим двоим олухам из Хиллсфара, на том условии, что я буду держать язык за зубами и не стану распространять слухи о возможном возращении Лашана. Нынче же, я продаю обувь”.

Вулстан расслышавший отрывок речи старого торговца, быстро подошел к нему. “Если тебе дорога твоя жизнь, старик, то советую прикусить свой язык”, — рявкнул воин.

“Значит слухи правдивы…у людей из Хиллсфара совсем нет чувства юмора”, — съязвил Гратус.

Вулстан потянулся к мечу, но напарник быстро остановил его. “Даже и не думай!” — предупредил его Тимон. “Мы не можем допустить, чтобы исчез щит невидимости. Едва мы нападем на кого-нибудь…или на что-нибудь…мы станем видны для окружающих”.

Адон шагнул между Гратусом и Вулстаном и посмотрел на чародейку. “Если кто-нибудь из нас совершит нападение, то заклинание исчезнет с нас всех?” — тихо спросил жрец.

Варден взял Гратуса за руку и подтолкнул к Миднайт. “Я не удивлюсь, если мы останемся невидимыми навсегда”, — ухмыльнулся вор.

Миднайт побледнела. Она даже не задумывалась над тем, что заклинание может сработать слишком хорошо.

“Представьте себе только, какое состояние сможет нажить себе в этом городе вор, наделенный невидимостью”, — продолжил Варден, улыбнувшись впервые за последние несколько часов.

Слева замаячило Хранилище Документов, в котором Миднайт и Адон чуть раньше встретили Гратуса. Здание выглядело точь-в-точь каким они его запомнили при первом посещении, если не считать, что у входной двери стоял одинокий Зентилар.

“Я боялся, что они спалят это место”, — прошептал Гратус, едва они миновали стражника. “Нужно будет забрать оттуда еще пару бумаг”.

Они дошли до конца квартала, затем приняли вправо. Сразу же за поворотом герои увидели торговый склад, куда привезли их убийцы, и маячивший за ним зентильский гарнизон. Как они и ожидали по улицам разносились пьяные песни вовсю гуляющего гарнизона. За внешней стеной ярко освещенного форта скучало несколько стражников.

“Бэйн должно быть разрешил своим солдатам отпраздновать победу”, — тихо произнесла Миднайт, нырнув в переулок рядом с торговым складом.

“Да уж, после битвы у Шедоудейла он повел себя со своими войсками несколько иначе, бросив их в самый разгар битвы”, — заметил Адон. “Не удивлюсь если поражение Черного Повелителя несколько уменьшило его амбиции…”

“Сомневаюсь”, — ответила Миднайт. “Возможно он попросту осознал ценность своих войск. В любом случае мы сможем использовать это против него”.

“Ты хочешь сказать, что знаешь как нам попасть внутрь?” — спросил Варден, проведя рукой по белоснежным волосам.

“Прежде чем думать о гарнизоне, вначале необходимо проверить склад”, — ответила Миднайт, оборачиваясь к Вардену. “Нужно обойти вокруг здания и проверить нет ли у него запасных дверей”.

Герои медленно двинулись вдоль стены склада, стараясь прижаться к ней как можно ближе. Дважды мимо них проходили отряды зентильских солдат, распевая вульгарные песни и отпуская сальные шуточки, но ни один из них даже не заподозрил, что всего в нескольких ярдах от них застыло шестеро нарушителей.





В задней части склада Варден обнаружил еще одну запертую дверь. Вор не мешкая извлек свои отмычки и спустя миг дверь перед ними гостеприимно распахнулась. Варден медленно заглянул внутрь.

“Похоже мы вовремя”, — прошептал Варден. “Кажется здесь никого нет”. Герои бесшумно скользнули внутрь строения, стараясь держаться поближе к Миднайт, чтобы не оказаться за пределами зоны действия заклинания.

“Закрой дверь”, — прошипела Миднайт, едва они оказались внутри.

Вулстан подошел к двери, затем остановился и пригляделся к замку. “Похоже, что он запирает в обе стороны”, — произнес вор, жестом приглашая Миднайт взглянуть на дверь.

Миднайт кивнула, извлекла кусочек смолы, оставшийся после заклинания и передала его солдату. “Залепи этим механизм. Тогда дверь не захлопнется на замок и если нам понадобится сбежать, мы не окажемся в ловушке”.

Вулстан и Варден с удивлением посмотрели на чародейку.

“Этому фокусу меня научил один мой старый друг”, — произнесла Миднайт, невольно вспомнив Сайрика. Внезапно на чародейку нахлынули мрачные мысли и на какой-то миг ее переполнила скорбь. Чародейка прикрыла глаза и, тряхнув головой, взяла себя в руки. Сайрик мертв, и я ничего не могу с этим поделать. Но Келемвор еще жив и нуждается в моей помощи. Сейчас нет времени для печали. Потом, все потом.

Из задумчивого состояния Миднайт выдернул Гратус, взявший Миднайт за плечо. “А это не то, что ты ищешь?” — спросил старик, указывая на тень в двадцати футах слева от двери.

Миднайт напрягла зрение. Что-то мелькнуло в лунном свете. Вроде как крошечные вспышки янтарного света.

“Этого не может быть!” — выдохнула она, бросаясь к свету. Адон опередил ее, склонившись над слегка приоткрытым походным мешком.

“Миднайт, они здесь!” — радостно вскрикнул жрец. “Сфера и твоя книга! Все здесь!”

“Должно быть убийцы попросту забыли о них из-за нашего побега!” — произнесла Миднайт, подхватывая мешок.

“Не забыли”, — прогремел голос из темного дальнего угла склада. “И надеялся, как видим, небезосновательно, что вы тоже о них не забудете”. Даррок вышел из тени, осветившись бледным лунным светом, струившимся сквозь окно. На сей раз он был без доспеха, а на его лице не было обычной маски, скрывающей его уродство.

Миднайт едва не лишилась дара речи, разглядев лицо убийцы, и на какой-то миг она испытала некое подобие жалости к этому человеку. Затем она почувствовала как мешок начинает выскальзывать из ее рук и она усилила хватку. Внезапно она поняла, что когда она произносила заклинание, сумки с ней не было, а значит убийца видел ее!

“Спасибо, что подсказала где ты есть”, — рявкнул Даррок, извлекая свой червленый меч. Убийца направлялся прямо к Миднайт. “Я уже долго поджидаю тебя здесь”.

Даррок приблизился к Миднайт, в то время как остальные рассыпались по сторонам, стараясь не выйти из зоны действия заклинания, и в то же время не задеть убийцу. Миднайт бросила мешок на землю, стараясь избежать атаки убийцы, но Даррок сделав ложный выпад, схватил чародейку за волосы, заставив ее закричать от боли.