Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 71



— Восхитительно, — пробормотал Ааз себе под нос.

— Глип! — сказал дракон.

Я чувствовал себя жалко. Мне пришло в голову, что наши планы требовали бесстыдного злоупотребления доверчивостью Квигли. Так как он был моим единственным собратом-пентюхом в этой авантюре, я хотел заставить Ааза дать ему денег под предлогом покупки “боевого единорога”. Это немного облегчило бы мою совесть, но щедрость Квигли и его чувство честной игры разрушили мой план. Теперь я чувствовал себя еще хуже, чем раньше.

— На самом деле, Квигли, — улыбнулся Ааз. — Если вам следует кого-то благодарить, то это присутствующую здесь Тананду. Если бы не она, мы я впрямь оказались бы в ужасном положении.

— Самое время, — пробормотала Танда. Риторика Ааза явно не произвела на нее впечатление.

— Очарован, сударыня, — улыбнулся Квигли, взяв руку для поцелуя.

— Она — ведьма, — небрежно добавил Ааз.

— Ведьма? — Квигли уронил руку, словно та его укусила.

— Совершенно верно, милый, — улыбнулась Танда, хлопая ему ресницами.

— Наверно, мне следует объяснить, — милосердно вмешался Ааз. — Тананда обладает определенными способностями, которые она соблаговолила применить в поддержку нашей войны с демонами. Вы уже заметили, что я вновь обрел свой нормальный облик?

Еще одна наглая ложь. Ааз в настоящее время носил личину Гаркина.

— Да, — колеблясь, признал охотник на демонов.

— Работа Тананды, — доверительно сообщил Ааз. — Точно так же именно ее способности восстановили вас после того, как вас превратили в камень.

— Хмм… — Квигли вновь посмотрел на Танду.

— В самом деле, вы должны понимать, Квигли, что когда сражаешься с демонами, иногда бывает полезно применять оружие демонов, — мягко упрекнул его Ааз: — Тананда может быть могучим союзником… и, честно говоря, я нахожу ваше отношение к ней предосудительным и неблагодарным.

— Простите меня, сударыня, — вздохнул Квигли, снова шагнув к ней. — Я не собирался оскорбить вас. Просто дело в том что…ну…у меня есть некоторый опыт, довольно неважный, с теми, кто связан с демонами.

— Не волнуйся об этом милый, — успокоила его Танда, беря его за руку. — И зови меня Танда.

Пока они были заняты друг другом, я ухватился за такую возможность и вцепился в руку Ааза.

— Хм? В чем дело, малыш?

— Верни ему меч, — прошипел я.

— Что? Никаким образом, малыш. По моим подсчетам, у него еще осталось пять золотых. Я продам его ему.

— Но он же отдал нам своего единорога!

— Он отдал нам дракона…твоего дракона. Я как-то не вижу в этом никакого благодеяния.

— Слушай, Ааз. Либо ты отдаешь ему этот меч, либо сам можешь заниматься магией. Усек?

— Вот и говори о благодарности! Слушай, малыш, если ты…

— Ааз! — прервал наш спор голос Танды. — Помоги мне убедить Квигли присоединиться к нашему походу.

— Желал бы я иметь такую возможность, сударыня, — вздохнул Квигли, — но от меня будет мало толку. Это последнее несчастье отставило меня пешим, безоружным и без гроша в кармане.

— На самом деле, — вставил Ааз, — у вас есть еще пять…

Я оборвал его, толкнув локтем по ребрам.

— В чем дело, Ааз? — спросил Квигли.

— Ээ… мой… гм… оруженосец и я только что обсудили это и приняли решение. Поэтому… гм… Такого прекрасного рыцаря не подобает оставлять в такой страшной нужде… и поэтому… гм… мы…

— Мы решили вернуть вам меч, — гордо объявил я.

— В самом деле? — просветлел лицом Квигли.

— А я и не знала за тобой такого, Ааз, — сладко улыбнулась ему Танда.

— Слушайте, вот это и впрямь товарищество! — Квигли был прямо вне себя от радости. — Как я когда-нибудь смогу расплатиться с вами?

— Никогда и никому не упоминай об этом, — проворчал Ааз.

— Как, как, простите?

— Я сказал, не стоит упоминать об этом, — поправился Ааз. — Это самое малое, что мы можем сделать.

— Поверьте ему, — улыбнулся я.

