Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 76

Доро пригласил Дейли подняться на корабль. Там он прежде всего разместил Энинву и ее внука в собственной каюте, а уже затем уселся за еду и выпивку с Дейли, чтобы расспросить его о своей деревне.

— Нет, это не жители побережья, — сказал Доро. — Это племя из внутренних районов страны. Они жили в долинах, окруженных лесами. Я показывал тебе некоторых из них несколько лет назад, когда мы с тобой первый раз встретились.

— Эти черномазые для меня все на одно лицо, — сказал Дейли. — Мне трудно что-либо сказать. — Он глотнул бренди.

Доро быстро схватил его за единственную оставшуюся руку повыше запястья.

— Если ты не сделаешь этого, ты будешь для меня просто бесполезен, — сказал он.

Дейли остолбенел от страха, не сумев даже вовремя отреагировать и выдернуть захваченную руку. Он сидел тихо и, наверное, вспоминал о том, как умирали его люди в предыдущие годы, и о том, дотрагивался ли до них при этом Доро или нет.

— Это была всего лишь шутка, — хрипло прошептал он.

Доро ничего не сказал, только взглянул на него.

— В твоих людях была арабская кровь, — очень быстро заговорил Дейли. — Я помню их взгляды и их язык, которому ты учил меня, а также их отвратительный характер. Таких людей непросто превратить в рабов, чтобы при этом они остались в живых. Никто похожий на них не проходил через мои руки, не будучи опознанным.

— Повтори слова, которым я научил тебя.

Дейли произнес их, те самые слова на языке людей из племени Доро, которые ему следовало произносить, чтобы убедиться, что к нему попали «соплеменники» Доро. И только после этого тот отпустил его руку. Работорговец произносил все слова абсолютно верно, но никто из людей Доро не отозвался на них. Эти люди, как и говорил Дейли, действительно обладали скверным характером. Более подозрительные, чем большинство остальных чужеземцев, более склонные к убийству своих соседей, они охотнее других соблюдали свои обычаи и удовлетворяли голод человеческим мясом. Именно по этим причинам Доро и изолировал их в центре безлюдной саванны. Будь они гораздо ближе к большим и сильным племенам, они давно исчезли бы с лица земли как недоразумение.

Вдобавок ко всему у этих людей была превосходно развита интуиция. Она помогала им угадывать чужие мысли и бороться друг с другом чаще на уровне дьявольских намерений, чем дьявольских поступков. При этом они никогда не задумывались о необычности своих поступков. Доро был их истинным богом с тех самых пор, когда собрал несколько племен и разрешил им вступать в брак только с людьми своего круга или с чужеземцами, которых он сам к ним приводил. Они подчинялись ему, избавлялись от явно ущербных детей, появлявшихся от близкородственных браков, и усиливали те качества, которые делали их столь полезными для Доро. Эти же самые качества делали их чрезмерно раздражительными и злобными, порочными и нетерпимыми до жестокости по отношению к таким же людям, как они сами, но это не принималось в расчет. Доро был очень доволен ими, а они в течение многих веков свыклись с идеей, что его радость — это самое главное, что они призваны поддерживать.

— Твои люди наверняка все погибли, если их попытались захватить, — сказал Дейли. — Те немногие, которых ты приводил сюда много лет назад, могли быстро нажить себе врагов всюду, где бы ни оказались.

Доро забрал из той деревни лишь пятерых, чтобы скрестить их со вполне определенными людьми другого племени, подобранными заранее. Они оскорбляли каждого своим высокомерием и враждебностью. Но они могли размножаться именно так, как приказывал им Доро, и приносили детей с еще более глубокой и более управляемой обостренностью чувств.

— Некоторые из них живы, — сказал Доро. — Я даже чувствую, как их живой организм притягивает меня, когда я думаю о них. Я собираюсь отыскать и выследить как можно больше этих людей, прежде чем кто-нибудь не перебьет всех оставшихся.

— Мне очень жаль, — сказал Дейли. — Хотелось бы, чтобы они попали ко мне. Сколь бы плохи они ни были, я бы все равно попридержал их, чтобы передать тебе.

Доро только вздохнул, кивая головой.

— Да, я уверен, что ты поступил бы именно так.

Остатки напряженности, еще остававшиеся у работорговца, растаяли после этих слов. Он знал, что Доро не будет наказывать Дейли за исчезновение его людей.





