Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 35



- Совсем? - уточнил его собеседник.

- Совсем, - развел руками мальчик.

- Тогда зачем мне надрываться - везти тебя на тот берег? - спросил паромщик.

Тут в беседу неожиданно вступил Тыквоголовый.

- Счастлив с вами познакомиться, - затараторил он с радостной улыбкой. - Вы просто на редкость милый человек!

Паромщик смерил его недоуменным, презрительным взглядом, однако ничего не сказал. Тип совсем пригорюнился: похоже было, что их путешествие закончилось, едва начавшись.

- Но мне очень нужно в Изумрудный Город, - сказал он паромщику, - а без вашей помощи через реку не перебраться.

Человек засмеялся, и смех его был недобрым.

- Эти твои козлы, вообразившие себя конем, поплывут, как бревно, сказал он, - а верхом на бревне переплыть реку ничего не стоит Что до тыквоголового недотепы, который тебе прислуживает, то он если и потонет - беда невелика.

- Обо мне не волнуйтесь, - попросил Джек, мило улыбаясь ворчливому паромщику, - я лично уверен, что выплыву.

Тип прикинул и решил попробовать. Конь не возражал: он просто не знал по неопытности, что такое опасность. Мальчик завел его в воду и сел верхом. Джек тоже зашел в воду и ухватился за конский хвост. Теперь над водой была видна лишь его голова-тыква.

- А ну-ка, - обратился Тип к Коню, стараясь говорить внятно и доходчиво, - начинай изо всех сил болтать ногами. Глядишь, с твоей помощью мы переберемся на другой берег.

Конь принялся перебирать ногами, загребая воду, как веслами, и медленно повлек путешественников через реку на противоположную сторону. Скоро они уже выбрались на траву, мокрые, но очень довольные.

Конь плыл так аккуратно, что у Типа вымокли лишь башмаки и штаны до колен. Тыквоголовый же, само собой разумеется, промок до нитки.

- На солнышке мы быстро обсохнем, - успокоил его Тип. - Главное, что мы благополучно перебрались через реку, даже и без помощи паромщика, а значит, можем теперь продолжить наше путешествие.

- Мне понравилось плавать, - заметил Конь.

- И мне, - добавил Джек.

Вскоре они вновь вышли на дорогу из желтого кирпича, и Тип опять усадил Тыквоголового верхом.

- Если скакать быстро, - посоветовал он, - одежда высохнет на ветру вмиг. Я могу бежать позади, держась за хвост Коня. Так мы все трое и обсохнем.

- Тогда пусть Конь прибавит шагу, - предложил Джек.

- Рад стараться, - бодро отозвался Конь.

Тип ухватился за конец ветки, служившей тому хвостом, и громко скомандовал: "Но!"

Конь резко зашагал вперед. Тип - за ним, сзади. Вскоре он решил, что они могли бы двигаться еще быстрее, и крикнул: "Пшел!"

Конь уже знал, что это слово означает приказ бежать как можно быстрее, и бросился вскачь, да так, что Тип, поспешая за ним, еле успевал перебирать ногами. Он мчался, как не бегал никогда в жизни, и скоро так запыхался, что не мог даже крикнуть "Тпру!". А тут еще кончик хвоста, за который он держался - ведь это была всего лишь сухая ветка, - вдруг оторвался, и мальчик покатился кубарем в дорожную пыль. Конь с тыквоголовым наездником продолжали нестись вперед и скоро совсем исчезли из виду.



Когда Тип через некоторое время поднялся наконец и откашлялся, он уже без труда мог крикнуть "Тпру!", но кричать было некому.

Самое разумное в таком положении - присесть и отдохнуть, что он и сделал. Потом поднялся и тронулся дальше.

- Рано или поздно я их обязательно догоню, - решил про себя Тип, дорога ведет к воротам Изумрудного Города, и мимо им никак не проехать.

Конь между тем лихо скакал вперед, Джек - на нем, вцепившись в упор обеими руками. Ни тот, ни другой даже не подозревали, что Тип отстал, ведь Тыквоголовый боялся оглянуться, а Конь оглянуться и вовсе не мог.

На скаку Тыквоголовый успел заметить, что трава и деревья сильно позеленели, и по этому догадался, что они приближаются к Изумрудному Городу, еще прежде, чем увидел его высокие купола и шпили.

Вдруг прямо перед ними возникла высокая стена, сложенная из зеленого камня и густо усеянная изумрудами. Конь и не подумал остановиться (он этого просто пока не умел), и не миновать бы им беды, да, к счастью, Джек в последний миг завопил что есть мочи: "Тпру!"

Конь остановился так неожиданно, что, не держись Джек за распорку, он, конечно, кувыркнулся бы через голову, а возможно, остался бы совсем без головы.

- Вот это была скачка, дорогой папаша! - воскликнул он; не слыша ответа, оглянулся и тут только обнаружил, что Тип исчез.

Это обстоятельство сильно озадачило и обеспокоило Тыквоголового. Пока он сокрушался о мальчишке и соображал, что ему делать дальше, ворота в зеленой стене открылись, и из них вышел человек.

Это был толстенький коротышка с круглым и добродушным лицом. Одет он был во все зеленое, на голове - высокая остроконечная шляпа, на глазах зеленые очки. Он поклонился Тыквоголовому и сказал:

- Я - Страж Ворот Изумрудного Города. Позвольте осведомиться, кто вы такой и чем занимаетесь?

- Меня зовут Тыквоголовый Джек, - ответил тот улыбаясь, - а чем я занимаюсь - мне пока и самому неведомо.

Страж Городских Ворот очень удивился и покачал головой, явно неудовлетворенный ответом.

- Так кто же вы все-таки: человек или тыква? - переспросил он вежливо.

- Или то или другое - уж как вам будет угодно, - любезно отвечал Джек.

- А этот деревянный конь неужели живой? - снова спросил Страж.

Конь покосился на него круглым глазом, а другим хитро подмигнул Джеку. Потом весьма грациозно взбрыкнул и, как бы случайно, наступил копытом Стражу на ногу.

- Ой! - воскликнул тот. - Прошу прощения за вопрос. Ответ очень убедителен. У вас, наверное, есть какое-нибудь дело в Изумрудном Городе?

- Кажется, есть, - отвечал Тыквоголовый очень серьезно, - только какое, я не знаю. Все знает папаша, но его-то здесь как раз и нет.

- Странно, очень странно! - почесал в затылке Страж. - Впрочем, на вид вы вполне безобидны. Разве мог бы злодей так чудесно улыбаться?

- А я по-другому не умею, - сказал Джек. - Ведь улыбка вырезана на моем лице перочинным ножом.

- Ну ладно, пойдемте ко мне, - заключил Страж, - а там что-нибудь придумаем.