— Теперь я с радостью помогу вам в вашем походе, — ответил Квигли. — Да ведь имея оружие и добрых товарищей, чего еще может просить рыцарь?

— Денег, — напрямик сказал Ааз.

— О, Ааз, — Танда нанесла ему удар немного чересчур сильный, чтобы считаться игривым. — Ты такой шутник!

— Разве вы не хотите знать, что это за поход? — спросил я Квигли.

— О, да, я полагаю, ты прав, мой мальчик. Простите меня. Меня занесло с моим восторгом.

— Расскажи ему, Скив, — подсказала Танда.



— На самом-то деле, — сказал я с неожиданной вспышкой дипломатичности. — Ааз объяснит все это намного лучше меня.

— Все в действительности очень просто, — пробурчал все еще немного мрачноватый Ааз. — Мы идем в поход против Иштвана.

— Иштвана? — озадаченно посмотрел на него Квигли. — Безвредного старого трактирщика?

— Безвредного, вы сказали? — клюнул на наживку Ааз. — Квигли, между нами, охотниками на демонов, говоря, вам надо еще многому научиться.

— Я лично и так доволен.

— Разумеется. Вот поэтому-то вас и превратили в камень, помните?

— Меня превратили в камень, потому что я доверился магическому мечу, который…

Положение возвращалось к норме.

— Господа, господа, — перебил я, — мы говорили о предстоящем походе.

— Верно, малыш. Как я говорил, Квигли, этот безвредный старый трактирщик работает в таком тесном контакте с демонами, что я не удивился бы, узнав, что он и сам демон.

— Невозможно! — с насмешкой отверг Квигли. — Да ведь этот человек сам послал меня охотиться на демонов.

— Аа! — улыбнулся Ааз. — Тут целая история.

Я поймал взгляд Танды и подмигнул. А она улыбнулась мне в ответ и кивнула. Это могло занять некоторое время, но теперь уже дело в шляпе, и Квигли никуда не денется!

ГЛАВА 22

“Вы же впутали меня в еще

один прекрасный миф!”

Там в тени что-то было. Я больше ощущал его присутствие, чем видел его. Оно было темным и змеевидным… и оно следило за мной. Я был один. Я не знал, куда девались другие, но знал, что они рассчитывали на меня.

— Кто там? — окликнул я.

Вернувшийся ко мне из темноты голос обладал глухим эхом.

— Я Иштван, Скив. Я ждал тебя.

— Ты знаешь, кто я? — удивленно спросил я.

— Я знаю все о тебе и твоих друзьях. Я все время знал, что вы пытаетесь сделать.

Я попробовал установить вокруг себя полог, но не смог найти силовой линии. Я хотел убежать, но прирос к месту.

— Видишь, насколько мои способности превосходят твои? А ты еще хотел бросить мне вызов.

Я попытался побороть волну отчаянья.

— Подожди, пока придут другие! — вызывающе крикнул я.

— Они уже пришли! — прогремел голос. — Смотри!

Из темноты ко мне выкатились два предмета Я с ужасом увидел, что это головы! Танды и Квигли!

Я почувствовал дурноту, но цеплялся за обрывок надежды. Не было еще никаких признаков Ааза. Если он все еще на свободе, то, возможно, мы…

— Не жди помощи от извращенца, — ответил на мои мысли голос. — Я с ним тоже разделался.

Появился охваченный огнем Ааз. Он сделал, шатаясь, несколько шагов и упал, извиваясь на земле, покуда пламя пожирало его тело.

— Теперь остались только ты и я, Скив! — глухо произнес голос.

— Ты и я!

— Я уйду! — в отчаянии крикнул я. — Ты победил, только дай мне уйти!

Тьма придвинулась ближе.

— Теперь уже слишком поздно Я иду за тобой, Скив… Скив…

— Скив!

Что-то трясло меня за плечо. Я резко сел, моргая глазами, пока мир не приплыл обратно в фокус.

Лагерь спал. Рядом со мной стоял на коленях Ааз, свет от гаснувших углей открывал озабоченное выражение его лица.

— Проснись, малыш. Если ты и дальше будешь метаться, то кончишь в костре.

— Это Иштван! — отчаянно объяснил я. — Он все о нас знает!

— Что?

— Я разговаривал с ним. Он вошел в мой сон!

— Хмм…кажется, больше, похоже на заурядный старый кошмар, — провозгласил Ааз. — Предупреждал же я тебя не позволять готовить еду Танде.