— Что это за маленький Айбо, которого ты притащил на корабль? — с любопытством спросил Дейли. Теперь подошло время удовлетворять любопытство.

— Дикое племя, — сказал Доро. — Здесь налицо, как мне кажется, давно утерянная родовая наследственность. Я думаю, что другой такой женщины просто не существует. Мне необходимо разобраться в ее происхождении, раз уж ей удалось выжить.

— Женщина! Но… ведь этот черный — мужчина.

— Временами. Но она родилась женщиной. И она женщина большую часть времени.

Дейли лишь недоверчиво покачал головой.

— Что за уродов ты собираешь! Я могу предположить, что теперь ты станешь разводить существ, которые даже не будут знать, как им мочиться, стоя или сидя.

— Они узнают это, если я выведу их. Они будут это знать, но не в этом дело.

— Подобные существа должны быть сожжены на костре. Они появляются против воли божьей!

Доро лишь рассмеялся и ничего не сказал. Он знал, что работорговец желал бы стать одним из этих уродов. Возможно, что Дейли был жив до сих пор благодаря этому желанию. Десять лет назад на его пути встал некто, кого он принял за черномазого дикаря, возглавлявшего пятерых мулатов, таких же диких на вид, как и он сам. Все шестеро показались достаточно молодыми и здоровыми, как раз пригодными для того, чтобы пополнить партию рабов. Дейли послал своих чернокожих наемников, чтобы захватить их. В этот день он потерял тринадцать человек. На его глазах они падали друг за другом, как скошенные колосья. Затем, обезумевший от страха, он столкнулся с Доро, который был в облике последнего из его убитых людей. Дейли выхватил собственный меч. Это движение стоило ему правой руки. Он так никогда и не понял, почему это не могло стоить ему жизни. Он не знал привычки Доро оставлять в живых подчинившихся ему представителей власти в разных частях света, готовых услужить ему, когда в них возникнет необходимость. Дейли понимал только то, что ему сохранили жизнь: Доро обработал его рану и следил за ней до его полного выздоровления.

А к тому времени, когда он выздоровел, он понял, что уже не является абсолютно свободным человеком: Доро может в любой момент забрать вот эту самую сохраненную ему жизнь. Дейли оказался способен принять это точно так же, как принимали это другие задолго до него.

— Позволь мне работать для тебя, — сказал он. — Возьми меня к себе на один из кораблей, или даже туда, где ты живешь. У меня есть еще силы. Даже с одной рукой я все еще могу работать. Я могу управлять черными.

— Ты нужен мне здесь, — сказал ему Доро. — Пока ты болел, я договорился с некоторыми местными королями о том, что отныне они будут торговать только с тобой.

Дейли с изумлением посмотрел на него.

— Почему ты делаешь это для меня?

— Чтобы ты мог сделать кое-что и для меня, — ответил Доро.

И Дейли вновь вернулся к старым делам. Доро посылал к нему черных торговцев, они продавали ему рабов, а его компания посылала к нему белых торговцев, которые их покупали.

— Кто-нибудь еще займет это место, если ты уедешь отсюда, — объяснил ему Доро. — Я не смогу остановить торговлю рабами даже там, где это затрагивает моих людей, но зато с твоей помощью я смогу ее контролировать.

Цена его контроля оказалась довольно велика. Но в этом случае даже его поддержки и тех шпионов, которые должны были присылать сообщения для Дейли, могло оказаться недостаточно. Своих людей, обладавших необычными способностями, Доро увозил в Америку, где они должны были принести ему определенную пользу. Но если те, кого отыскивал Дейли среди купленных рабов, оказывались людьми обычными, привлеченными только деньгами или верой в то, что Доро был сущим богом, он забывал о них. Точно так же он забудет и Дейли, если однажды, вернувшись на родину Энинву, отыщет столько ее родственников, сколько сможет найти. Хотя еще какое-то время Дейли будет полезен, и ему можно доверять. Теперь уже Доро знал, для чего ему нужен этот белый. Возможно, людей из его племени увезли или в Бонни, или в Нью-Калабар, или еще в какой-нибудь другой порт, где ведется торговля рабами, и они к Дейли не попали. Даже самые талантливые и хитрые из числа собственных детей Доро вряд ли смогли бы так просто обмануть Дейли, пока он был на своем месте. Ведь Дейли получал еще и удовольствие от того, что является проводником той силы, которой обладал Доро.