Страница 15 из 36
Леди Аура накормила девочек вкусным ужином, а когда они захотели спать, она отвела их в уютную комнату, где для них были приготовлены постели.
- Что ты думаешь обо всем этом, Озма? - спросила Дороти, когда они остались одни.
- Я рада, что мы приехали, - последовал ответ. - Конечно, завтрашний день сулит немало бедствий, но все-таки мне многое удалось узнать об этих людях и об их вздорных и преступных правителях, которые жестоко и несправедливо расправляются со своими подданными. Мой долг - избавить Скизеров и Плоскоголовых от тяжкого гнета и вернуть им свободу и счастье. Я уверена, что добьюсь своего.
- Но сейчас-то наше положение не из лучших, - заметила Дороти. - Если завтра победит королева Куоха, пощады не жди, а если победа достанется Вер-дикту, будет еще хуже.
- Не волнуйся, Дороги, - ответила Озма. - Что бы ни случилось, нам едва ли угрожает опасность. У наших приключений непременно будет хороший конец.
Впрочем, Дороти особо и не тревожилась. Она всецело доверяла своей подруге-фее из Страны Оз и радовалась, что ей довелось оказаться в центре таких увлекательных событий. Она залезла под одеяло и в тот же миг уснула.
Она проснулась от какого-то лязга и скрежета. Весь остров дрожал и раскачивался, как во время землетрясения. Дороти никак не могла окончательно проснуться: она сидела в постели и терла глаза. За окном уже брезжил рассвет.
Озма поспешно одевалась.
- Что это? - крикнула Дороти, спрыгивая с кровати.
- Точно не знаю, - отвечала Озма, - но мне кажется, остров идет ко дну.
Девочки торопливо натянули на себя одежду. Все вокруг скрипело и качалось. Озма и Дороти вбежали в гостиную, где леди Аура ждала их появления.
- Не волнуйтесь, - обратилась она к своим гостьям, - просто Куоха решила спрятать остров под водой. Это значит, что Плоскоголовые все-таки идут на нас в наступление.
- Как это спрятать под-под во-водой? - заикаясь, спросила Дороти.
- Подойдите и посмотрите, - последовал ответ.
Леди Аура подвела Озму и Дороти к окну, которое выходило прямо на купол, накрывающий городок. И тут девочки убедились, что остров и вправду погружается под воду: вода доходила уже до середины купола. За стеклом проплывали рыбы, покачивались длинные стебли водорослей. Вода была чистая, как кристалл, и сквозь нее можно было разглядеть даже дальний берег озера.
- Плоскоголовые еще не появились, - сказала леди Аура. - Они скоро окажутся здесь, но к этому времени остров уже полностью скроется под водой.
- А купол не протечет? - с тревогой спросила Дороти.
- Ни в коем случае.
- А остров когда-нибудь уже по-по-гружался?
- Да, несколько раз. Куоха старается делать это пореже, потому что механизм очень сложный и им трудно управлять. Купол специально задуман так, чтобы при необходимости остров мог исчезать. По-видимому, - продолжала леди Аура, - наша королева боится, что, напав на остров, Плоскоголовые попытаются разбить стеклянный купол.
- Но ведь если мы будем под водой, они не смогут атаковать нас, а мы - их, - сказала Дороти.
- Но они могут убить рыбок, - озабоченно проговорила Озма.
- Мы все равно сможем воевать, даже когда остров находится под водой, - объяснила леди Аура. - Я не могу раскрыть вам все наши секреты, но этот остров полон чудес. И к тому же наша королева блестяще владеет магическим искусством.
- Она ведь похитила его у трех Великих Кудесниц, которые были превращены в рыбок?
- Она похитила знания и волшебные инструменты, но с их помощью ей удается такое, что было бы не под силу и трем Кудесницам.
К этому времени верхушка купола полностью скрылась под водой. Остров внезапно перестал опускаться и застыл в неподвижности.
- Глядите! - воскликнула леди Аура, указывая на берег. - Плоскоголовые идут!
На берегу, который виднелся далеко в вышине, толпились темные фигуры.
- Ну что ж, посмотрим, как Куоха сумеет отразить их удар, - взволнованно проговорила леди Аура.
Прокладывая путь через ряды пальмовых деревьев, Плоскоголовые вышли на берег озера в тот самый миг, когда купол полностью ушел под воду. Волны перекатывались от одного берега до другого, а сквозь прозрачную воду проглядывал стеклянный свод. Под стеклом смутно угадывались дома Скизеров.
- Прекрасно! - воскликнул Вер-дикт, который вооружил и привел с собой всех своих людей. В руках у него было два медных сосуда. Он аккуратно поставил их на землю рядом с собой. - Если Куоха предпочитает прятаться, а не воевать, это только облегчает нашу задачу: в одном из этих сосудов яд, его вполне достаточно, чтобы отравить всю рыбу в этом озере.
- Так давайте убьем ее скорей и пошли обратно домой, - предложил один из главных офицеров.
- Еще не время, - возразил Вер-дикт. - Королева Скизеров выказала мне неуважение, и потому я хочу лишить ее волшебной силы и добиться от нее полной покорности. Она превратила мою бедную жену в золотую свинью, и прежде всего я должен отомстить ей за это.
- Смотрите! - воскликнул офицер, указывая на озеро. - Там что-то происходит.
В затопленном куполе открылась дверца, и под водой мелькнуло что-то черное. Дверца мгновенно захлопнулась, а темный предмет, прорезая толщу воды, но не поднимаясь на поверхность, стремительно понесся по направлению к тому месту, где стояли Плоскоголовые.
- Что это? - спросила Дороти у леди Ауры.
- Это одна из королевских подводных лодок, - последовал ответ. - Она не пропускает воду и может двигаться на глубине. У Куохи таких несколько. Для них отведены специальные помещения в нижней части острова под нашим городком. Когда остров погружен под воду, на этих лодках можно высадиться на берег. Видимо, она хочет с их помощью нанести удар по Плоскоголовым.
Вер-дикт и его армия не подозревали о существовании подводных лодок и с изумлением следили за продвижением этого необычного судна. Приблизившись к берегу, лодка всплыла на поверхность. Верхняя часть поднялась и откинулась назад. Внутри сидели, плотно прижавшись друг к другу, вооруженные Скизеры. Ими командовала сама королева. Она стояла на носу, держа в одной руке свернутую волшебную веревку, которая блестела, словно серебряная.